诗篇 78
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝引导祂的子民
亚萨的训诲诗。
78 我的百姓啊!
你们要听我的教导,
侧耳倾听我的话。
2 我要开口讲比喻,
道出古时的奥秘,
3 是我们所闻所知、世代流传下来的事。
4 我们不要在子孙面前隐瞒事实,
要把耶和华当受称颂的作为、
祂的权能和所行的奇事告诉下一代。
5 因为祂为雅各制定法度,
为以色列设立律法,
又吩咐我们的祖先把这些律法传给儿女,
6 好让他们也照样教导自己的子孙后代,
世代相传。
7 这样,他们就会信靠上帝,
遵行祂的命令,
不忘记祂的作为;
8 也不会像自己的祖先那样顽梗叛逆,
对上帝不忠,心怀二意。
9 以法莲人备上了弓箭,
却临阵逃命。
10 他们不遵守上帝的约,
拒绝遵行祂的律法。
11 他们忘记了祂的作为,
忘记了祂为他们所行的奇事。
12 祂曾在埃及,在琐安当着他们祖先的面行神迹。
13 祂把海水分开,
带领他们安然渡过;
祂使海水堆起如墙壁。
14 祂白天以云柱带领他们,
晚上用火柱引导他们。
15 祂在旷野劈开磐石,
供应他们丰沛的水源。
16 祂使水从磐石中滚滚流出,
如滔滔江河。
17 然而,他们仍旧犯罪,
在旷野反叛至高的上帝。
18 他们顽梗地试探上帝,
索要他们想吃的食物。
19 他们抱怨上帝,说:
“难道上帝可以在旷野摆宴席吗?
20 祂击打磐石,
水就涌出,流淌成河,
但祂能赐给我们——祂的子民食物和肉吗?”
21 耶和华听后大怒,
祂的怒火烧向雅各,
祂的怒气撒向以色列。
22 因为他们不相信上帝,也不信靠祂的拯救。
23 祂向穹苍发出命令,
又打开天门,
24 降下吗哪给他们吃,赐下天粮。
25 他们吃了天使的食物,
上帝赐给他们丰富的食物。
26 祂使空中刮起东风,
用大能引来南风,
27 使飞鸟像雨点一般降在他们当中,多如尘埃,
使他们有多如海沙的肉吃。
28 祂使飞鸟降落在他们营中的帐篷周围,
29 让他们尽情地吃,
遂了他们的心愿。
30 但是,他们还没有吃完,
肉还在口中的时候,
31 上帝就向他们发怒,
杀掉了他们当中最强壮的,
消灭了以色列的青年。
32 即使如此,
他们依旧犯罪,
不相信上帝奇妙的作为。
33 所以上帝使他们虚度一生,
让他们的岁月充满恐惧。
34 直到上帝击杀他们的时候,
他们才回转,诚心寻求上帝。
35 他们才想起上帝是他们的磐石,
至高的上帝是他们的救赎主。
36 他们却虚情假意,满口谎言。
37 他们不忠于祂,
也不信守祂的约。
38 但上帝充满怜悯,
赦免了他们的罪,
没有毁灭他们。
祂多次收住怒气,
没有完全发出祂的烈怒。
39 祂顾念他们不过是血肉之躯,
像一阵风转眼消逝。
40 他们在旷野屡屡反叛祂,
使祂伤心。
41 他们再三试探上帝,
惹以色列的圣者发怒。
42 他们忘记了祂的大能,
忘记了祂救他们脱离压迫的日子,
43 也忘记了祂在埃及所行的神迹,
在琐安的田野所行的奇事。
44 祂曾使江河溪流变成血,
以致无人能喝。
45 祂曾使成群的苍蝇吞没他们,
使青蛙毁灭他们。
46 祂将他们的五谷赏给蚱蜢,
让蝗虫吃尽他们的收成。
47 祂用冰雹毁坏他们的葡萄树,
用严霜毁坏他们的无花果树,
48 又用冰雹毁灭他们的牛群,
用闪电毁灭他们的牲畜。
49 祂把怒火、烈怒、愤恨和祸患倾倒在他们身上,
遣下一群降灾的天使。
50 祂的怒气尽发,
使他们被瘟疫吞噬,难逃一死。
51 祂击杀了埃及人所有的长子,
就是含帐篷中头生的儿子。
52 祂领出自己的子民,
好像领出羊群,
引领他们经过旷野,
53 使他们一路平安,免受惊吓,
大海却淹没了他们的仇敌。
54 祂带领自己的子民来到圣地的边界,
来到祂亲手为他们预备的山区,
55 从他们面前赶出外族人,
把外族人的土地分给他们,
作为他们的产业,
使以色列各支派安顿下来。
56 可是,他们仍旧试探上帝,
反叛至高者,不遵行祂的法度。
57 他们跟祖先一样背信弃义,
像断弓一样毫不可靠。
58 他们建造丘坛,惹祂发怒;
他们竖起神像,令祂愤怒。
59 上帝知道了他们的恶行,
怒不可遏,
彻底弃绝了以色列人。
60 祂离弃了设在示罗的圣幕,
就是祂在人间的居所。
61 祂任凭自己的约柜被人掳去,
让自己的荣耀落在敌人手中。
62 祂使自己的子民被刀剑杀戮,
向自己的产业大发怒气。
63 青年被烈火吞噬,
少女无法婚嫁。
64 祭司丧身刀下,
寡妇无法哭丧。
65 那时,主像从睡眠中醒来,
又如酒后醒来的勇士。
66 祂击退仇敌,
叫他们永远蒙羞。
67 祂丢弃了约瑟的子孙,
没有拣选以法莲支派。
68 祂拣选了犹大支派,
祂所喜爱的锡安山。
69 祂为自己建造高耸的圣所,
使它像大地一样长存。
70 祂拣选了祂的仆人大卫,
把他从羊圈中召来,
71 让他离开牧羊的生活,
去牧养祂的子民雅各的后裔,
牧养祂的产业以色列。
72 于是,大卫以正直的心牧养他们,
