Add parallel Print Page Options

21 (21:2) David went to Ahimelech the priest in Nob. Ahimelech was shaking with fear when he met[a] David, and said to him, “Why are you by yourself with no one accompanying you?” David replied to Ahimelech the priest, “The king instructed me to do something, but he said to me, ‘Don’t let anyone know the reason I am sending you or the instructions I have given you.’[b] I have told my soldiers[c] to wait at a certain place.[d] Now what do you have at your disposal?[e] Give me five loaves of bread, or whatever can be found.”

The priest replied to David, “I don’t have any ordinary bread at my disposal. Only holy bread is available, and then only if your soldiers[f] have abstained from relations with women.”[g] David said to the priest, “Certainly women have been kept away from us, just as on previous occasions when I have set out. The soldiers’[h] equipment[i] is holy, even on an ordinary journey. How much more so will they be holy today, along with their equipment!”

So the priest gave him holy bread, for there was no bread there other than the Bread of the Presence. It had been removed from before the Lord in order to replace it with hot bread on the day it had been taken away. (One of Saul’s servants was there that day, detained before the Lord. His name was Doeg the Edomite, who was in charge of Saul’s shepherds.) David said to Ahimelech, “Is there no sword or spear here at your disposal? I don’t have my own sword or equipment in hand due to the urgency of the king’s instructions.”

David Goes to Gath

The priest replied, “The sword of Goliath the Philistine, whom you struck down in the valley of Elah, is wrapped in a garment behind the ephod. If you wish, take it for yourself. Other than that one, there’s no sword here.” David said, “There’s nothing like it. Give it to me.” 10 So on that day David arose and fled from Saul. He went to King Achish of Gath. 11 The servants of Achish said to him, “Isn’t this David, the king of the land? Isn’t he the one that they sing about when they dance, saying,

‘Saul struck down his thousands,
but David his tens of thousands’?”

12 David thought about what they said[j] and was very afraid of King Achish of Gath. 13 He altered his behavior in their presence.[k] Since he was in their power,[l] he pretended to be insane, making marks on the doors of the gate and letting his saliva run down his beard.

14 Achish said to his servants, “Look at this madman! Why did you bring him to me? 15 Do I have a shortage of fools so that you have brought me this man to display his insanity in front of me? Should this man enter my house?”

Footnotes

  1. 1 Samuel 21:1 tn Heb “trembled to meet.”
  2. 1 Samuel 21:2 tn Heb “let not a man know anything about the matter [for] which I am sending you and [about] which I commanded you.”
  3. 1 Samuel 21:2 tn Heb “servants.”
  4. 1 Samuel 21:2 tn The Hebrew expression here refers to a particular, but unnamed, place. It occurs in the OT only here, in 2 Kgs 6:8, and in Ruth 4:1, where Boaz uses it to refer to Naomi’s unnamed kinsman-redeemer. A contracted form of the expression appears in Dan 8:13.
  5. 1 Samuel 21:3 tn Heb “under your hand.”
  6. 1 Samuel 21:4 tn Heb “servants.”
  7. 1 Samuel 21:4 tn Heb “have kept themselves from women” (so NASB, NIV, NRSV); TEV “haven’t had sexual relations recently”; NLT “have not slept with any women recently.” sn Temporary sexual abstinence was part of the requirements of a war campaign (Deut 23:9-14), since God was pictured as coming among the camp (compare the abstinence in Exod 19:15). Besides David’s claim that it was standard practice for he and his men, it is also evident through the account of Uriah (2 Sam 11:11-12).
  8. 1 Samuel 21:5 tn Heb “servants’.”
  9. 1 Samuel 21:5 tn Or “things”; or “weapons”; Heb “vessels,” which some understand as a reference to the soldiers’ bodies (so NIV).
  10. 1 Samuel 21:12 tn Heb “placed these matters in his heart.”
  11. 1 Samuel 21:13 tn Heb “in their eyes.”
  12. 1 Samuel 21:13 tn Heb “in their hand.”

David at Nob

21 [a]David went to Nob,(A) to Ahimelek the priest. Ahimelek trembled(B) when he met him, and asked, “Why are you alone? Why is no one with you?”

David answered Ahimelek the priest, “The king sent me on a mission and said to me, ‘No one is to know anything about the mission I am sending you on.’ As for my men, I have told them to meet me at a certain place. Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever you can find.”

But the priest answered David, “I don’t have any ordinary bread(C) on hand; however, there is some consecrated(D) bread here—provided the men have kept(E) themselves from women.”

