Add parallel Print Page Options

Jeroboam’s Son Dies

14 At that time Jeroboam’s son Abijah became very sick. So Jeroboam said to his wife, “Go to Shiloh to see the prophet Ahijah. He is the one who said I would become king of Israel. But dress yourself so people won’t know you are my wife. Take the prophet ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey. Then ask him what will happen to our son, and he will tell you.” So the king’s wife did as he said and went to Ahijah’s home in Shiloh.

Now Ahijah was very old and blind. The Lord said to him, “Jeroboam’s son is sick, and Jeroboam’s wife is coming to ask you about him. When she arrives, she will pretend to be someone else.” Then the Lord told Ahijah what to say.

When Ahijah heard her walking to the door, he said, “Come in, wife of Jeroboam. Why are you pretending to be someone else? I have bad news for you. Go back and tell Jeroboam that this is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Jeroboam, I chose you from among all the people and made you the leader of my people Israel. I tore the kingdom away from David’s family, and I gave it to you. But you are not like my servant David, who always obeyed my commands and followed me with all his heart. He did only what I said was right. But you have done more evil than anyone who ruled before you. You have quit following me and have made other gods and idols of metal. This has made me very angry, 10 so I will soon bring disaster to your family. I will kill all the men in your family, both slaves and free men. I will destroy your family as completely as fire burns up manure. 11 Anyone from your family who dies in the city will be eaten by dogs, and those who die in the fields will be eaten by the birds. The Lord has spoken.’”

12 Then Ahijah said to Jeroboam’s wife, “Go home now. As soon as you enter your city, your son will die, 13 and all Israel will be sad for him and bury him. He is the only one of Jeroboam’s family who will be buried, because he is the only one in the king’s family who pleased the Lord, the God of Israel.

14 “The Lord will put a new king over Israel, who will destroy Jeroboam’s family, and this will happen soon. 15 Then the Lord will punish Israel, which will be like reeds swaying in the water. The Lord will pull up Israel from this good land, the land he gave their ancestors. He will scatter Israel beyond the Euphrates River, because he is angry with the people. They made the Lord angry when they set up idols to worship Asherah. 16 Jeroboam sinned, and then he made the people of Israel sin. So the Lord will let the people of Israel be defeated.”

17 Then Jeroboam’s wife left and returned to Tirzah. As soon as she entered her home, the boy died. 18 After they buried him, all Israel had a time of sadness for him, just as the Lord had said through his servant, the prophet Ahijah.

19 Everything else Jeroboam did is written in the book of the history of the kings of Israel. He fought wars and continued to rule the people, 20 serving as king for twenty-two years. Then he died, and his son Nadab became king in his place.

The Death of Rehoboam

21 Solomon’s son Rehoboam was forty-one years old when he became king of Judah. His mother was Naamah from Ammon. Rehoboam ruled in Jerusalem for seventeen years. (The Lord had chosen that city from all the land of Israel as the place where he would be worshiped.)

22 The people of Judah did what the Lord said was wrong. Their sins made the Lord very angry, even more angry than he had been at their ancestors. 23 The people built stone pillars and places to worship gods and Asherah idols on every high hill and under every green tree. 24 There were even male prostitutes in the land. They acted like the people who had lived in the land before the Israelites. They had done many evil things, and God had taken the land away from them.

25 During the fifth year Rehoboam was king, Shishak king of Egypt attacked Jerusalem. 26 He took the treasures from the Temple of the Lord and the king’s palace. He took everything, even the gold shields Solomon had made. 27 So King Rehoboam made bronze shields to put in their place and gave them to the commanders of the guards for the palace gates. 28 Whenever the king went to the Temple of the Lord, the guards carried the shields. Later, they would put them back in the guardroom.

29 Everything else King Rehoboam did is written in the book of the history of the kings of Judah. 30 There was war between Rehoboam and Jeroboam the whole time. 31 Rehoboam, son of Naamah from Ammon, died and was buried with his ancestors in Jerusalem, and his son Abijam[a] became king in his place.