用灵巧的手带领他们。
Psalm 78
New International Version
Psalm 78
A maskil[a] of Asaph.
1 My people, hear my teaching;(A)
listen to the words of my mouth.
2 I will open my mouth with a parable;(B)
I will utter hidden things, things from of old—
3 things we have heard and known,
things our ancestors have told us.(C)
4 We will not hide them from their descendants;(D)
we will tell the next generation(E)
the praiseworthy deeds(F) of the Lord,
his power, and the wonders(G) he has done.
5 He decreed statutes(H) for Jacob(I)
and established the law in Israel,
which he commanded our ancestors
to teach their children,
6 so the next generation would know them,
even the children yet to be born,(J)
and they in turn would tell their children.
7 Then they would put their trust in God
and would not forget(K) his deeds
but would keep his commands.(L)
8 They would not be like their ancestors(M)—
a stubborn(N) and rebellious(O) generation,
whose hearts were not loyal to God,
whose spirits were not faithful to him.
9 The men of Ephraim, though armed with bows,(P)
turned back on the day of battle;(Q)
10 they did not keep God’s covenant(R)
and refused to live by his law.(S)
11 They forgot what he had done,(T)
the wonders he had shown them.
12 He did miracles(U) in the sight of their ancestors
in the land of Egypt,(V) in the region of Zoan.(W)
13 He divided the sea(X) and led them through;
he made the water stand up like a wall.(Y)
14 He guided them with the cloud by day
and with light from the fire all night.(Z)
15 He split the rocks(AA) in the wilderness
and gave them water as abundant as the seas;
16 he brought streams out of a rocky crag
and made water flow down like rivers.
17 But they continued to sin(AB) against him,
rebelling in the wilderness against the Most High.
18 They willfully put God to the test(AC)
by demanding the food they craved.(AD)
19 They spoke against God;(AE)
they said, “Can God really
spread a table in the wilderness?
20 True, he struck the rock,
and water gushed out,(AF)
streams flowed abundantly,
but can he also give us bread?
Can he supply meat(AG) for his people?”
