Add parallel Print Page Options

О браке

Вы писали мне,[a] что хорошо, если мужчина совсем не прикасается к женщине. Но чтобы избежать разврата каждый мужчина должен делить ложе со своей женой и каждая женщина – со своим мужем.[b] Муж должен выполнять свои супружеские обязанности по отношению к жене, а жена – по отношению к мужу. Тело жены принадлежит не ей самой, но её мужу. Также и тело мужа принадлежит не ему самому, но его жене. Не избегайте близости друг с другом, разве что на короткий период, договорившись это время посвятить молитве. Но после этого будьте опять друг с другом, чтобы сатана не искушал вас невоздержанием. Впрочем, временное воздержание, о котором было сказано, – это не повеление, а моя уступка. Я бы хотел, чтобы все были неженаты, как я, но каждый имеет свой дар от Всевышнего: у одного один, у другого другой.

Вот, что я скажу безбрачным[c] и вдовам: им лучше не вступать в брак и жить как я. Но если они не в силах воздерживаться, то пусть женятся, это лучше, чем разжигаться страстью.

10 А состоящим в браке не я, но Сам Повелитель даёт такое повеление: жена не должна бросать своего мужа. 11 Если же она бросит мужа, то пусть либо вообще не вступает в новый брак, либо примирится со своим мужем и вернётся к нему. Муж, в свою очередь, не должен разводиться с женой.[d]

12 Остальным же я говорю, и это слова не Повелителя, а мои: если у кого-либо из братьев неверующая жена, и если она хочет жить с ним, то он не должен разводиться. 13 То же самое касается и женщины, у которой неверующий муж: если он хочет жить с ней, она не должна с ним разводиться. 14 Ведь неверующий муж освящается верующей женой и неверующая жена освящается верующим мужем. Иначе ваши дети были бы нечисты, а так они святы.

15 Если же неверующий муж или жена хочет развода, то пусть разводится. Пусть в таком случае брат или сестра по вере не чувствуют себя связанными. Всевышний призвал нас жить в мире. 16 Как тебе знать, жена, не спасёшь ли ты своего мужа? И как тебе, муж, знать, не спасёшь ли ты свою жену?[e]

17 Пусть каждый держится в жизни того, что Повелитель ему определил, к чему призвал его Всевышний. Это правило я повторяю во всех общинах верующих. 18 Если кто-то был обрезан к тому моменту, когда был призван, то ему нет нужды скрывать это. А кто был призван необрезанным, тому нет нужды подвергаться обрезанию.[f] 19 Обрезание или его отсутствие не имеют никакого значения, главное заключается в том, чтобы человек соблюдал повеления Всевышнего. 20 Каждый пусть остаётся в том положении, в котором он был, когда Всевышний его призвал. 21 Если ты был рабом, когда Всевышний тебя призвал, то пусть тебя это не смущает, хотя если у тебя есть возможность получить свободу, то воспользуйся ею[g]. 22 Потому что раб, призванный Повелителем, – свободный Повелителя, и точно так же тот, кто призван свободным, – раб Масиха. 23 Вы были куплены за дорогую цену, так не становитесь же рабами людей. 24 Братья, пусть каждый остаётся в том положении, в каком он был, когда Всевышний призвал его.

25 Относительно же невступивших в брак у меня нет указания от Повелителя, но, получив от Него милость быть верным, я могу сказать так: 26 в настоящих обстоятельствах я считаю, что для вас лучше оставаться в том же положении. 27 Если ты уже состоишь в браке, не пытайся развестись. Если же ты не женат, то не ищи жены. 28 Но если ты и женишься, не согрешишь, и если девушка выйдет замуж, не согрешит. Однако у вступающих в брак появятся в жизни новые трудности, а я бы хотел уберечь вас от них. 29 Другими словами, братья, я хочу сказать, что времени осталось уже немного, а потому женатые не должны всецело быть привязанными к своему браку,[h] 30 скорбящие – быть во власти своей скорби, радующиеся – быть полностью поглощены своей радостью, приобретающие – думать, что их приобретения навек, 31 а те, кто пользуется благами этого мира, – прилепляться к ним, потому что мир, в его нынешнем виде, прекращает своё существование.

