1 Kings 11:5
New Revised Standard Version Updated Edition
5 For Solomon followed Astarte the goddess of the Sidonians and Milcom the abomination of the Ammonites.(A)
Read full chapter
1 Kings 11:5
New International Version
5 He followed Ashtoreth(A) the goddess of the Sidonians, and Molek(B) the detestable god of the Ammonites.
1 Kings 11:7
New Revised Standard Version Updated Edition
7 Then Solomon built a high place for Chemosh the abomination of Moab and for Molech the abomination of the Ammonites on the mountain east of Jerusalem.(A)
Read full chapter
1 Kings 11:7
New International Version
7 On a hill east(A) of Jerusalem, Solomon built a high place for Chemosh(B) the detestable god of Moab, and for Molek(C) the detestable god of the Ammonites.
Judges 2:13
New Revised Standard Version Updated Edition
13 They abandoned the Lord and served Baal and the Astartes.(A)
Read full chapter
Judges 2:13
New International Version
2 Kings 23:13
New Revised Standard Version Updated Edition
13 The king defiled the high places that were east of Jerusalem, to the south of the Mount of Destruction, which King Solomon of Israel had built for Astarte the abomination of the Sidonians, for Chemosh the abomination of Moab, and for Milcom the abomination of the Ammonites.(A)
Read full chapter
2 Kings 23:13
New International Version
13 The king also desecrated the high places that were east of Jerusalem on the south of the Hill of Corruption—the ones Solomon(A) king of Israel had built for Ashtoreth the vile goddess of the Sidonians, for Chemosh the vile god of Moab, and for Molek the detestable(B) god of the people of Ammon.(C)
1 Kings 11:33
New Revised Standard Version Updated Edition
33 This is because he has[a] forsaken me, worshiped Astarte the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of Moab, and Milcom the god of the Ammonites, and has[b] not walked in my ways, doing what is right in my sight and keeping my statutes and my ordinances, as his father David did.(A)
Read full chapter
1 Kings 11:33
New International Version
33 I will do this because they have[a] forsaken me and worshiped(A) Ashtoreth the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Molek the god of the Ammonites, and have not walked(B) in obedience to me, nor done what is right in my eyes, nor kept my decrees(C) and laws as David, Solomon’s father, did.
Footnotes
- 1 Kings 11:33 Hebrew; Septuagint, Vulgate and Syriac because he has
1 Samuel 7:3-4
New Revised Standard Version Updated Edition
Samuel as Judge
3 Then Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the Lord with all your heart, then put away the foreign gods and the Astartes from among you. Direct your heart to the Lord and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.”(A) 4 So Israel put away the Baals and the Astartes, and they served the Lord only.
Read full chapter
1 Samuel 7:3-4
New International Version
3 So Samuel said to all the Israelites, “If you are returning(A) to the Lord with all your hearts, then rid(B) yourselves of the foreign gods and the Ashtoreths(C) and commit(D) yourselves to the Lord and serve him only,(E) and he will deliver(F) you out of the hand of the Philistines.” 4 So the Israelites put away their Baals and Ashtoreths, and served the Lord only.
Judges 10:6
New Revised Standard Version Updated Edition
Oppression by the Ammonites
6 The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord, serving the Baals and the Astartes, the gods of Aram, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the Ammonites, and the gods of the Philistines. Thus they abandoned the Lord and did not worship him.(A)
Read full chapter
Judges 10:6
New International Version
Jephthah
6 Again the Israelites did evil in the eyes of the Lord.(A) They served the Baals and the Ashtoreths,(B) and the gods of Aram,(C) the gods of Sidon,(D) the gods of Moab, the gods of the Ammonites(E) and the gods of the Philistines.(F) And because the Israelites forsook the Lord(G) and no longer served him,
Zephaniah 1:5
New Revised Standard Version Updated Edition
5 those who bow down on the roofs
to the host of the heavens,
those who bow down and swear to the Lord
but also swear by Milcom,[a](A)
Footnotes
- 1.5 Gk mss Syr Vg: Heb their king
Zephaniah 1:5
New International Version
Jeremiah 2:10-13
New Revised Standard Version Updated Edition
10 Cross to the coasts of Cyprus and look;
send to Kedar and examine with care;
see if there has ever been such a thing.
11 Has a nation changed its gods,
even though they are no gods?
But my people have changed their glory
for something that does not profit.(A)
12 Be appalled, O heavens, at this;
be shocked; be utterly desolate,
says the Lord,
13 for my people have committed two evils:
they have forsaken me,
the fountain of living water,
and dug out cisterns for themselves,
cracked cisterns
that can hold no water.(B)
Jeremiah 2:10-13
New International Version
10 Cross over to the coasts of Cyprus(A) and look,
send to Kedar[a](B) and observe closely;
see if there has ever been anything like this:
11 Has a nation ever changed its gods?
(Yet they are not gods(C) at all.)
But my people have exchanged their glorious(D) God
for worthless idols.
12 Be appalled at this, you heavens,
and shudder with great horror,”
declares the Lord.
13 “My people have committed two sins:
They have forsaken(E) me,
the spring of living water,(F)
and have dug their own cisterns,
broken cisterns that cannot hold water.
Footnotes
- Jeremiah 2:10 In the Syro-Arabian desert
1 Samuel 12:10
New Revised Standard Version Updated Edition
10 Then they cried to the Lord and said, ‘We have sinned, for we have forsaken the Lord and have served the Baals and the Astartes, but now rescue us out of the hand of our enemies, and we will serve you.’(A)
Read full chapter
1 Samuel 12:10
New International Version
10 They cried(A) out to the Lord and said, ‘We have sinned; we have forsaken(B) the Lord and served the Baals and the Ashtoreths.(C) But now deliver us from the hands of our enemies, and we will serve you.’
Leviticus 20:2-5
New Revised Standard Version Updated Edition
2 “Say further to the Israelites:
“Any of the Israelites or of the aliens who reside in Israel who give any of their offspring to Molech shall be put to death; the people of the land shall stone them to death.(A) 3 I myself will set my face against them and will cut them off from the people, because they have given of their offspring to Molech, defiling my sanctuary and profaning my holy name.(B) 4 And if the people of the land should ever close their eyes to them, when they give of their offspring to Molech, and do not put them to death,(C) 5 I myself will set my face against them and against their family and will cut them off from among their people, them and all who follow them in prostituting themselves to Molech.
Read full chapter
Leviticus 20:2-5
New International Version
2 “Say to the Israelites: ‘Any Israelite or any foreigner residing in Israel who sacrifices any of his children to Molek is to be put to death.(A) The members of the community are to stone him.(B) 3 I myself will set my face against him and will cut him off from his people;(C) for by sacrificing his children to Molek, he has defiled(D) my sanctuary(E) and profaned my holy name.(F) 4 If the members of the community close their eyes when that man sacrifices one of his children to Molek and if they fail to put him to death,(G) 5 I myself will set my face against him and his family and will cut them off from their people together with all who follow him in prostituting themselves to Molek.
Leviticus 18:21
New Revised Standard Version Updated Edition
21 You shall not give any of your offspring to sacrifice them[a] to Molech and so profane the name of your God: I am the Lord.(A)
Read full chapterFootnotes
- 18.21 Heb to pass them over
Leviticus 18:21
New International Version
21 “‘Do not give any of your children(A) to be sacrificed to Molek,(B) for you must not profane the name of your God.(C) I am the Lord.(D)
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.