21 When the Lord heard them, he was furious;
his fire broke out(AH) against Jacob,
and his wrath rose against Israel,
22 for they did not believe in God
or trust(AI) in his deliverance.
23 Yet he gave a command to the skies above
and opened the doors of the heavens;(AJ)
24 he rained down manna(AK) for the people to eat,
he gave them the grain of heaven.
25 Human beings ate the bread of angels;
he sent them all the food they could eat.
26 He let loose the east wind(AL) from the heavens
and by his power made the south wind blow.
27 He rained meat down on them like dust,
birds(AM) like sand on the seashore.
28 He made them come down inside their camp,
all around their tents.
29 They ate till they were gorged—(AN)
he had given them what they craved.
30 But before they turned from what they craved,
even while the food was still in their mouths,(AO)
31 God’s anger rose against them;
he put to death the sturdiest(AP) among them,
cutting down the young men of Israel.
32 In spite of all this, they kept on sinning;(AQ)
in spite of his wonders,(AR) they did not believe.(AS)
33 So he ended their days in futility(AT)
and their years in terror.
34 Whenever God slew them, they would seek(AU) him;
they eagerly turned to him again.
35 They remembered that God was their Rock,(AV)
that God Most High was their Redeemer.(AW)
36 But then they would flatter him with their mouths,(AX)
lying to him with their tongues;
37 their hearts were not loyal(AY) to him,
they were not faithful to his covenant.
38 Yet he was merciful;(AZ)
he forgave(BA) their iniquities(BB)
and did not destroy them.
Time after time he restrained his anger(BC)
and did not stir up his full wrath.
39 He remembered that they were but flesh,(BD)
a passing breeze(BE) that does not return.
40 How often they rebelled(BF) against him in the wilderness(BG)
and grieved him(BH) in the wasteland!
41 Again and again they put God to the test;(BI)
they vexed the Holy One of Israel.(BJ)
42 They did not remember(BK) his power—
the day he redeemed them from the oppressor,(BL)
43 the day he displayed his signs(BM) in Egypt,
his wonders(BN) in the region of Zoan.
44 He turned their river into blood;(BO)
they could not drink from their streams.
45 He sent swarms of flies(BP) that devoured them,
and frogs(BQ) that devastated them.
46 He gave their crops to the grasshopper,(BR)
their produce to the locust.(BS)
47 He destroyed their vines with hail(BT)
and their sycamore-figs with sleet.
48 He gave over their cattle to the hail,
their livestock(BU) to bolts of lightning.
49 He unleashed against them his hot anger,(BV)
his wrath, indignation and hostility—
a band of destroying angels.(BW)
50 He prepared a path for his anger;
he did not spare them from death
but gave them over to the plague.
51 He struck down all the firstborn of Egypt,(BX)
the firstfruits of manhood in the tents of Ham.(BY)
52 But he brought his people out like a flock;(BZ)
he led them like sheep through the wilderness.
53 He guided them safely, so they were unafraid;
but the sea engulfed(CA) their enemies.(CB)
54 And so he brought them to the border of his holy land,
to the hill country his right hand(CC) had taken.
55 He drove out nations(CD) before them
and allotted their lands to them as an inheritance;(CE)
he settled the tribes of Israel in their homes.
56 But they put God to the test
and rebelled against the Most High;
they did not keep his statutes.
57 Like their ancestors(CF) they were disloyal and faithless,
as unreliable as a faulty bow.(CG)
58 They angered him(CH) with their high places;(CI)
they aroused his jealousy with their idols.(CJ)
59 When God heard(CK) them, he was furious;(CL)
he rejected Israel(CM) completely.
60 He abandoned the tabernacle of Shiloh,(CN)
the tent he had set up among humans.(CO)
61 He sent the ark of his might(CP) into captivity,(CQ)
his splendor into the hands of the enemy.
62 He gave his people over to the sword;(CR)
he was furious with his inheritance.(CS)
63 Fire consumed(CT) their young men,
and their young women had no wedding songs;(CU)
64 their priests were put to the sword,(CV)
and their widows could not weep.
65 Then the Lord awoke as from sleep,(CW)
as a warrior wakes from the stupor of wine.