David replied, “Indeed women have been kept from us, as usual(F) whenever[b] I set out. The men’s bodies are holy(G) even on missions that are not holy. How much more so today!” So the priest gave him the consecrated bread,(H) since there was no bread there except the bread of the Presence that had been removed from before the Lord and replaced by hot bread on the day it was taken away.

Now one of Saul’s servants was there that day, detained before the Lord; he was Doeg(I) the Edomite,(J) Saul’s chief shepherd.

David asked Ahimelek, “Don’t you have a spear or a sword here? I haven’t brought my sword or any other weapon, because the king’s mission was urgent.”

The priest replied, “The sword(K) of Goliath(L) the Philistine, whom you killed in the Valley of Elah,(M) is here; it is wrapped in a cloth behind the ephod. If you want it, take it; there is no sword here but that one.”

David said, “There is none like it; give it to me.”

David at Gath

10 That day David fled from Saul and went(N) to Achish king of Gath. 11 But the servants of Achish said to him, “Isn’t this David, the king of the land? Isn’t he the one they sing about in their dances:

“‘Saul has slain his thousands,
    and David his tens of thousands’?”(O)

12 David took these words to heart and was very much afraid of Achish king of Gath. 13 So he pretended to be insane(P) in their presence; and while he was in their hands he acted like a madman, making marks on the doors of the gate and letting saliva run down his beard.

14 Achish said to his servants, “Look at the man! He is insane! Why bring him to me? 15 Am I so short of madmen that you have to bring this fellow here to carry on like this in front of me? Must this man come into my house?”

Footnotes

  1. 1 Samuel 21:1 In Hebrew texts 21:1-15 is numbered 21:2-16.
  2. 1 Samuel 21:5 Or from us in the past few days since

VI. The Divine Speeches (38:1-42:6)

The Lord’s First Speech[a]

38 Then the Lord answered[b] Job out of the whirlwind:[c]

“Who is this[d] who darkens counsel[e]
with words without knowledge?
Get ready for a difficult task[f] like a man;
I will question you
and you will inform me.

God’s questions to Job

“Where were you
when I laid the foundation[g] of the earth?
Tell me,[h] if you possess understanding.
Who set its measurements—if[i] you know—
or who stretched a measuring line across it?
On what[j] were its bases[k] set,
or who laid its cornerstone—
when the morning stars[l] sang[m] in chorus,[n]
and all the sons of God[o] shouted for joy?
“Who shut up[p] the sea with doors

when it burst forth,[q] coming out of the womb,
when I made[r] the storm clouds its garment,
and thick darkness its swaddling band,[s]
10 when I prescribed[t] its limits,
and set in place[u] its bolts and doors,
11 when I said, ‘To here you may come[v]
and no farther,[w]
here your proud waves will be confined’?[x]
12 Have you ever in your life[y] commanded the morning,
or made the dawn know[z] its place,
13 that it might seize the corners of the earth,[aa]
and shake the wicked out of it?
14 The earth takes shape like clay under a seal;[ab]
its features[ac] are dyed[ad] like a garment.
15 Then from the wicked the light is withheld,
and the arm raised in violence[ae] is broken.[af]
16 Have you gone to the springs that fill the sea,[ag]
or walked about in the recesses of the deep?
17 Have the gates of death been revealed to you?[ah]
Have you seen the gates of deepest darkness?[ai]
18 Have you considered the vast expanses of the earth?
Tell me, if you know it all.
19 “In what direction[aj] does light reside,

and darkness, where is its place,
20 that you may take them to their borders
and perceive the pathways to their homes?[ak]
21 You know, for you were born before them;[al]
and the number of your days is great!
22 Have you entered the storehouse[am] of the snow,
or seen the armory[an] of the hail,
23 which I reserve for the time of trouble,
for the day of war and battle?[ao]
24 In what direction is lightning[ap] dispersed,
or the east winds scattered over the earth?
25 Who carves out a channel for the heavy rains,
and a path for the rumble of thunder,
26 to cause it to rain on an uninhabited land,[aq]
a wilderness where there are no human beings,[ar]
27 to satisfy a devastated and desolate land,
and to cause it to sprout with vegetation?[as]
28 Does the rain have a father,
or who has fathered the drops of the dew?
29 From whose womb does the ice emerge,
and the frost from the sky,[at] who gives birth to it,
30 when the waters become hard[au] like stone,
when the surface of the deep is frozen solid?
31 Can you tie the bands[av] of the Pleiades,
or release the cords of Orion?
32 Can you lead out
the constellations[aw] in their seasons,
or guide the Bear with its cubs?[ax]
33 Do you know the laws of the heavens,
or can you set up their rule over the earth?
34 Can you raise your voice to the clouds
so that a flood of water covers you?[ay]
35 Can you send out lightning bolts, and they go?
Will they say to you, ‘Here we are’?
36 Who has put wisdom in the heart,[az]
or has imparted understanding to the mind?
37 Who by wisdom can count the clouds,
and who can tip over[ba] the water jars of heaven,
38 when the dust hardens[bb] into a mass,
and the clumps of earth stick together?
39 “Do you hunt prey for the lioness,

