21 But on taking leave of them he said, “I will return to you (A)if God wills,” and he set sail from Ephesus.

Read full chapter

21 But as he left, he promised, “I will come back if it is God’s will.”(A) Then he set sail from Ephesus.

Read full chapter

19 But (A)I will come to you soon, if the Lord wills, and I will find out not the talk of these arrogant people but their power.

Read full chapter

19 But I will come to you very soon,(A) if the Lord is willing,(B) and then I will find out not only how these arrogant people are talking, but what power they have.

Read full chapter

15 Instead you ought to say, (A)“If the Lord wills, we will live and do this or that.”

Read full chapter

15 Instead, you ought to say, “If it is the Lord’s will,(A) we will live and do this or that.”

Read full chapter

And this we will do (A)if God permits.

Read full chapter

And God permitting,(A) we will do so.

Read full chapter

32 so that by God's will I may come to you with joy and (A)be refreshed in your company.

Read full chapter

32 so that I may come to you(A) with joy, by God’s will,(B) and in your company be refreshed.(C)

Read full chapter

10 always in my prayers, asking that somehow (A)by God's will I may now at last succeed in coming to you.

Read full chapter

10 in my prayers at all times;(A) and I pray that now at last by God’s will(B) the way may be opened for me to come to you.(C)

Read full chapter

16 For Paul had decided to sail past Ephesus, so that he might not have to spend time in Asia, for he was hastening (A)to be at Jerusalem, if possible, (B)on the day of Pentecost.

Read full chapter

16 Paul had decided to sail past Ephesus(A) to avoid spending time in the province of Asia,(B) for he was in a hurry to reach Jerusalem,(C) if possible, by the day of Pentecost.(D)

Read full chapter

17 For (A)it is better to suffer for doing good, if that should be God's will, than for doing evil.

Read full chapter

17 For it is better, if it is God’s will,(A) to suffer for doing good(B) than for doing evil.

Read full chapter

Timothy and Epaphroditus

19 I hope in the Lord Jesus (A)to send Timothy to you soon, so that I too may be cheered by news of you. 20 For I have no one (B)like him, who will be genuinely concerned for your welfare. 21 For they all (C)seek their own interests, not those of Jesus Christ. 22 But you know Timothy's[a] (D)proven worth, how (E)as a son[b] with a father (F)he has served with me in the gospel. 23 I hope therefore to send him just as soon as I see how it will go with me, 24 and (G)I trust in the Lord that shortly I myself will come also.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 2:22 Greek his
  2. Philippians 2:22 Greek child

Timothy and Epaphroditus

19 I hope in the Lord Jesus to send Timothy(A) to you soon,(B) that I also may be cheered when I receive news about you. 20 I have no one else like him,(C) who will show genuine concern for your welfare. 21 For everyone looks out for their own interests,(D) not those of Jesus Christ. 22 But you know that Timothy has proved himself, because as a son with his father(E) he has served with me in the work of the gospel. 23 I hope, therefore, to send him as soon as I see how things go with me.(F) 24 And I am confident(G) in the Lord that I myself will come soon.

Read full chapter

Final Greetings

11 Finally, brothers,[a] rejoice. (A)Aim for restoration, comfort one another,[b] (B)agree with one another, (C)live in peace; and the God of love and (D)peace will be with you.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 13:11 Or brothers and sisters
  2. 2 Corinthians 13:11 Or listen to my appeal

Final Greetings

11 Finally, brothers and sisters,(A) rejoice! Strive for full restoration, encourage one another, be of one mind, live in peace.(B) And the God of love(C) and peace(D) will be with you.

Read full chapter

For I do not want to see you now (A)just in passing. I hope to spend some time with you, (B)if the Lord permits.

Read full chapter

For I do not want to see you now and make only a passing visit; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.(A)

Read full chapter

14 And since he would not be persuaded, (A)we ceased and said, (B)“Let the will of the Lord be done.”

Read full chapter

14 When he would not be dissuaded, we gave up(A) and said, “The Lord’s will be done.”(B)

Read full chapter

A Riot at Ephesus

21 Now after these events Paul resolved in the Spirit (A)to pass through (B)Macedonia and Achaia and (C)go to Jerusalem, saying, “After I have been there, (D)I must also see Rome.”

Read full chapter

21 After all this had happened, Paul decided[a] to go to Jerusalem,(A) passing through Macedonia(B) and Achaia.(C) “After I have been there,” he said, “I must visit Rome also.”(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 19:21 Or decided in the Spirit