66 He beat back his enemies;
he put them to everlasting shame.(CX)
67 Then he rejected the tents of Joseph,
he did not choose the tribe of Ephraim;(CY)
68 but he chose the tribe of Judah,(CZ)
Mount Zion,(DA) which he loved.
69 He built his sanctuary(DB) like the heights,
like the earth that he established forever.
70 He chose David(DC) his servant
and took him from the sheep pens;
71 from tending the sheep(DD) he brought him
to be the shepherd(DE) of his people Jacob,
of Israel his inheritance.
72 And David shepherded them with integrity of heart;(DF)
with skillful hands he led them.
Footnotes
- Psalm 78:1 Title: Probably a literary or musical term
Salmos 78
Palabra de Dios para Todos
Dios siempre protege a su pueblo
Un poema de Asaf.
1 Pueblo mío, escucha mi enseñanza;
presta atención a lo que te digo.
2 Contaré una historia;
hablaré de misterios de la antigüedad.
3 Nosotros ya hemos escuchado esa historia y la conocemos muy bien;
porque nuestros padres nos la contaron.
4 No la esconderemos a nuestros descendientes;
se la contaremos a las siguientes generaciones.
Siempre alabaremos al SEÑOR
y hablaremos de las grandes maravillas que ha hecho.
5 Decretó un pacto con Jacob;
le dio su enseñanza al pueblo de Israel,
y les ordenó a nuestros antepasados
que se la enseñaran a sus descendientes.
6 Así la conocerían las futuras generaciones,
los hijos que habrían de nacer,
y ellos a su vez se la enseñarían a sus hijos.
7 Esas generaciones pondrán su confianza en Dios;
nunca olvidarán lo que él hizo
y obedecerán sus mandamientos.
8 No se rebelarán contra Dios
como lo hicieron sus antepasados.
Ellos no obedecieron a Dios,
sino que fueron tercos y rebeldes.
9 Los de la tribu de Efraín con sus expertos arqueros
salieron huyendo el día de la batalla.
10 Ellos no cumplieron su pacto con Dios;
se negaron a seguir sus enseñanzas.
11 Se olvidaron de las maravillas que Dios había hecho;
las que él les había mostrado,
12 los milagros que Dios hizo a la vista de sus antepasados
en la tierra de Zoán, en Egipto.
13 Dios abrió el mar Rojo y le ayudó a la gente a cruzarlo
mientras retenía las aguas como un dique.
14 Todos los días Dios los guiaba con una nube
y todas las noches con la luz del fuego.
15 En el desierto, partió las rocas en dos,
y de lo profundo de la tierra les dio agua para beber.
16 De la tierra Dios hizo salir agua a torrentes;
y de la roca la hizo bajar como ríos.
17 Sin embargo, ellos seguían pecando aun más contra él;
se rebelaron contra el Altísimo en el desierto.
18 Cuando pasaron hambre y le pidieron comida,
en su corazón lo estaban poniendo a prueba.
19 Ellos se quejaron de Dios y dijeron:
«¿Será capaz Dios de darnos comida en el desierto?
20 Está bien que haya golpeado la roca
e hiciera que de ella salieran ríos de agua,
pero, veamos si puede darnos también pan y carne».
21 Cuando el SEÑOR escuchó eso,
su enojo se encendió contra Jacob;
su ira se acrecentó contra Israel
22 porque ellos no confiaron en Dios,
porque no creyeron que él podía salvarlos.
23 Así y todo, él dio mandamiento a los cielos,
abriendo sus compuertas,
24 e hizo que de él lloviera maná para que el pueblo comiera;
les dio pan del cielo.
25 Los mortales comieron pan de los ángeles.
Dios les envió comida abundante.
26 Luego, Dios hizo que soplara en el cielo un fuerte viento del oriente
y sacó el viento del sur.
27 Hizo que sobre ellos lloviera carne;
llovieron pájaros como la arena del mar.
28 Dios hizo que cayeran en medio del campamento,
alrededor de las carpas.
29 Ellos comieron hasta quedar más que satisfechos,
y así él les cumplió su capricho.