and satisfy the appetite[bc] of the lions
40 when they crouch in their dens,
when they wait in ambush in the thicket?
41 Who prepares prey for the raven,
when its young cry out to God
and wander about[bd] for lack of food?

Footnotes

  1. Job 38:1 sn This is the culmination of it all, the revelation of the Lord to Job. Most interpreters see here the style and content of the author of the book, a return to the beginning of the book. Here the Lord speaks to Job and displays his sovereign power and glory. Job has lived through the suffering—without cursing God. He has held to his integrity, and nowhere regretted it. But he was unaware of the real reason for the suffering, and will remain unaware throughout these speeches. God intervenes to resolve the spiritual issues that surfaced. Job was not punished for sin. And Job’s suffering had not cut him off from God. In the end the point is that Job cannot have the knowledge to make the assessments he made. It is wiser to bow in submission and adoration of God than to try to judge him. The first speech of God has these sections: the challenge (38:1-3), the surpassing mysteries of earth and sky beyond Job’s understanding (4-38), and the mysteries of animal and bird life that surpassed his understanding (38:39-39:30).
  2. Job 38:1 sn Throughout the book of Job exchanges between speakers are stated as “[someone] answered and said.” However, when the Lord speaks, the formula is usually just “he said.” The rhetorical function in Job is likely to show that God initiates and others respond to him. The text only describes the Lord as “answering” when he responds to Job in 38:1; 40:1, 6. That God “responds” to Job shows his merit.
  3. Job 38:1 sn This is not the storm described by Elihu—in fact, the Lord ignores Elihu. The storm is a common accompaniment for a theophany (see Ezek 1:4; Nah 1:3; Zech 9:14).
  4. Job 38:2 tn The demonstrative pronoun is used here to emphasize the interrogative pronoun (see GKC 442 §136.c).
  5. Job 38:2 sn The referent of “counsel” here is not the debate between Job and the friends, but the purposes of God (see Ps 33:10; Prov 19:21; Isa 19:17). Dhorme translates it “Providence.”
  6. Job 38:3 tn Heb “Gird up your loins.” This idiom basically describes taking the hem of the long garment or robe and pulling it up between the legs and tucking it into the front of the belt, allowing easier and freer movement of the legs. “Girding the loins” meant the preparation for some difficult task (Jer 1:17), or for battle (Isa 5:27), or for running (1 Kgs 18:46). C. Gordon suggests that it includes belt-wrestling, a form of hand-to-hand mortal combat (“Belt-wrestling in the Bible World,” HUCA 23 [1950/51]: 136).
  7. Job 38:4 tn The construction is the infinitive construct in a temporal clause, using the preposition and the subjective genitive suffix.
  8. Job 38:4 tn The verb is the imperative; it has no object “me” in the text.
  9. Job 38:5 tn The particle כִּי (ki) is taken here for a conditional clause, “if you know” (see GKC 498 §159.dd). Others take it as “surely” with a biting irony.
  10. Job 38:6 tn For the interrogative serving as a genitive, see GKC 442 §136.b.
  11. Job 38:6 sn The world was conceived of as having bases and pillars, but these poetic descriptions should not be pressed too far (e.g., see Ps 24:2, which may be worded as much for its polemics against Canaanite mythology as anything).
  12. Job 38:7 sn The expression “morning stars” (Heb “stars of the morning”) is here placed in parallelism to the angels, “the sons of God.” It may refer to the angels under the imagery of the stars, or, as some prefer, it may poetically include all creation. There is a parallel also with the foundation of the temple which was accompanied by song (see Ezra 3:10, 11). But then the account of the building of the original tabernacle was designed to mirror creation (see M. Fishbane, Biblical Text and Texture).
  13. Job 38:7 tn The construction, an adverbial clause of time, uses רָנָן (ranan), which is often a ringing cry, an exultation. The parallelism with “shout for joy” shows this to be enthusiastic acclamation. The infinitive is then continued in the next colon with the vav (ו) consecutive preterite.
  14. Job 38:7 tn Heb “together.” This is Dhorme’s suggestion for expressing how they sang together.
