Add parallel Print Page Options

Our hope for you is unshaken, because we know that as you share in the sufferings, you also share in the consolations.

Brethren, we do not want you to be unaware of the hardships we experienced[a] in Asia. The burden we endured was far too heavy for us to bear, to such an extent that we even despaired of life itself. Indeed, in our hearts we felt that we were under a sentence of death. This was so that we not put our trust in ourselves but in God who raises the dead.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 1:8 We experienced: throughout the Letter, Paul uses the editorial plural (we, us, our, ourselves). These terms should be taken as referring to Paul alone—except where the context demonstrates otherwise. Asia: Asia Minor, with its capital at Ephesus, which was a Roman province.

And our hope for you is firm, because we know that just as you share in our sufferings,(A) so also you share in our comfort.

We do not want you to be uninformed,(B) brothers and sisters,[a] about the troubles we experienced(C) in the province of Asia.(D) We were under great pressure, far beyond our ability to endure, so that we despaired of life itself. Indeed, we felt we had received the sentence of death. But this happened that we might not rely on ourselves but on God,(E) who raises the dead.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 1:8 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 8:1; 13:11.