30 Pero cuando todavía no acababan de hartarse,
y con la comida todavía en su boca,
31 Dios se enojó con ellos y mató a los más fuertes.
Hizo que murieran hasta los más jóvenes y saludables.
32 Pero a pesar de eso, ellos seguían pecando
y no creían que Dios puede hacer lo imposible.
33 Entonces, Dios hizo que su vida acabara
como un suspiro y con mucho sufrimiento.
34 Cuando Dios mataba a unos,
los otros corrían a él en busca de ayuda;
ansiosos regresaban a Dios.
35 Recordaban que Dios era su roca,
que el Dios Altísimo era el que los rescataba.
36 Pero trataban de ganar su favor hablando bien de Dios;
pero todo lo que salía de su boca era pura mentira.
37 Su corazón no era sincero;
no fueron leales a su pacto.
38 Pero Dios tuvo misericordia de ellos,
les perdonó sus pecados y no los destruyó.
Una y otra vez, Dios contuvo su ira;
no permitió que se apoderara de él.
39 Dios se acordó de que ellos eran tan sólo seres humanos,
como el viento que sopla y se va para no volver.
40 Esa gente se rebeló muchas veces contra Dios en el desierto,
le dieron mucha tristeza.
41 Pusieron a prueba una y otra vez la paciencia de Dios;
afligían al Santo de Israel.
42 Se olvidaron de su poder,
de todas las veces que él los salvó del peligro.
43 Se olvidaron de las señales poderosas que él hizo en Egipto,
y de los milagros en los campos de Zoán.
44 Dios convirtió los ríos en sangre,
y los egipcios no pudieron beber de esa agua.
45 Dios envió miles de moscas que los picaban,
y ranas que los arruinaban.
46 Envió saltamontes a sus cultivos,
y langostas que acabaran con sus cosechas.
47 Destruyó sus viñas con granizo
y sus árboles con agua helada.
48 Destruyó con granizo el ganado,
y con rayos sus rebaños.
49 Dio rienda suelta a su furia e indignación.
Quiso descargar su ira ardiente contra los egipcios,
y envió a sus ángeles destructores.
50 Dirigió toda su furia contra ellos
y no los salvó de la muerte,
sino que los hizo víctimas de la plaga.
51 Acabó con la vida de todos los hijos mayores de Egipto.
Hizo morir cada primer hijo de la familia de Cam[a].
52 Entonces, él guió a Israel como un pastor;
llevó a su pueblo por el desierto como a un rebaño de ovejas.
53 Él guió a su pueblo con seguridad
para que no tuvieran nada que temer,
pero ahogó a sus enemigos en el mar.
54 Llevó a su pueblo a su tierra santa,
al monte que él mismo conquistó con su poder.
55 Expulsó de esa tierra a otras naciones
y se la repartió por medida a su pueblo como posesión.
De esa manera estableció las carpas de las tribus de Israel.
56 Pero los israelitas siguieron rebelándose contra el Dios altísimo,
poniéndolo a prueba y desobedeciendo sus mandatos.
57 Los israelitas se voltearon como un bumerán y traicionaron a Dios;
cambiaron de parecer al igual que sus antepasados.
58 Despertaron su ira al construir altares
para adorar a otros dioses.
Hicieron dar celos a Dios
al hacer estatuas de dioses falsos.
59 Dios se enteró de eso y se enojó bastante
así que rechazó por completo a Israel.
60 Él abandonó el lugar de adoración que había en Siló[b],
que era su habitación entre los seres humanos.
61 Permitió que capturaran el símbolo de su poder;
dejó que el enemigo se apoderara del símbolo de su gloria.
62 Dejó que mataran a su pueblo con la espada.
Mostró toda su ira contra los que son su posesión.
63 Los jóvenes fueron consumidos por el fuego
y no hubo canciones de bodas para sus novias.
64 Los sacerdotes fueron muertos por la espada,
y sus viudas no pudieron hacer duelo por ellos.
65 Finalmente, nuestro Señor se levantó
como despertando de un sueño profundo.
Como soldado borracho salió gritando,
66 forzó al enemigo a retroceder.