  15. Job 38:7 tn See Job 1:6.
  16. Job 38:8 tn The MT has “and he shut up.” The Vulgate has “Who?” and so many commentaries and editions adopt this reading, if not from the Vulgate, then from the sense of the sequence in the text itself.
  17. Job 38:8 tn The line uses two expressions, first the temporal clause with גִּיחַ (giakh, “when it burst forth”) and then the finite verb יֵצֵא (yetseʾ, “go out”) to mark the concomitance of the two actions.
  18. Job 38:9 tn The temporal clause here uses the infinitive from שִׂים (sim, “to place; to put; to make”). It underscores the sovereign placing of things.
  19. Job 38:9 tn This noun is found only here. The verb is in Ezek 16:4, and a related noun is in Ezek 30:21.
  20. Job 38:10 tc The MT has “and I broke,” which cannot mean “set, prescribed” or the like. The LXX and the Vulgate have such a meaning, suggesting a verb עֲשִׁית (ʿashit, “plan, prescribe”). A. Guillaume finds an Arabic word with a meaning “measured it by span by my decree.” Would God give himself a decree? R. Gordis simply argues that the basic meaning “break” develops the connotation of “decide, determine” (2 Sam 5:24; Job 14:3; Dan 11:36).
  21. Job 38:10 tn Dhorme suggested reversing the two verbs, making this the first, and then “shatter” for the second colon.
  22. Job 38:11 tn The imperfect verb receives the permission nuance here.
  23. Job 38:11 tn The text has תֹסִיף (tosif, “and you may not add”), which is often used idiomatically (as in verbal hendiadys constructions).
  24. Job 38:11 tn The MT literally says, “here he will put on the pride of your waves.” The verb has no expressed subject and so is made a passive voice. But there has to be some object for the verb “put,” such as “limit” or “boundary”; the translations “confined; halted; stopped” all serve to paraphrase such an idea. The LXX has “broken” at this point, suggesting the verse might have been confused—but “breaking the pride” of the waves would mean controlling them. Some commentators have followed this, exchanging the verb in v. 11 with this one.
  25. Job 38:12 tn The Hebrew idiom is “have you from your days?” It means “never in your life” (see 1 Sam 25:28; 1 Kgs 1:6).
  26. Job 38:12 tn The verb is the Piel of יָדַע (yadaʿ, “to know”) with a double accusative.
  27. Job 38:13 sn The poetic image is that darkness or night is like a blanket that covers the earth, and at dawn it is taken by the edges and shaken out. Since the wicked function under the cover of night, they are included in the shaking when the dawn comes up.
  28. Job 38:14 sn The verse needs to be understood in the context: as the light shines in the dawn, the features of the earth take on a recognizable shape or form. The language is phenomenological.
  29. Job 38:14 tn Heb “they”; the referent (the objects or features on the earth) has been specified in the translation for clarity.
  30. Job 38:14 tc The MT reads “they stand up like a garment” (NASB, NIV) or “its features stand out like a garment” (ESV). The reference could be either to embroidered decoration on a garment or to the folds of a garment (REB “until all things stand out like the folds of a cloak”; cf. J. E. Hartley, Job [NICOT], 497, “the early light of day makes the earth appear as a beautiful garment, exquisite in design and glorious in color”). Since this is thought to be an odd statement, some suggest with Ehrlich that the text be changed to תִּצָּבַּע (titsabbaʿ, “is dyed [like a garment]”). This reference would be to the colors appearing on the earth’s surface under daylight. The present translation follows the emendation.
  31. Job 38:15 tn Heb “the raised arm.” The words “in violence” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation to clarify the metaphor.
  32. Job 38:15 sn What is active at night, the violence symbolized by the raised arm, is broken with the dawn. G. R. Driver thought the whole verse referred to stars, and that the arm is the navigator’s term for the line of stars (“Two astronomical passages in the Old Testament,” JTS 4 [1953]: 208-12).
  33. Job 38:16 tn Heb “the springs of the sea.” The words “that fill” are supplied in the translation to clarify the meaning of the phrase.
  34. Job 38:17 tn Heb “uncovered to you.”