Footnotes

  1. 14:31 Abijam A negative name for Abijah. See 2 Chronicles 13.

Ahijah’s Prophecy Against Jeroboam

14 At that time Abijah son of Jeroboam became ill, and Jeroboam said to his wife, “Go, disguise yourself, so you won’t be recognized as the wife of Jeroboam. Then go to Shiloh. Ahijah(A) the prophet is there—the one who told me I would be king over this people. Take ten loaves of bread(B) with you, some cakes and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will happen to the boy.” So Jeroboam’s wife did what he said and went to Ahijah’s house in Shiloh.

Now Ahijah could not see; his sight was gone because of his age. But the Lord had told Ahijah, “Jeroboam’s wife is coming to ask you about her son, for he is ill, and you are to give her such and such an answer. When she arrives, she will pretend to be someone else.”

So when Ahijah heard the sound of her footsteps at the door, he said, “Come in, wife of Jeroboam. Why this pretense?(C) I have been sent to you with bad news. Go, tell Jeroboam that this is what the Lord, the God of Israel, says:(D) ‘I raised you up from among the people and appointed you ruler(E) over my people Israel. I tore(F) the kingdom away from the house of David and gave it to you, but you have not been like my servant David, who kept my commands and followed me with all his heart, doing only what was right(G) in my eyes. You have done more evil(H) than all who lived before you.(I) You have made for yourself other gods, idols(J) made of metal; you have aroused(K) my anger and turned your back on me.(L)

10 “‘Because of this, I am going to bring disaster(M) on the house of Jeroboam. I will cut off from Jeroboam every last male in Israel—slave or free.[a](N) I will burn up the house of Jeroboam as one burns dung, until it is all gone.(O) 11 Dogs(P) will eat those belonging to Jeroboam who die in the city, and the birds(Q) will feed on those who die in the country. The Lord has spoken!’

12 “As for you, go back home. When you set foot in your city, the boy will die. 13 All Israel will mourn for him and bury him. He is the only one belonging to Jeroboam who will be buried, because he is the only one in the house of Jeroboam in whom the Lord, the God of Israel, has found anything good.(R)

14 “The Lord will raise up for himself a king over Israel who will cut off the family of Jeroboam. Even now this is beginning to happen.[b] 15 And the Lord will strike Israel, so that it will be like a reed swaying in the water. He will uproot(S) Israel from this good land that he gave to their ancestors and scatter them beyond the Euphrates River, because they aroused(T) the Lord’s anger by making Asherah(U) poles.[c] 16 And he will give Israel up because of the sins(V) Jeroboam has committed and has caused Israel to commit.”

17 Then Jeroboam’s wife got up and left and went to Tirzah.(W) As soon as she stepped over the threshold of the house, the boy died. 18 They buried him, and all Israel mourned for him, as the Lord had said through his servant the prophet Ahijah.

19 The other events of Jeroboam’s reign, his wars and how he ruled, are written in the book of the annals of the kings of Israel. 20 He reigned for twenty-two years and then rested with his ancestors. And Nadab his son succeeded him as king.

Rehoboam King of Judah(X)

21 Rehoboam son of Solomon was king in Judah. He was forty-one years old when he became king, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city the Lord had chosen out of all the tribes of Israel in which to put his Name. His mother’s name was Naamah; she was an Ammonite.(Y)

22 Judah(Z) did evil in the eyes of the Lord. By the sins they committed they stirred up his jealous anger(AA) more than those who were before them had done. 23 They also set up for themselves high places, sacred stones(AB) and Asherah poles(AC) on every high hill and under every spreading tree.(AD) 24 There were even male shrine prostitutes(AE) in the land; the people engaged in all the detestable(AF) practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites.