Venció a sus enemigos,
causándoles para siempre profunda humillación.
67 Pero rechazó a la familia de José,
y no aceptó a la tribu de Efraín.
68 En lugar de ellos eligió a la tribu de Judá
y a su querido monte Sion.
69 Construyó su santuario en lo alto de ese monte,
y lo afirmó para siempre al igual que la tierra.
70 Dios eligió como su siervo a David,
y lo sacó de los rediles de ovejas.
71 Lo quitó de andar cuidando los rebaños
y le encargó ser pastor de su pueblo Jacob,
y de Israel, su posesión.
72 Y David cuidó y dirigió al pueblo de Dios
con honestidad e inteligencia.
Psalm 78
New King James Version
God’s Kindness to Rebellious Israel
A (A)Contemplation[a] of Asaph.
78 Give ear, O my people, to my law;
Incline your ears to the words of my mouth.
2 I will open my mouth in a (B)parable;
I will utter [b]dark sayings of old,
3 Which we have heard and known,
And our fathers have told us.
4 (C)We will not hide them from their children,
(D)Telling to the generation to come the praises of the Lord,
And His strength and His wonderful works that He has done.
5 For (E)He established a testimony in Jacob,
And appointed a law in Israel,
Which He commanded our fathers,
That (F)they should make them known to their children;
6 (G)That the generation to come might know them,
The children who would be born,
That they may arise and declare them to their children,
7 That they may set their hope in God,
And not forget the works of God,
But keep His commandments;
8 And (H)may not be like their fathers,
(I)A stubborn and rebellious generation,
A generation (J)that did not [c]set its heart aright,
And whose spirit was not faithful to God.
9 The children of Ephraim, being armed and [d]carrying bows,
Turned back in the day of battle.
10 (K)They did not keep the covenant of God;
They refused to walk in His law,
11 And (L)forgot His works
And His wonders that He had shown them.
12 (M)Marvelous things He did in the sight of their fathers,
In the land of Egypt, (N)in the field of Zoan.
13 (O)He divided the sea and caused them to pass through;
And (P)He made the waters stand up like a heap.
14 (Q)In the daytime also He led them with the cloud,
And all the night with a light of fire.
15 (R)He split the rocks in the wilderness,
And gave them drink in abundance like the depths.
16 He also brought (S)streams out of the rock,
And caused waters to run down like rivers.
17 But they sinned even more against Him
By (T)rebelling against the Most High in the wilderness.
18 And (U)they tested God in their heart
By asking for the food of their fancy.
19 (V)Yes, they spoke against God:
They said, “Can God prepare a table in the wilderness?
20 (W)Behold, He struck the rock,
So that the waters gushed out,
And the streams overflowed.
Can He give bread also?
Can He provide meat for His people?”
21 Therefore the Lord heard this and (X)was furious;
So a fire was kindled against Jacob,
And anger also came up against Israel,
22 Because they (Y)did not believe in God,
And did not trust in His salvation.
23 Yet He had commanded the clouds above,
(Z)And opened the doors of heaven,
24 (AA)Had rained down manna on them to eat,
And given them of the [e]bread of (AB)heaven.
25 Men ate angels’ food;
He sent them food to [f]the full.
26 (AC)He caused an east wind to blow in the heavens;
And by His power He brought in the south wind.
27 He also rained meat on them like the dust,
Feathered fowl like the sand of the seas;
28 And He let them fall in the midst of their camp,
All around their dwellings.
29 (AD)So they ate and were well filled,
For He gave them their own desire.
30 They were not [g]deprived of their craving;
But (AE)while their food was still in their mouths,
31 The wrath of God came against them,
And slew the stoutest of them,
And struck down the choice men of Israel.
32 In spite of this (AF)they still sinned,
And (AG)did not believe in His wondrous works.
33 (AH)Therefore their days He consumed in futility,
And their years in fear.
34 (AI)When He slew them, then they sought Him;
And they returned and sought earnestly for God.
35 Then they remembered that (AJ)God was their rock,
And the Most High God (AK)their Redeemer.