  35. Job 38:17 tn Some still retain the traditional phrase “shadow of death” in the English translation (cf. NIV). The reference is to the entrance to Sheol (see Job 10:21).
  36. Job 38:19 tn The interrogative with דֶרֶךְ (derekh) means “in what road” or “in what direction.”
  37. Job 38:20 tn The suffixes are singular (“that you may take it to its border…to its home”), referring to either the light or the darkness. Because either is referred to, the translation has employed plurals, since singulars would imply that only the second item, “darkness,” was the referent. Plurals are also employed by NAB and NIV.
  38. Job 38:21 tn The imperfect verb after the adverb אָז (ʾaz, “then”) functions as a preterite (“you were born”); אָז has been left untranslated because the past tense translation itself suffices to reflect the idiom. The pronoun “them,” referring to light and darkness mentioned in v. 19, has been added to clarify the sense of the statement. Clearly the line is sarcastic.
  39. Job 38:22 sn Snow and ice are thought of as being in store, brought out by God for specific purposes, such as times of battle (see Josh 10:11; Exod 9:2ff.; Isa 28:17; Isa 30:30; Ps 18:12 [13]).
  40. Job 38:22 tn The same Hebrew term (אוֹצָר, ʾotsar), has been translated “storehouse” in the first line and “armory” in the second. This has been done for stylistic variation, but also because “hail,” as one of God’s “weapons” (cf. the following verse) suggests military imagery; in this context the word refers to God’s “ammunition dump” where he stockpiles hail.
  41. Job 38:23 sn The terms translated war and battle are different Hebrew words, but both may be translated “war” or “battle” depending on the context.
  42. Job 38:24 tn Because the parallel with “light” and “east wind” is not tight, Hoffmann proposed עֵד (ʿed) instead, “mist.” This has been adopted by many. G. R. Driver suggests “parching heat” (“Problems in the Hebrew text of Job,” VTSup 3 [1955]: 91-92).
  43. Job 38:26 tn Heb “on a land, no man.”
  44. Job 38:26 tn Heb “a desert, no man in it.”
  45. Job 38:27 tn Heb “to cause to sprout a source of vegetation.” The word מֹצָא (motsaʾ) is rendered “mine” in Job 28:1. The suggestion with the least changes is Wright’s: צָמֵא (tsameʾ, “thirsty”). But others choose מִצִּיָּה (mitsiyyah, “from the steppe”).
  46. Job 38:29 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
  47. Job 38:30 tn Several suggest that the verb is not from חָבָא (khavaʾ, “to hide”) but from a homonym, “to congeal.” This may be too difficult to support, however.
  48. Job 38:31 tn This word is found here and in 1 Sam 15:32. Dhorme suggests, with others, that there has been a metathesis (a reversal of consonants), and it is the same word found in Job 31:36 (“bind”). G. R. Driver takes it as “cluster” without changing the text (“Two astronomical passages in the Old Testament,” JTS 7 [1956] :3).
  49. Job 38:32 tn The word מַזָּרוֹת (mazzarot) is taken by some to refer to the constellations (see 2 Kgs 23:5), and by others as connected to the word for “crown,” and so “corona.”
  50. Job 38:32 sn See Job 9:9.
  51. Job 38:34 tc The LXX has “answer you,” and some editors have adopted this. However, the reading of the MT makes better sense in the verse.
  52. Job 38:36 tn This verse is difficult because of the two words, טֻחוֹת (tukhot, rendered here “heart”) and שֶׂכְוִי (sekhvi, here “mind”). They have been translated a number of ways: “meteor” and “celestial appearance”; the stars “Procyon” and “Sirius”; “inward part” and “mind”; even as birds, “ibis” and “cock.” One expects them to have something to do with nature—clouds and the like. The RSV accordingly took them to mean “meteor” (from a verb “to wander”) and “a celestial appearance.” But these meanings are not well-attested.
  53. Job 38:37 tn The word actually means “to cause to lie down.”
  54. Job 38:38 tn The word means “to flow” or “to cast” (as in casting metals). So the noun developed the sense of “hard,” as in cast metal.
  55. Job 38:39 tn Heb “fill up the life of.”
  56. Job 38:41 tn The verse is difficult, making some suspect that a line has dropped out. The little birds in the nest hardly go wandering about looking for food. Dhorme suggests “and stagger for lack of food.”