32 Я хочу, чтобы вас не отягощали никакие заботы. Неженатый человек заботится о делах Повелителя, о том, как угодить Повелителю. 33 Женатому же приходится заботиться о насущных нуждах, о том, как угодить жене. Его интересы раздвоены. 34 Незамужняя женщина или девушка думает о делах Повелителя, она старается быть посвящённой Повелителю и телом, и духом, а замужняя женщина занята повседневными делами и тем, как угодить мужу. 35 Я говорю это для вашего же блага, а не для того, чтобы вас в чём-либо ограничить. Я лишь хочу, чтобы вы могли непрестанно служить Всевышнему подобающим образом, не отвлекаясь ни на что.

36 Если кто-либо из вас думает, что он поступает по отношению к своей дочери нехорошо, потому что годы её идут,[i] и он чувствует, что должен выдать её замуж, то пусть такой человек поступает так, как считает правильным. Пусть выдаёт её замуж, греха на нём никакого не будет. 37 Но если человек твёрд в своём решении, если он не принуждаем, и если он властен в своей воле, то, решив в своём сердце оставить свою дочь девственницей, он поступит хорошо. 38 Итак, кто выдаёт свою дочь замуж, поступает хорошо, кто же не выдаёт – поступает ещё лучше.[j]

39 Женщина на всю жизнь соединена со своим мужем, но когда её муж умирает, она свободна выходить замуж за кого хочет, главное, чтобы человек этот принадлежал Повелителю. 40 Но по моему мнению (а я думаю, что и я обладаю Духом Всевышнего), ей лучше было бы оставаться незамужней, так она будет счастливее.

Footnotes

  1. 7:1 Или: «Относительно того, что вы мне писали, я хочу сказать…»
  2. 7:2 Вероятно, в Коринфе были верующие, которые настаивали на том, что даже в браке лучше воздерживаться от физической близости, что, по их мнению, было показателем духовности человека.
  3. 7:8 Существуют различные понимания того, кто подразумевается под «безбрачными»: 1) вдовцы; 2) неженатые или незамужние; 3) разведённые женщины.
  4. 7:10-11 См. Мк. 10:6-12.
  5. 7:16 Или: «Как тебе знать, жена, что спасёшь своего мужа? И как тебе, муж, знать, что спасёшь свою жену?»
  6. 7:18 Обрезанные   – иудеи; необрезанные – представители других народов. Паул же здесь говорит, что никто не обязан отказываться от своей национальной принадлежности и культуры, становясь последователем Масиха. Известно также, что в те времена некоторые иудеи избавлялись от следов обрезания хирургическим путём.
  7. 7:21 Или: «если даже можешь стать свободным, лучше используй своё нынешнее положение».
  8. 7:29 Букв.: «а потому имеющие жён должны быть как неимеющие».
  9. 7:36 Букв.: «если он (она) перешёл(-шла) предел».
  10. 7:36-38 Или: «Если кто-либо из вас думает, что поступает со своей невестой нехорошо, потому что годы её идут (или: если не может совладать со своей страстью), и он чувствует, что должен жениться на ней, то пусть такой человек поступает так, как считает правильным. Он может жениться, и греха на нём никакого не будет. 37 Но если человек твёрд в своём решении не жениться, если он не принуждаем, и если он в состоянии владеть собой, то, решив в своём сердце оставить её, сохранив при этом её девственность, он поступит хорошо. 38 Итак, кто женится на своей невесте, поступает хорошо, кто же не женится – поступает ещё лучше».

Ženidba

Sada o onome što ste mi pisali: Dobro je čovjeku ne dotaći ženu. Ipak, zbog bludnosti, neka svaki ima svoju ženu, i svaka neka ima svojega muža. Muž neka dadne ženi ono što joj je dužan, a isto tako i žena mužu. Žena nije gospodar svojega tijela, nego muž; a isto tako ni muž nije gospodar svojega tijela, nego žena. Ne uskraćujte se jedno drugomu, osim po dogovoru, na neko vrijeme, da se posvetite molitvi, pa se opet združite da vas Sotona ne bi napastovao zbog vaše neuzdržanosti. Ali ovo govorim kao dopuštenje, ne kao zapovijed. A htio bih da su svi ljudi kao i ja; ali svatko ima svoj milosni dar od Boga; jedan ovako, drugi onako.

A neoženjenima i udovicama kažem da im je dobro ako ostanu kao i ja. Ako se pak ne mogu suzdržavati, neka se žene i udaju, jer je bolje ženiti se negoli izgarati.

