15 (A)What accord has Christ with Belial?[a] Or what portion does a believer share with an unbeliever?

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 6:15 Greek Beliar

15 What harmony is there between Christ and Belial[a]?(A) Or what does a believer(B) have in common with an unbeliever?(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 6:15 Greek Beliar, a variant of Belial

11 And this is the testimony, that God gave us (A)eternal life, and (B)this life is in his Son. 12 (C)Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.

That You May Know

13 I write (D)these things to you who (E)believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life.

Read full chapter

11 And this is the testimony: God has given us eternal life,(A) and this life is in his Son.(B) 12 Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.(C)

Concluding Affirmations

13 I write these things to you who believe in the name of the Son of God(D) so that you may know that you have eternal life.(E)

Read full chapter

But if anyone does not provide for his relatives, and especially for (A)members of his household, he has (B)denied the faith and is worse than an unbeliever.

Read full chapter

Anyone who does not provide for their relatives, and especially for their own household, has denied(A) the faith and is worse than an unbeliever.

Read full chapter

20 No, I imply that what pagans sacrifice (A)they offer to demons and not to God. I do not want you to be participants with demons. 21 (B)You cannot drink the cup of the Lord and (C)the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and (D)the table of demons.

Read full chapter

20 No, but the sacrifices of pagans are offered to demons,(A) not to God, and I do not want you to be participants with demons. 21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot have a part in both the Lord’s table and the table of demons.(B)

Read full chapter

20 But Peter said to him, (A)“May your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God (B)with money!

Read full chapter

20 Peter answered: “May your money perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!(A)

Read full chapter

14 And (A)more than ever believers were added to the Lord, multitudes of both men and women,

Read full chapter

14 Nevertheless, more and more men and women believed in the Lord and were added to their number.(A)

Read full chapter

16 (A)Whoever believes and is (B)baptized (C)will be saved, but (D)whoever (E)does not believe will be condemned.

Read full chapter

16 Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned.(A)

Read full chapter

But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of fathers' houses in Israel said to them, (A)“You have nothing to do with us in building a house to our God; but we alone will build to the Lord, the God of Israel, (B)as King Cyrus the king of Persia has commanded us.”

Read full chapter

But Zerubbabel, Joshua and the rest of the heads of the families of Israel answered, “You have no part with us in building a temple to our God. We alone will build it for the Lord, the God of Israel, as King Cyrus, the king of Persia, commanded us.”(A)

Read full chapter

21 And Elijah came near to all the people and said, “How long (A)will you go limping between two different opinions? (B)If the Lord is God, follow him; but if Baal, then follow him.” And the people did not answer him a word.

Read full chapter

21 Elijah went before the people and said, “How long will you waver(A) between two opinions? If the Lord(B) is God, follow him; but if Baal is God, follow him.”

But the people said nothing.

Read full chapter

Then the Philistines took the ark of God and brought it into the house of Dagon and set it up beside (A)Dagon. And when the people of Ashdod rose early the next day, behold, (B)Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and put him back in his place. But when they rose early on the next morning, behold, Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the Lord, (C)and the head of Dagon and both his hands were lying cut off on the threshold. Only the trunk of Dagon was left to him.

Read full chapter

Then they carried the ark into Dagon’s temple and set it beside Dagon.(A) When the people of Ashdod rose early the next day, there was Dagon, fallen(B) on his face on the ground before the ark of the Lord! They took Dagon and put him back in his place. But the following morning when they rose, there was Dagon, fallen on his face on the ground before the ark of the Lord! His head and hands had been broken(C) off and were lying on the threshold; only his body remained.

Read full chapter