The Lord Speaks

38 Then the Lord spoke to Job(A) out of the storm.(B) He said:

“Who is this that obscures my plans(C)
    with words without knowledge?(D)
Brace yourself like a man;
    I will question you,
    and you shall answer me.(E)

“Where were you when I laid the earth’s foundation?(F)
    Tell me, if you understand.(G)
Who marked off its dimensions?(H) Surely you know!
    Who stretched a measuring line(I) across it?
On what were its footings set,(J)
    or who laid its cornerstone(K)
while the morning stars(L) sang together(M)
    and all the angels[a](N) shouted for joy?(O)

“Who shut up the sea behind doors(P)
    when it burst forth from the womb,(Q)
when I made the clouds its garment
    and wrapped it in thick darkness,(R)
10 when I fixed limits for it(S)
    and set its doors and bars in place,(T)
11 when I said, ‘This far you may come and no farther;(U)
    here is where your proud waves halt’?(V)

12 “Have you ever given orders to the morning,(W)
    or shown the dawn its place,(X)
13 that it might take the earth by the edges
    and shake the wicked(Y) out of it?(Z)
14 The earth takes shape like clay under a seal;(AA)
    its features stand out like those of a garment.
15 The wicked are denied their light,(AB)
    and their upraised arm is broken.(AC)

16 “Have you journeyed to the springs of the sea
    or walked in the recesses of the deep?(AD)
17 Have the gates of death(AE) been shown to you?
    Have you seen the gates of the deepest darkness?(AF)
18 Have you comprehended the vast expanses of the earth?(AG)
    Tell me, if you know all this.(AH)

19 “What is the way to the abode of light?
    And where does darkness reside?(AI)
20 Can you take them to their places?
    Do you know the paths(AJ) to their dwellings?
21 Surely you know, for you were already born!(AK)
    You have lived so many years!

22 “Have you entered the storehouses of the snow(AL)
    or seen the storehouses(AM) of the hail,(AN)
23 which I reserve for times of trouble,(AO)
    for days of war and battle?(AP)
24 What is the way to the place where the lightning is dispersed,(AQ)
    or the place where the east winds(AR) are scattered over the earth?(AS)
25 Who cuts a channel for the torrents of rain,
    and a path for the thunderstorm,(AT)
26 to water(AU) a land where no one lives,
    an uninhabited desert,(AV)
27 to satisfy a desolate wasteland
    and make it sprout with grass?(AW)
28 Does the rain have a father?(AX)
    Who fathers the drops of dew?
29 From whose womb comes the ice?
    Who gives birth to the frost from the heavens(AY)
30 when the waters become hard as stone,
    when the surface of the deep is frozen?(AZ)

31 “Can you bind the chains[b] of the Pleiades?
    Can you loosen Orion’s belt?(BA)
32 Can you bring forth the constellations(BB) in their seasons[c]
    or lead out the Bear[d] with its cubs?(BC)
33 Do you know the laws(BD) of the heavens?(BE)
    Can you set up God’s[e] dominion over the earth?

34 “Can you raise your voice to the clouds
    and cover yourself with a flood of water?(BF)
35 Do you send the lightning bolts on their way?(BG)
    Do they report to you, ‘Here we are’?
36 Who gives the ibis wisdom[f](BH)
    or gives the rooster understanding?[g](BI)
37 Who has the wisdom to count the clouds?
    Who can tip over the water jars(BJ) of the heavens(BK)
38 when the dust becomes hard(BL)
    and the clods of earth stick together?(BM)

39 “Do you hunt the prey for the lioness
    and satisfy the hunger of the lions(BN)
40 when they crouch in their dens(BO)
    or lie in wait in a thicket?(BP)
41 Who provides food(BQ) for the raven(BR)
    when its young cry out to God
    and wander about for lack of food?(BS)

Footnotes

  1. Job 38:7 Hebrew the sons of God
  2. Job 38:31 Septuagint; Hebrew beauty
  3. Job 38:32 Or the morning star in its season
  4. Job 38:32 Or out Leo
  5. Job 38:33 Or their
  6. Job 38:36 That is, wisdom about the flooding of the Nile
  7. Job 38:36 That is, understanding of when to crow; the meaning of the Hebrew for this verse is uncertain.

The Final Plagues

15 Then[a] I saw another great and astounding sign in heaven: seven angels who have seven final plagues[b] (they are final because in them God’s anger is completed).

Then[c] I saw something like a sea of glass[d] mixed with fire, and those who had conquered[e] the beast and his image and the number of his name. They were standing[f] by[g] the sea of glass, holding harps given to them by God.[h] They[i] sang the song of Moses the servant[j] of God and the song of the Lamb:[k]

“Great and astounding are your deeds,
Lord God, the All-Powerful![l]
Just[m] and true are your ways,
King over the nations![n]
Who will not fear you, O Lord,
and glorify[o] your name, because you alone are holy?[p]
All nations[q] will come and worship before you
for your righteous acts[r] have been revealed.”