25 In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt attacked(AG) Jerusalem. 26 He carried off the treasures of the temple(AH) of the Lord and the treasures of the royal palace. He took everything, including all the gold shields(AI) Solomon had made. 27 So King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned these to the commanders of the guard on duty at the entrance to the royal palace.(AJ) 28 Whenever the king went to the Lord’s temple, the guards bore the shields, and afterward they returned them to the guardroom.

29 As for the other events of Rehoboam’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? 30 There was continual warfare(AK) between Rehoboam and Jeroboam. 31 And Rehoboam rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. His mother’s name was Naamah; she was an Ammonite.(AL) And Abijah[d] his son succeeded him as king.

Footnotes

  1. 1 Kings 14:10 Or Israel—every ruler or leader
  2. 1 Kings 14:14 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.
  3. 1 Kings 14:15 That is, wooden symbols of the goddess Asherah; here and elsewhere in 1 Kings
  4. 1 Kings 14:31 Some Hebrew manuscripts and Septuagint (see also 2 Chron. 12:16); most Hebrew manuscripts Abijam

Aiia predice la rovina della casa di Geroboamo

14 (A)In quel tempo Abiia, figlio di Geroboamo, si ammalò. Geroboamo disse a sua moglie: «Àlzati, ti prego, e travestiti, affinché non si sappia che tu sei moglie di Geroboamo, e va’ a Silo. Là c’è il profeta Aiia, il quale predisse che sarei stato re di questo popolo. Prendi con te dieci pani, delle focacce, un vaso di miele, e va’ da lui; egli ti dirà quello che avverrà di questo ragazzo». La moglie di Geroboamo fece così; partì, andò a Silo e giunse a casa di Aiia. Aiia non poteva vedere, poiché gli si era indebolita la vista per la vecchiaia.

Il Signore aveva detto ad Aiia: «La moglie di Geroboamo sta per venire a consultarti riguardo a suo figlio, che è ammalato. Tu parlale così e così. Quando entrerà, fingerà di essere un’altra».

Quando Aiia udì il rumore dei passi di lei che entrava per la porta, disse: «Entra pure, moglie di Geroboamo; perché fingi d’essere un’altra? Io sono incaricato di dirti delle cose dure. Va’ e di’ a Geroboamo: “Così parla il Signore, Dio d’Israele: ‘Io ti ho innalzato in mezzo al popolo, ti ho fatto principe del mio popolo Israele, ho strappato il regno dalle mani della casa di Davide e l’ho dato a te; ma tu non sei stato come il mio servo Davide, il quale osservò i miei comandamenti e mi seguì con tutto il suo cuore, facendo soltanto ciò che è giusto ai miei occhi. Tu hai fatto peggio di tutti quelli che ti hanno preceduto, e sei andato a farti degli altri dèi e delle immagini fuse per provocarmi a ira e hai gettato me dietro alle tue spalle. 10 Per questo io faccio piombare la sventura sulla casa di Geroboamo; sterminerò la casa di Geroboamo fino all’ultimo uomo, tanto chi è schiavo come chi è libero in Israele, e spazzerò la casa di Geroboamo, come si spazza lo sterco finché sia tutto sparito. 11 Quelli di Geroboamo che moriranno in città saranno divorati dai cani, e quelli che moriranno nei campi saranno divorati dagli uccelli del cielo; poiché il Signore ha parlato. 12 Quanto a te, àlzati, va’ a casa tua; non appena avrai messo piede in città, il bambino morrà. 13 Tutto Israele lo piangerà e gli darà sepoltura. Egli è infatti il solo della casa di Geroboamo che sarà messo in una tomba, perché è il solo nella casa di Geroboamo in cui si sia trovato qualcosa di buono rispetto al Signore, Dio d’Israele. 14 Il Signore stabilirà sopra Israele un re, che in quel giorno sterminerà la casa di Geroboamo. E che dico? Non è forse quello che già succede? 15 Il Signore colpirà Israele, che sarà come una canna agitata nell’acqua; sradicherà Israele da questa buona terra che aveva data ai loro padri e li disperderà oltre il fiume[a], perché si sono fatti degl’idoli di Astarte[b] provocando l’ira del Signore. 16 Egli abbandonerà Israele a causa dei peccati che Geroboamo ha commesso e fatto commettere a Israele’”».

