Add parallel Print Page Options

Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth, and destroy by the manifestation of his coming;

Read full chapter

And then the lawless one will be revealed,(A) whom the Lord Jesus will overthrow with the breath of his mouth(B) and destroy by the splendor of his coming.(C)

Read full chapter

15 For, behold, Yahweh will come with fire,
    and his chariots will be like the whirlwind;
to render his anger with fierceness,
    and his rebuke with flames of fire.
16 For Yahweh will execute judgment by fire and by his sword on all flesh;
    and those slain by Yahweh will be many.

17 “Those who sanctify themselves and purify themselves to go to the gardens, behind one in the middle, eating pig’s meat, abominable things, and the mouse, they shall come to an end together,” says Yahweh.

Read full chapter

15 See, the Lord is coming with fire,(A)
    and his chariots(B) are like a whirlwind;(C)
he will bring down his anger with fury,
    and his rebuke(D) with flames of fire.
16 For with fire(E) and with his sword(F)
    the Lord will execute judgment(G) on all people,
    and many will be those slain(H) by the Lord.

17 “Those who consecrate and purify themselves to go into the gardens,(I) following one who is among those who eat the flesh of pigs,(J) rats(K) and other unclean things—they will meet their end(L) together with the one they follow,” declares the Lord.

Read full chapter

It shall happen that in all the land,” says Yahweh,
    “two parts in it will be cut off and die;
    but the third will be left in it.
I will bring the third part into the fire,
    and will refine them as silver is refined,
    and will test them like gold is tested.
They will call on my name, and I will hear them.
    I will say, ‘It is my people;’
    and they will say, ‘Yahweh is my God.’”

Read full chapter

In the whole land,” declares the Lord,
    “two-thirds will be struck down and perish;
    yet one-third will be left in it.(A)
This third I will put into the fire;(B)
    I will refine them like silver(C)
    and test them like gold.(D)
They will call(E) on my name(F)
    and I will answer(G) them;
I will say, ‘They are my people,’(H)
    and they will say, ‘The Lord is our God.(I)’”

Read full chapter

19 God is not a man, that he should lie,
    nor a son of man, that he should repent.
Has he said, and he won’t do it?
    Or has he spoken, and he won’t make it good?

Read full chapter

19 God is not human,(A) that he should lie,(B)
    not a human being, that he should change his mind.(C)
Does he speak and then not act?
    Does he promise(D) and not fulfill?

Read full chapter

A woman shall not wear men’s clothing, neither shall a man put on women’s clothing; for whoever does these things is an abomination to Yahweh your God.

Read full chapter

A woman must not wear men’s clothing, nor a man wear women’s clothing, for the Lord your God detests anyone who does this.

Read full chapter

10 Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute,
    and with crafty intent.

Read full chapter

10 Then out came a woman to meet him,
    dressed like a prostitute and with crafty intent.

Read full chapter

In the same way, that women also adorn themselves in decent clothing, with modesty and propriety, not just[a] with braided hair, gold, pearls, or expensive clothing,

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:9 The word “just” is inserted here in English to preserve the meaning of the whole original Greek sentence in context. The word for “not” is the negative particle “μη” which denies an expected idea, as opposed to the usual word for “not” (ου) which denies a fact. Thus “μη” in this context is denying an expected idea (that women can be properly dressed without good works).

I also want the women to dress modestly, with decency and propriety, adorning themselves, not with elaborate hairstyles or gold or pearls or expensive clothes,(A)

Read full chapter

It will happen in the day of Yahweh’s sacrifice, that I will punish the princes, the king’s sons, and all those who are clothed with foreign clothing.

Read full chapter

“On the day of the Lord’s sacrifice
    I will punish(A) the officials
    and the king’s sons(B)
and all those clad
    in foreign clothes.

Read full chapter

38 “Speak to the children of Israel, and tell them that they should make themselves fringes[a] on the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe[b] of each border a cord of blue.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:38 or, tassels (Hebrew צִיצִ֛ת)
  2. 15:38 or, tassel

38 “Speak to the Israelites and say to them: ‘Throughout the generations to come(A) you are to make tassels on the corners of your garments,(B) with a blue cord on each tassel.

Read full chapter

43 A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians and could not be healed by any 44 came behind him, and touched the fringe[a] of his cloak. Immediately the flow of her blood stopped. 45 Jesus said, “Who touched me?”

When all denied it, Peter and those with him said, “Master, the multitudes press and jostle you, and you say, ‘Who touched me?’

46 But Jesus said, “Someone did touch me, for I perceived that power has gone out of me.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:44 or, tassel

43 And a woman was there who had been subject to bleeding(A) for twelve years,[a] but no one could heal her. 44 She came up behind him and touched the edge of his cloak,(B) and immediately her bleeding stopped.

45 “Who touched me?” Jesus asked.

When they all denied it, Peter said, “Master,(C) the people are crowding and pressing against you.”

46 But Jesus said, “Someone touched me;(D) I know that power has gone out from me.”(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 8:43 Many manuscripts years, and she had spent all she had on doctors