After[s] these things I looked, and the temple (the tent[t] of the testimony)[u] was opened in heaven, and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, dressed in clean bright linen, wearing wide golden belts[v] around their chests. Then[w] one of the four living creatures gave the seven angels seven golden bowls filled with the wrath[x] of God who lives forever and ever, and the temple was filled with smoke from God’s glory and from his power. Thus[y] no one could enter the temple until the seven plagues from the seven angels were completed.

Footnotes

  1. Revelation 15:1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
  2. Revelation 15:1 tn Grk “seven plagues—the last ones.”
  3. Revelation 15:2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
  4. Revelation 15:2 sn See Rev 4:6 where the sea of glass was mentioned previously.
  5. Revelation 15:2 tn Or “had been victorious over”; traditionally, “had overcome.”
  6. Revelation 15:2 tn Grk “of his name, standing.” A new sentence was started here in the translation by supplying the words “They were.”
  7. Revelation 15:2 tn Or “on.” The preposition ἐπί (epi) with the accusative case could mean “on, at, by, near”; given the nature of this scene appearing in a vision, it is difficult to know precisely which the author of Revelation intended. See BDAG 363 s.v. ἐπί 1.c.γ, “At, by, near someone or someth.”
  8. Revelation 15:2 tn Grk “harps of God.” The phrase τοῦ θεοῦ (tou theou) has been translated as a genitive of agency.
  9. Revelation 15:3 tn Here καί (kai) has not been translated.
  10. Revelation 15:3 tn See the note on the word “servants” in 1:1.
  11. Revelation 15:3 tn Grk “saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.
  12. Revelation 15:3 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…() κύριος ὁ θεὸς ὁ π.…Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22.”
  13. Revelation 15:3 tn Or “righteous,” although the context favors justice as the theme.
  14. Revelation 15:3 tc Certain mss (P47 א*,2 C 1006 1611 1841) read “ages” (αἰώνων, aiōnōn) instead of “nations” (ἐθνῶν, ethnōn), which itself is supported by several mss (א1 A 051 M). The ms evidence seems to be fairly balanced, though αἰώνων has somewhat better support. The replacement of “ages” with “nations” is possibly a scribal attempt to harmonize this verse with the use of “nations” in the following verse. On the other hand, the idea of “nations” fits well with v. 4 and it may be that “ages” is a scribal attempt to assimilate this text to 1 Tim 1:17: “the king of the ages” (βασιλεὺς τῶν αἰώνων, basileus tōn aiōnōn). The decision is a difficult one since both scenarios deal well with the evidence, though the verbal parallel with 1 Tim 1:17 is exact while the parallel with v. 4 is not. The term “king” occurs 17 other times (most occurrences refer to earthly kings) in Revelation and it is not used with either “ages” or “nations” apart from this verse. Probably “nations” should be considered the earlier reading due to the influence of 1 Tim 1:17 on this passage.
  15. Revelation 15:4 tn Or “and praise.”sn Jeremiah 10:7 probably stands behind the idea of fearing God, and Psalm 86:9-10 stands behind the ideas of glorifying God, his uniqueness, and the nations coming to worship him. Many other OT passages also speak about the nations “coming to his temple” to worship (Isa 2:2-3; 49:22-23; 66:23-24; Micah 4:2; Zech 8:20-22). See G. K. Beale, Revelation (NIGTC), 796-97.
  16. Revelation 15:4 sn Because you alone are holy. In the Greek text the sentence literally reads “because alone holy.” Three points can be made in connection with John’s language here: (1) Omitting the second person, singular verb “you are” lays stress on the attribute of God’s holiness. (2) The juxtaposition of alone with holy stresses the unique nature of God’s holiness and complete “otherness” in relationship to his creation. It is not just moral purity which is involved in the use of the term holy, though it certainly includes that. It is also the pervasive OT idea that although God is deeply involved in the governing of his creation, he is to be regarded as separate and distinct from it. (3) John’s use of the term holy is also intriguing since it is the term ὅσιος (hosios) and not the more common NT term ἅγιος (hagios). The former term evokes images of Christ’s messianic status in early Christian preaching. Both Peter in Acts 2:27 and Paul in Acts 13:35 apply Psalm 16:10 (LXX) to Jesus, referring to him as the “holy one” (ὅσιος). It is also the key term in Acts 13:34 (Isa 55:3 [LXX]) where it refers to the “holy blessings” (i.e., forgiveness and justification) brought about through Jesus in fulfillment of Davidic promise. Thus, in Rev 15:3-4, when John refers to God as “holy,” using the term ὅσιος in a context where the emphasis is on both God and Christ, there might be an implicit connection between divinity and the Messiah. This is bolstered by the fact that the Lamb is referred to in other contexts as the King of Kings and Lord of Lords (cf. 1:5; 17:14; 19:16 and perhaps 11:15; G. K. Beale, Revelation [NIGTC], 796-97).
  17. Revelation 15:4 tn Or “all the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).
  18. Revelation 15:4 tn Or perhaps, “your sentences of condemnation.” On δικαίωμα (dikaiōma) in this context BDAG 249 s.v. 2. states, “righteous deedδι᾿ ἑνὸς δικαιώματος (opp. παράπτωμα) Ro 5:18.—B 1:2 (cp. Wengst, Barnabas-brief 196, n.4); Rv 15:4 (here perh.= ‘sentence of condemnation’ [cp. Pla., Leg. 9, 864e; ins fr. Asia Minor: LBW 41, 2 [κατὰ] τὸ δι[καί]ωμα τὸ κυρω[θέν]= ‘acc. to the sentence which has become valid’]; difft. Wengst, s. above); 19:8.”
  19. Revelation 15:5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  20. Revelation 15:5 tn On this term BDAG 928 s.v. σκηνή 1.b.α states, “ἡ σκηνὴ τοῦ μαρτυρίου the Tabernacle or Tent of Testimony (Ex 27:21; 29:4; Lev 1:1; Num 1:1 and oft.…) Ac 7:44; 1 Cl 43:2, 5, ” and then continues in section 2 to state, “Rv 15:5 speaks of a ναὸς τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου ἐν τῷ οὐρανῷ. God’s σκ.= dwelling is in heaven 13:6, and will some time be among humans 21:3.”
  21. Revelation 15:5 tn Grk “the temple of the tent of the testimony” (ὁ ναός τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου, ho naos tēs skēnēs tou marturiou). The genitive “of the tent” is probably an appositional genitive and should be rendered as “the temple, which is the tent.” The entire expression, then, would be “the temple which is the tent of testimony,” that is, “the heavenly equivalent of the tent or tabernacle that was with Israel in the wilderness” (G. K. Beale, Revelation [NIGTC], 801-2). sn In the OT the expression “tent of the testimony” occurs frequently (130 times in Exodus through Deuteronomy). The “testimony” refers to the ten commandments, i.e., the revelation of the righteous will of God (Exod 16:34; 25:21; 31:18; 32:15; 40:24). It is little wonder that the wrath of God upon an unrighteous, lawbreaking humanity follows in John’s description.
  22. Revelation 15:6 tn Or “wide golden sashes,” but these would not be diagonal, as some modern sashes are, but horizontal. The Greek term can refer to a wide band of cloth or leather worn on the outside of one’s clothing (L&N 6.178).
  23. Revelation 15:7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  24. Revelation 15:7 tn Or “anger.”
  25. Revelation 15:8 tn Grk “power, and no one.” A new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has been translated as “thus” to indicate the implied result of the temple being filled with smoke.