10 A oženjenima zapovijedam, ne ja, nego Gospodin: žena neka se od muža ne rastavlja. 11 Ako se ipak rastavi, neka ostane neudanom ili se s mužem pomiri, i muž neka ne otpušta ženu. 12 A ostalima govorim, ja, ne Gospodin: Ako koji brat ima ženu nevjernicu i ona pristane obitavati s njim, neka je ne otpušta. 13 I ako koja žena ima muža nevjernika i on pristane obitavati s njom, neka ne otpušta muža. 14 Jer muž je nevjernik posvećen ženom, i žena je nevjernica posvećena bratom. Inače bi vaša djeca bila nečista, a ovako su sveta. 15 Ako se nevjernik rastavlja, neka se rastavi. U takvim slučajevima brat ili sestra nisu vezani; ta Bog vas je pozvao na mir.[a] 16 Jer što znaš, ženo, hoćeš li spasiti muža? Ili što znaš, mužu, hoćeš li spasiti ženu? 17 Samo, neka svatko živi kako komu Gospodin dodijeli, svatko kako ga je Bog pozvao. Tako zapovijedam po svim crkvama.

18 Je li tko pozvan kao obrezan? Neka ne prikriva obrezanja. Je li tko pozvan kao neobrezan? Neka se ne obrezuje. 19 Obrezanje je ništa i neobrezanje je ništa, nego držanje zapovijedi Božjih. 20 Svatko neka ostane u onom zvanju u kojem je pozvan. 21 Jesi li pozvan kao rob? Ne brini! Ali, ako i možeš postati slobodan, radije se okoristi prigodom! 22 Jer tko je u Gospodinu pozvan kao rob, slobodnjak je Gospodnji. Jednako i onaj tko je pozvan kao slobodnjak, rob je Kristov. 23 Po cijeni ste kupljeni, ne budite robovi ljudima. 24 Svatko u čemu je pozvan, braćo, neka u tome ostane pred Bogom.

Djevičanstvo i neženstvo

25 Što se tiče djevica nemam zapovijedi Gospodnje, ali dajem mišljenje kao onaj koji je, zadobivši Gospodnje milosrđe, dostojan povjerenja. 26 Mislim dakle da je to dobro zbog sadašnje nevolje, da je dobro čovjeku tako biti. 27 Jesi li vezan uza ženu? Ne traži rastave! Jesi li slobodan od žene? Ne traži žene! 28 Ali ako se i oženiš, nisi sagriješio; i djevica, ako se uda, nije sagriješila. Takvi će pak imati tjelesnu nevolju, a ja bih vas toga rado poštedio.

29 Ovo vam kažem, braćo: Vrijeme se skratilo. Odsad i oni koji imaju žene, neka budu kao da ih nemaju; 30 i koji plaču, kao da ne plaču, i koji se raduju, kao da se ne raduju, i koji kupuju, kao da ne posjeduju, 31 i koji koriste ovaj svijet, kao da ga ne koriste, jer prolazi obličje ovoga svijeta. 32 Htio bih da budete bezbrižni. Neoženjeni se brine za Gospodnje - kako da ugodi Gospodinu. 33 Oženjeni se pak brine za svjetovno - kako ugoditi ženi, 34 te je podijeljen. I neudana žena i djevica brine se za Gospodnje - da bude sveta i tijelom i duhom; a udana se brine za svjetovno - kako ugoditi mužu. 35 A ovo govorim vama na korist, ne da vam zamku postavim, nego poradi čestitosti i neometane odanosti Gospodinu. 36 Ako pak tko misli da je nedoličan prema svojoj djevici kad mu je žudnja jaka, i tako mora biti, neka učini što želi; ne griješi, neka se žene! 37 Tko pak ostane postojan u svojem srcu i nema potrebe, nego ima vlast nad svojom voljom, pa tako odluči u svojem srcu sačuvati svoju djevicu, dobro čini. 38 Tako i onaj koji se oženi svojom djevicom dobro čini; no onaj koji se ne oženi, čini bolje. 39 Žena je vezana sve dok joj njezin muž živi; umre li joj muž, slobodna je udati se za koga hoće, samo neka je u Gospodinu! 40 Ali prema mome mišljenju, bit će blaženija ostane li onako kako jest. A mislim da i ja imam Duha Božjega.

Footnotes

  1. 1Kor 7,15 Umjesto »vas«, neki rukopisi imaju: »nas«.

About Marriage

Now I will discuss the things you wrote me about. It is good for a man not to have sexual relations with a woman. But because sexual sin is a danger, each man should have his own wife, and each woman should have her own husband. The husband should give his wife all that he owes her as his wife. And the wife should give her husband all that she owes him as her husband. The wife does not have full rights over her own body; her husband shares them. And the husband does not have full rights over his own body; his wife shares them. Do not refuse to give your bodies to each other, unless you both agree to stay away from sexual relations for a time so you can give your time to prayer. Then come together again so Satan cannot tempt you because of a lack of self-control. I say this to give you permission to stay away from sexual relations for a time. It is not a command to do so. I wish that everyone were like me, but each person has his own gift from God. One has one gift, another has another gift.