17 La moglie di Geroboamo si alzò, partì e giunse a Tirsa; e come metteva il piede sulla soglia di casa, il ragazzo morì. 18 Lo seppellirono, e tutto Israele lo pianse, secondo la parola che il Signore aveva pronunciata per bocca del profeta Aiia, suo servo.

19 (B)Il resto delle azioni di Geroboamo, le sue guerre e il modo come regnò, sono scritte nel libro delle Cronache dei re d’Israele.

20 La durata del regno di Geroboamo fu di ventidue anni; poi si addormentò con i suoi padri, e Nadab, suo figlio, regnò al suo posto.

Apostasia e giudizio sul regno di Giuda sotto Roboamo

21 (C)Roboamo, figlio di Salomone, regnò in Giuda. Aveva quarantun anni quando cominciò a regnare, e regnò diciassette anni a Gerusalemme, nella città che il Signore si era scelta fra tutte le tribù d’Israele per mettervi il suo nome. Sua madre si chiamava Naama, l’Ammonita.

22 Gli abitanti di Giuda fecero ciò che è male agli occhi del Signore, e con i peccati che commisero provocarono la gelosia del Signore più di quanto avessero fatto i loro padri. 23 Costruirono anch’essi degli alti luoghi[c] con statue e idoli di Astarte su tutte le alte colline e sotto ogni albero verdeggiante. 24 C’erano anche, nel paese, degli uomini che si prostituivano. Essi praticarono tutti gli atti abominevoli delle nazioni che il Signore aveva cacciate davanti ai figli d’Israele.

25 Il quinto anno del regno di Roboamo, Sisac, re d’Egitto, salì contro Gerusalemme, 26 e portò via i tesori della casa del Signore e i tesori del palazzo del re; portò via ogni cosa; prese pure tutti gli scudi d’oro che Salomone aveva fatti; 27 al loro posto Roboamo fece fare degli scudi di bronzo, e li affidò ai capitani della guardia che custodiva la porta del palazzo del re. 28 Ogni volta che il re entrava nella casa del Signore, quelli che erano di guardia li portavano; poi li riportavano nella sala della guardia.

29 Il resto delle azioni di Roboamo e quanto egli fece è scritto nel libro delle Cronache dei re di Giuda.

30 Ci fu guerra continua tra Roboamo e Geroboamo.

31 Poi Roboamo si addormentò con i suoi padri, e con essi fu sepolto nella città di Davide. Sua madre si chiamava Naama, l’Ammonita. E Abiiam, suo figlio, regnò al suo posto.

Footnotes

  1. 1 Re 14:15 Fiume, cioè l’Eufrate.
  2. 1 Re 14:15 Idoli di Astarte, ebr. ’asherim.
  3. 1 Re 14:23 Alti luoghi, erano santuari situati sulle colline.

Jeroboam’s Son Dies

14 At that time Jeroboam’s son Abijah became very sick. Jeroboam said to his wife, “Go to Shiloh and see the prophet Ahijah. He is the one who said that I would become king of Israel. Dress yourself so that people will not know that you are my wife. Give the prophet ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey. Then ask him what will happen to our son, and he will tell you.”

So the king’s wife did what he said. She went to the home of Ahijah the prophet in Shiloh. Ahijah was very old and had become blind. But the Lord said to him, “Jeroboam’s wife is coming to ask you about her son because he is sick. I will tell you what to say to her.”