Seven Angels With Seven Plagues

15 I saw in heaven another great and marvelous sign:(A) seven angels(B) with the seven last plagues(C)—last, because with them God’s wrath is completed. And I saw what looked like a sea of glass(D) glowing with fire and, standing beside the sea, those who had been victorious(E) over the beast(F) and its image(G) and over the number of its name.(H) They held harps(I) given them by God and sang the song of God’s servant(J) Moses(K) and of the Lamb:(L)

“Great and marvelous are your deeds,(M)
    Lord God Almighty.(N)
Just and true are your ways,(O)
    King of the nations.[a]
Who will not fear you, Lord,(P)
    and bring glory to your name?(Q)
For you alone are holy.
All nations will come
    and worship before you,(R)
for your righteous acts(S) have been revealed.”[b]

After this I looked, and I saw in heaven the temple(T)—that is, the tabernacle of the covenant law(U)—and it was opened.(V) Out of the temple(W) came the seven angels with the seven plagues.(X) They were dressed in clean, shining linen(Y) and wore golden sashes around their chests.(Z) Then one of the four living creatures(AA) gave to the seven angels(AB) seven golden bowls filled with the wrath of God, who lives for ever and ever.(AC) And the temple was filled with smoke(AD) from the glory of God and from his power, and no one could enter the temple(AE) until the seven plagues of the seven angels were completed.

Footnotes

  1. Revelation 15:3 Some manuscripts ages
  2. Revelation 15:4 Phrases in this song are drawn from Psalm 111:2,3; Deut. 32:4; Jer. 10:7; Psalms 86:9; 98:2.