Now for those who are not married and for the widows I say this: It is good for them to stay unmarried as I am. But if they cannot control themselves, they should marry. It is better to marry than to burn with sexual desire.

10 Now I give this command for the married people. (The command is not from me; it is from the Lord.) A wife should not leave her husband. 11 But if she does leave, she must not marry again, or she should make up with her husband. Also the husband should not divorce his wife.

12 For all the others I say this (I am saying this, not the Lord): If a Christian man has a wife who is not a believer, and she is happy to live with him, he must not divorce her. 13 And if a Christian woman has a husband who is not a believer, and he is happy to live with her, she must not divorce him. 14 The husband who is not a believer is made holy through his believing wife. And the wife who is not a believer is made holy through her believing husband. If this were not true, your children would not be clean, but now your children are holy.

15 But if those who are not believers decide to leave, let them leave. When this happens, the Christian man or woman is free. But God called us[a] to live in peace. 16 Wife, you don’t know; maybe you will save your husband. And husband, you don’t know; maybe you will save your wife.

Live as God Called You

17 But in any case each one of you should continue to live the way God has given you to live—the way you were when God called you. This is a rule I make in all the churches. 18 If a man was already circumcised when he was called, he should not undo his circumcision. If a man was without circumcision when he was called, he should not be circumcised. 19 It is not important if a man is circumcised or not. The important thing is obeying God’s commands. 20 Each one of you should stay the way you were when God called you. 21 If you were a slave when God called you, do not let that bother you. But if you can be free, then make good use of your freedom. 22 Those who were slaves when the Lord called them are free persons who belong to the Lord. In the same way, those who were free when they were called are now Christ’s slaves. 23 You all were bought at a great price, so do not become slaves of people. 24 Brothers and sisters, each of you should stay as you were when you were called, and stay there with God.

Questions About Getting Married

25 Now I write about people who are not married. I have no command from the Lord about this; I give my opinion. But I can be trusted, because the Lord has shown me mercy. 26 The present time is a time of trouble, so I think it is good for you to stay the way you are. 27 If you have a wife, do not try to become free from her. If you are not married, do not try to find a wife. 28 But if you decide to marry, you have not sinned. And if a girl who has never married decides to marry, she has not sinned. But those who marry will have trouble in this life, and I want you to be free from trouble.

29 Brothers and sisters, this is what I mean: We do not have much time left. So starting now, those who have wives should live as if they had no wives. 30 Those who are crying should live as if they were not crying. Those who are happy should live as if they were not happy. Those who buy things should live as if they own nothing. 31 Those who use the things of the world should live as if they were not using them, because this world in its present form will soon be gone.

32 I want you to be free from worry. A man who is not married is busy with the Lord’s work, trying to please the Lord. 33 But a man who is married is busy with things of the world, trying to please his wife. 34 He must think about two things—pleasing his wife and pleasing the Lord. A woman who is not married or a girl who has never married is busy with the Lord’s work. She wants to be holy in body and spirit. But a married woman is busy with things of the world, as to how she can please her husband. 35 I am saying this to help you, not to limit you. But I want you to live in the right way, to give yourselves fully to the Lord without concern for other things.

36 If a man thinks he is not doing the right thing with the girl he is engaged to, if she is almost past the best age to marry and he feels he should marry her, he should do what he wants. They should get married. It is no sin. 37 But if a man is sure in his mind that there is no need for marriage, and has his own desires under control, and has decided not to marry the one to whom he is engaged, he is doing the right thing. 38 So the man who marries his girl does right, but the man who does not marry will do better.

39 A woman must stay with her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry any man she wants, but she must marry another believer. 40 The woman is happier if she does not marry again. This is my opinion, but I believe I also have God’s Spirit.

Footnotes

  1. 7:15 us Some Greek copies read “you.”

Concerning Married Life

Now for the matters you wrote about: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.”(A) But since sexual immorality is occurring, each man should have sexual relations with his own wife, and each woman with her own husband. The husband should fulfill his marital duty to his wife,(B) and likewise the wife to her husband. The wife does not have authority over her own body but yields it to her husband. In the same way, the husband does not have authority over his own body but yields it to his wife. Do not deprive each other except perhaps by mutual consent and for a time,(C) so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan(D) will not tempt you(E) because of your lack of self-control. I say this as a concession, not as a command.(F) I wish that all of you were as I am.(G) But each of you has your own gift from God; one has this gift, another has that.(H)

Now to the unmarried[a] and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I do.(I) But if they cannot control themselves, they should marry,(J) for it is better to marry than to burn with passion.

