1 Samuel 28:7
New Living Translation
7 Saul then said to his advisers, “Find a woman who is a medium, so I can go and ask her what to do.”
His advisers replied, “There is a medium at Endor.”
Read full chapter
1 Samuel 28:7
New International Version
7 Saul then said to his attendants, “Find me a woman who is a medium,(A) so I may go and inquire of her.”
“There is one in Endor,(B)” they said.
Acts 16:16
New Living Translation
Paul and Silas in Prison
16 One day as we were going down to the place of prayer, we met a slave girl who had a spirit that enabled her to tell the future. She earned a lot of money for her masters by telling fortunes.
Read full chapter
Acts 16:16
New International Version
Paul and Silas in Prison
16 Once when we were going to the place of prayer,(A) we were met by a female slave who had a spirit(B) by which she predicted the future. She earned a great deal of money for her owners by fortune-telling.
Psalm 83:10
New Living Translation
10 They were destroyed at Endor,
and their decaying corpses fertilized the soil.
Psalm 83:10
New International Version
1 Chronicles 10:13
New Living Translation
13 So Saul died because he was unfaithful to the Lord. He failed to obey the Lord’s command, and he even consulted a medium
Read full chapter
1 Chronicles 10:13
New International Version
13 Saul died(A) because he was unfaithful(B) to the Lord; he did not keep(C) the word of the Lord and even consulted a medium(D) for guidance,
Joshua 17:11
New Living Translation
11 The following towns within the territory of Issachar and Asher, however, were given to Manasseh: Beth-shan,[a] Ibleam, Dor (that is, Naphoth-dor),[b] Endor, Taanach, and Megiddo, each with their surrounding settlements.
Joshua 17:11
New International Version
Habakkuk 2:3
New Living Translation
3 This vision is for a future time.
It describes the end, and it will be fulfilled.
If it seems slow in coming, wait patiently,
for it will surely take place.
It will not be delayed.
Habakkuk 2:3
New International Version
Isaiah 8:19-20
New Living Translation
19 Someone may say to you, “Let’s ask the mediums and those who consult the spirits of the dead. With their whisperings and mutterings, they will tell us what to do.” But shouldn’t people ask God for guidance? Should the living seek guidance from the dead?
20 Look to God’s instructions and teachings! People who contradict his word are completely in the dark.
Read full chapter
Isaiah 8:19-20
New International Version
The Darkness Turns to Light
19 When someone tells you to consult(A) mediums and spiritists,(B) who whisper and mutter,(C) should not a people inquire(D) of their God? Why consult the dead on behalf of the living? 20 Consult God’s instruction(E) and the testimony of warning.(F) If anyone does not speak according to this word, they have no light(G) of dawn.
Leviticus 19:31
New Living Translation
31 “Do not defile yourselves by turning to mediums or to those who consult the spirits of the dead. I am the Lord your God.
Read full chapter
Leviticus 19:31
New International Version
31 “‘Do not turn to mediums(A) or seek out spiritists,(B) for you will be defiled by them. I am the Lord your God.
Lamentations 3:25-26
New Living Translation
25 The Lord is good to those who depend on him,
to those who search for him.
26 So it is good to wait quietly
for salvation from the Lord.
Lamentations 3:25-26
New International Version
Isaiah 19:3
New Living Translation
3 The Egyptians will lose heart,
and I will confuse their plans.
They will plead with their idols for wisdom
and call on spirits, mediums, and those who consult the spirits of the dead.
Isaiah 19:3
New International Version
2 Kings 6:33
New Living Translation
33 While Elisha was still saying this, the messenger arrived. And the king[a] said, “All this misery is from the Lord! Why should I wait for the Lord any longer?”
Read full chapterFootnotes
- 6:33 Hebrew he.
2 Kings 6:33
New International Version
33 While he was still talking to them, the messenger came down to him.
The king said, “This disaster is from the Lord. Why should I wait(A) for the Lord any longer?”
2 Kings 1:2-3
New Living Translation
2 One day Israel’s new king, Ahaziah, fell through the latticework of an upper room at his palace in Samaria and was seriously injured. So he sent messengers to the temple of Baal-zebub, the god of Ekron, to ask whether he would recover.
3 But the angel of the Lord told Elijah, who was from Tishbe, “Go and confront the messengers of the king of Samaria and ask them, ‘Is there no God in Israel? Why are you going to Baal-zebub, the god of Ekron, to ask whether the king will recover?
Read full chapter
2 Kings 1:2-3
New International Version
2 Now Ahaziah had fallen through the lattice of his upper room in Samaria and injured himself. So he sent messengers,(A) saying to them, “Go and consult Baal-Zebub,(B) the god of Ekron,(C) to see if I will recover(D) from this injury.”
3 But the angel(E) of the Lord said to Elijah(F) the Tishbite, “Go up and meet the messengers of the king of Samaria and ask them, ‘Is it because there is no God in Israel(G) that you are going off to consult Baal-Zebub, the god of Ekron?’
1 Samuel 28:3
New Living Translation
3 Meanwhile, Samuel had died, and all Israel had mourned for him. He was buried in Ramah, his hometown. And Saul had banned from the land of Israel all mediums and those who consult the spirits of the dead.
Read full chapter
1 Samuel 28:3
New International Version
Saul and the Medium at Endor
3 Now Samuel was dead,(A) and all Israel had mourned for him and buried him in his own town of Ramah.(B) Saul had expelled(C) the mediums and spiritists(D) from the land.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.