When she came to Ahijah’s house, she pretended to be someone else. But when Ahijah heard her coming to the door, he said, “Come in! I know who you are. You are Jeroboam’s wife. Why are you pretending to be someone else? I have some bad news for you. Go back and tell Jeroboam that this is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Jeroboam, I chose you from among all the Israelites. I made you the ruler of my people. David’s family was ruling the kingdom of Israel, but I took the kingdom away from them and gave it to you. But you are not like my servant David. He always obeyed my commands and followed me with his whole heart. He did only what I accepted. But you have sinned worse than anyone who ruled before you. You stopped following me and made other gods for yourself. You made those statues to make me angry. 10 So Jeroboam, I will bring troubles to your family. I will kill all the men in your family. I will destroy your family completely, like fire burning up dung. 11 Anyone from your family who dies in the city will be eaten by dogs. And anyone from your family who dies in the fields will be eaten by birds. The Lord has spoken.’”

12 Then Ahijah said, “Now, go home. Your son will die as soon as you enter the city. 13 All Israel will cry for him. They will bury him, but he is the only one from Jeroboam’s family who will be buried. This is because he is the only one in Jeroboam’s family who pleased the Lord, the God of Israel. 14 Soon, the Lord will put a new king over Israel who will destroy Jeroboam’s family. 15 Then the Lord will punish Israel. The Israelites will be so full of fear that they will shake like tall grass in the water. He will pull Israel up from this good land that he gave their ancestors. He will scatter them to the other side of the Euphrates River. The Lord will do this because the people made him angry when they built sacred poles.[a] 16 He will let the Israelites be defeated because Jeroboam sinned, and then he made the Israelites sin.”

17 Jeroboam’s wife went back to Tirzah. As soon as she stepped into the house, the boy died. 18 They buried him and all the people of Israel cried for him. This happened just as the Lord said it would through his servant, the prophet Ahijah.

19 The rest of what King Jeroboam did is written in the book, The History of the Kings of Israel. It includes the wars he fought and the way he ruled. 20 Jeroboam ruled as king for 22 years. Then he died and was buried with his ancestors.[b] His son Nadab became the new king after him.

Rehoboam, King of Judah

21 Solomon’s son, Rehoboam, was 41 years old when he became king of Judah. Rehoboam ruled 17 years in Jerusalem, the city the Lord chose for his own. He chose this city from all the other tribes of Israel. Rehoboam’s mother was Naamah. She was an Ammonite.

22 The people of Judah did things that the Lord considered evil. They made him angry with all their sins—more than any of their ancestors had done. 23 They built high places, memorial stones, and sacred poles.[c] They built them on every high hill and under every green tree. 24 There were also men who served other gods by selling their bodies for sex.[d] So the people of Judah were worse than the people who had lived in the land before them. And the Lord took the land away from those people to give it to the Israelites.

25 In the fifth year that Rehoboam was king, King Shishak of Egypt came to attack Jerusalem. 26 He took the treasures from the Lord’s Temple and from the king’s palace. He even took the gold shields that David had taken from the officers of King Hadadezer of Aram and put on the walls of Jerusalem.[e] 27 King Rehoboam made more shields to put in their places, but they were made from bronze. He gave them to the guards on duty at the palace gates. 28 Every time the king went to the Lord’s Temple, the guards took out the shields and went with him. After they were finished, they put the shields back on the wall in the guardroom.

29 The rest of what King Rehoboam did is written in the book, The History of the Kings of Judah. 30 Rehoboam and Jeroboam were always fighting against each other.

31 Rehoboam died[f] and was buried with his ancestors in the City of David. (His mother was Naamah. She was an Ammonite.) Rehoboam’s son Abijah became the next king after him.

Footnotes

  1. 1 Kings 14:15 sacred poles People used these things to worship false gods.
  2. 1 Kings 14:20 died … ancestors Literally, “slept with his ancestors.”
  3. 1 Kings 14:23 high places, memorial stones, and sacred poles People used these things to worship false gods.
  4. 1 Kings 14:24 men … for sex Sexual sins like this were a part of the way people worshiped the Canaanite gods.
  5. 1 Kings 14:26 He even took … Jerusalem This is from the ancient Greek version. The standard Hebrew text has “He even took the gold shields that Solomon had made.”
  6. 1 Kings 14:31 died Literally, “slept with his ancestors.”