10 To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband.(K) 11 But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband.(L) And a husband must not divorce his wife.

12 To the rest I say this (I, not the Lord):(M) If any brother has a wife who is not a believer and she is willing to live with him, he must not divorce her. 13 And if a woman has a husband who is not a believer and he is willing to live with her, she must not divorce him. 14 For the unbelieving husband has been sanctified through his wife, and the unbelieving wife has been sanctified through her believing husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy.(N)

15 But if the unbeliever leaves, let it be so. The brother or the sister is not bound in such circumstances; God has called us to live in peace.(O) 16 How do you know, wife, whether you will save(P) your husband?(Q) Or, how do you know, husband, whether you will save your wife?

Concerning Change of Status

17 Nevertheless, each person should live as a believer in whatever situation the Lord has assigned to them, just as God has called them.(R) This is the rule I lay down in all the churches.(S) 18 Was a man already circumcised when he was called? He should not become uncircumcised. Was a man uncircumcised when he was called? He should not be circumcised.(T) 19 Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing.(U) Keeping God’s commands is what counts. 20 Each person should remain in the situation they were in when God called them.(V)

21 Were you a slave when you were called? Don’t let it trouble you—although if you can gain your freedom, do so. 22 For the one who was a slave when called to faith in the Lord is the Lord’s freed person;(W) similarly, the one who was free when called is Christ’s slave.(X) 23 You were bought at a price;(Y) do not become slaves of human beings. 24 Brothers and sisters, each person, as responsible to God, should remain in the situation they were in when God called them.(Z)

Concerning the Unmarried

25 Now about virgins: I have no command from the Lord,(AA) but I give a judgment as one who by the Lord’s mercy(AB) is trustworthy. 26 Because of the present crisis, I think that it is good for a man to remain as he is.(AC) 27 Are you pledged to a woman? Do not seek to be released. Are you free from such a commitment? Do not look for a wife.(AD) 28 But if you do marry, you have not sinned;(AE) and if a virgin marries, she has not sinned. But those who marry will face many troubles in this life, and I want to spare you this.

29 What I mean, brothers and sisters, is that the time is short.(AF) From now on those who have wives should live as if they do not; 30 those who mourn, as if they did not; those who are happy, as if they were not; those who buy something, as if it were not theirs to keep; 31 those who use the things of the world, as if not engrossed in them. For this world in its present form is passing away.(AG)

32 I would like you to be free from concern. An unmarried man is concerned about the Lord’s affairs(AH)—how he can please the Lord. 33 But a married man is concerned about the affairs of this world—how he can please his wife— 34 and his interests are divided. An unmarried woman or virgin is concerned about the Lord’s affairs: Her aim is to be devoted to the Lord in both body and spirit.(AI) But a married woman is concerned about the affairs of this world—how she can please her husband. 35 I am saying this for your own good, not to restrict you, but that you may live in a right way in undivided(AJ) devotion to the Lord.

36 If anyone is worried that he might not be acting honorably toward the virgin he is engaged to, and if his passions are too strong[b] and he feels he ought to marry, he should do as he wants. He is not sinning.(AK) They should get married. 37 But the man who has settled the matter in his own mind, who is under no compulsion but has control over his own will, and who has made up his mind not to marry the virgin—this man also does the right thing. 38 So then, he who marries the virgin does right,(AL) but he who does not marry her does better.[c]

39 A woman is bound to her husband as long as he lives.(AM) But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, but he must belong to the Lord.(AN) 40 In my judgment,(AO) she is happier if she stays as she is—and I think that I too have the Spirit of God.

Footnotes

  1. 1 Corinthians 7:8 Or widowers
  2. 1 Corinthians 7:36 Or if she is getting beyond the usual age for marriage
  3. 1 Corinthians 7:38 Or 36 If anyone thinks he is not treating his daughter properly, and if she is getting along in years (or if her passions are too strong), and he feels she ought to marry, he should do as he wants. He is not sinning. He should let her get married. 37 But the man who has settled the matter in his own mind, who is under no compulsion but has control over his own will, and who has made up his mind to keep the virgin unmarried—this man also does the right thing. 38 So then, he who gives his virgin in marriage does right, but he who does not give her in marriage does better.