36 Nevertheless they (AL)flattered Him with their mouth,
And they lied to Him with their tongue;
37 For their heart was not steadfast with Him,
Nor were they faithful in His covenant.
38 (AM)But He, being full of (AN)compassion, forgave their iniquity,
And did not destroy them.
Yes, many a time (AO)He turned His anger away,
And (AP)did not stir up all His wrath;
39 For (AQ)He remembered (AR)that they were but flesh,
(AS)A breath that passes away and does not come again.
40 How often they (AT)provoked[h] Him in the wilderness,
And grieved Him in the desert!
41 Yes, (AU)again and again they tempted God,
And limited the Holy One of Israel.
42 They did not remember His [i]power:
The day when He redeemed them from the enemy,
43 When He worked His signs in Egypt,
And His wonders in the field of Zoan;
44 (AV)Turned their rivers into blood,
And their streams, that they could not drink.
45 (AW)He sent swarms of flies among them, which devoured them,
And (AX)frogs, which destroyed them.
46 He also gave their crops to the caterpillar,
And their labor to the (AY)locust.
47 (AZ)He destroyed their vines with hail,
And their sycamore trees with frost.
48 He also gave up their (BA)cattle to the hail,
And their flocks to fiery [j]lightning.
49 He cast on them the fierceness of His anger,
Wrath, indignation, and trouble,
By sending angels of destruction among them.
50 He made a path for His anger;
He did not spare their soul from death,
But gave [k]their life over to the plague,
51 And destroyed all the (BB)firstborn in Egypt,
The first of their strength in the tents of Ham.
52 But He (BC)made His own people go forth like sheep,
And guided them in the wilderness like a flock;
53 And He (BD)led them on safely, so that they did not fear;
But the sea (BE)overwhelmed their enemies.
54 And He brought them to His (BF)holy border,
This mountain (BG)which His right hand had acquired.
55 (BH)He also drove out the nations before them,
(BI)Allotted them an inheritance by [l]survey,
And made the tribes of Israel dwell in their tents.
56 (BJ)Yet they tested and provoked the Most High God,
And did not keep His testimonies,
57 But (BK)turned back and acted unfaithfully like their fathers;
They were turned aside (BL)like a deceitful bow.
58 (BM)For they provoked Him to anger with their (BN)high places,
And moved Him to jealousy with their carved images.
59 When God heard this, He was furious,
And greatly abhorred Israel,
60 (BO)So that He forsook the tabernacle of Shiloh,
The tent He had placed among men,
61 (BP)And delivered His strength into captivity,
And His glory into the enemy’s hand.
62 (BQ)He also gave His people over to the sword,
And was furious with His inheritance.
63 The fire consumed their young men,
And (BR)their maidens were not given in marriage.
64 (BS)Their priests fell by the sword,
And (BT)their widows made no lamentation.
65 Then the Lord awoke as from sleep,
(BU)Like a mighty man who shouts because of wine.
66 And (BV)He beat back His enemies;
He put them to a perpetual reproach.
67 Moreover He rejected the tent of Joseph,
And did not choose the tribe of Ephraim,
68 But chose the tribe of Judah,
Mount Zion (BW)which He loved.
69 And He built His (BX)sanctuary like the heights,
Like the earth which He has established forever.
70 (BY)He also chose David His servant,
And took him from the sheepfolds;
71 From following (BZ)the ewes that had young He brought him,
(CA)To shepherd Jacob His people,
And Israel His inheritance.
72 So he shepherded them according to the (CB)integrity of his heart,
And guided them by the skillfulness of his hands.
Footnotes
- Psalm 78:1 Heb. Maschil
- Psalm 78:2 obscure sayings or riddles
- Psalm 78:8 Lit. prepare its heart
- Psalm 78:9 Lit. bow shooters
- Psalm 78:24 Lit. grain
- Psalm 78:25 satiation
- Psalm 78:30 Lit. separated
- Psalm 78:40 rebelled against Him
- Psalm 78:42 Lit. hand
- Psalm 78:48 lightning bolts
- Psalm 78:50 Or their beasts
- Psalm 78:55 surveyed measurement, lit. measuring cord
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
© 2005, 2015 Bible League International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

