上帝恩待祂的子民(A)

106 你们要赞美耶和华!
要称谢耶和华,
因为祂是美善的,
祂的慈爱永远长存!
谁能述说耶和华的大能作为?
谁能道尽祂当受赞美之处?
那些行事公正,
持守公义的人有福了。
耶和华啊!
你恩待你子民的时候,
求你别忘了我;
你拯救他们的时候,
求你帮助我,
使我看到你所拣选的人繁荣昌盛,
与他们同乐,
与你的子民一同夸耀。
我们跟祖先一样也犯了罪,
行事邪恶。
我们祖先在埃及漠视你行的神迹,
忘记你向他们屡施慈爱,
在红海边反叛你。

但祂为了自己的名拯救了他们,
以彰显祂的大能。
祂斥责红海,海就干了,
祂带领他们走过深渊,
如履干地。
10 祂救他们逃脱敌人的追赶,
从仇敌的手中救赎了他们。
11 海水淹没了敌军,
没有一人生还。
12 那时他们才相信祂的话,
歌唱赞美祂。
13 然而,他们很快忘了祂的作为,
不愿等候祂的引导。
14 他们在旷野大起贪念,
试探上帝。
15 祂满足了他们的要求,
但在他们当中降下了瘟疫。
16 他们还在营中嫉妒摩西和耶和华拣选为祭司的亚伦。
17 于是大地裂开,
吞没了大坍、亚比兰和他们的家人。
18 火在他们的党羽中烧起,
消灭了这些恶人。
19 他们在何烈山铸造牛犊,祭拜偶像,
20 他们把荣耀的上帝变成了吃草之牛的铸像。
21 他们忘记了拯救他们的上帝,
祂曾在埃及行奇事,
22 在含地行神迹,
在红海边行可畏的事。
23 因此祂说要消灭他们。
若不是祂所拣选的摩西为他们求情,
祂早已在烈怒中毁灭了他们。
24 他们藐视那佳美之地,
不相信祂的应许。
25 他们在帐篷里发怨言,
不听从祂的命令。
26 因此,祂举手起誓要使他们倒毙在旷野,
27 使他们的后代分散到各族各方去。
28 他们在毗珥祭拜巴力,
吃献给假神的祭物。
29 他们的所作所为触怒耶和华,
以致瘟疫降在他们中间,
30 直到非尼哈起来惩罚罪人,
瘟疫才停止。
31 这就是他的义行,世代永存。
32 他们在米利巴泉边惹耶和华发怒,
连累了摩西。
33 因为他们惹摩西发怒,
以致他说了鲁莽的话。
34 他们没有照耶和华的命令消灭外族人,
35 反倒与他们混居,
仿效他们的习俗,
36 拜他们的神像,陷入网罗。
37 他们把自己的儿女当祭物献给鬼魔,
38 他们把自己的儿女献给迦南的神像作祭物,
流他们儿女无辜的血,
玷污了那地方。
39 他们的行为玷污了自己,
使自己沦为淫妇。
40 耶和华因此向祂的子民发怒,
厌恶他们,
41 使他们落在列邦的手中,
受敌人的辖制。
42 他们的敌人压迫他们,
奴役他们。
43 祂多次拯救他们,
他们却执意背叛,
陷入罪中不能自拔。
44 但祂听见他们在苦难中呼求时,
仍然眷顾他们。
45 祂没有忘记与他们立的约,
因祂伟大无比的爱而怜悯他们。
46 祂使掳掠他们的人怜悯他们。
47 我们的上帝耶和华啊,
求你拯救我们,
从各国招聚我们,
使我们可以称谢你的圣名,
欢然赞美你。
48 以色列的上帝耶和华永永远远当受称颂。
愿万民都说:“阿们!”
你们要赞美耶和华!

稱頌 神恩待悖逆的子民(A)

106 你們要讚美耶和華。

你們要稱謝耶和華,因為他是美善的;

他的慈愛永遠長存。

誰能述說耶和華大能的作為,

誰能說盡讚美他的話?

謹守公正,常行公義的人,

都是有福的。

耶和華啊!你恩待你子民的時候,

求你記念我;

你拯救他們的時候,求你眷念我;

使我得見你選民的福樂,

因你國民的歡樂而歡樂,

與你的產業一同誇耀。

我們和我們的列祖都犯了罪,

我們作了孽,也行了惡。

我們的列祖在埃及的時候,

不明白你的奇事,

也不記念你豐盛的慈愛,

反倒在紅海的海邊悖逆了你。

但他因自己的名的緣故拯救他們,

為要彰顯他的大能。

他斥責紅海,海就乾了;

他領他們走過海底,像經過曠野一樣。

10 他拯救他們脫離憎恨他們的人的手,

從仇敵的手中救贖了他們。

11 海水淹沒了他們的敵人,

連一個也沒有留下。

12 那時他們才相信他的話,

唱歌讚美他。

13 可是他們很快就忘記了他的作為,

不仰望他的意旨,

14 反而在曠野大起貪慾,

在沙漠試探 神。

15  神把他們所求的賜給他們,

卻使災病臨到他們身上。

16 他們在營中嫉妒摩西,

以及歸耶和華為聖的亞倫。

17 於是地裂開,吞下了大坍,

把亞比蘭一夥的人也掩埋了。

18 有火在他們的黨羽中燃燒起來,

烈燄焚毀了惡人。

19 他們在何烈山做了牛犢,

敬拜鑄成的偶像。

20 這樣,他們用吃草的牛的像,

代替了他們的榮耀的 神。

21 他們竟忘記了拯救他們的 神;

他曾在埃及行了大事,

22 在含地行了奇事,在紅海邊行了可畏可懼的事。

23 所以他說要滅絕他們,

不是有他揀選的摩西,

在他面前站在破口上,

使他的怒氣轉消,恐怕他早已毀滅他們了。

24 他們又輕視那美地,

不信他的應許。

25 他們在自己的帳棚裡發怨言,

不聽從耶和華的話。

26 所以他對他們起誓,

必使他們倒在曠野,

27 使他們的後裔四散在萬國中,

使他們分散在各地。

28 他們又歸附巴力.毘珥,

吃了祭過死神的祭物。

29 他們的行為觸怒了耶和華,

於是有瘟疫在他們中間發生。

30 那時非尼哈站起來,執行刑罰,

瘟疫才止息。

31 這就算為他的義,

世世代代直到永遠。

32 他們在米利巴水邊惹耶和華發怒,

以致摩西因他們的緣故也受了懲罰。

33 因為他們抗拒 神的靈(“他們抗拒 神的靈”或譯:“他們激動摩西的心”),

摩西用嘴說出冒失的話。

34 他們沒有照著耶和華吩咐他們的,

滅絕外族的人民,

35 反而和外族人混居雜處,

學習他們的風俗習慣。

36 他們又事奉外族人的偶像,

這就成了他們的網羅。

37 他們把自己的兒女祭祀鬼魔。

38 他們流了無辜人的血,

就是他們自己兒女的血,

把他們祭祀迦南的偶像;

那地就被血污穢了。

39 這樣,他們因自己所作的成了不潔,

他們的行為使他們犯了邪淫。

40 所以耶和華的怒氣向他的子民發作;

他厭惡自己的產業,

41 把他們交在外族人的手裡,

恨惡他們的人就管轄他們。

42 他們的仇敵壓迫他們,

他們就屈服在仇敵的手下。

43  神曾多次搭救他們,

他們卻故意悖逆,

以致因自己的罪孽降為卑微。

44 可是他聽到了他們哀叫的時候,

就垂顧他們的苦難。

45 他為他們的緣故記念他自己的約,

照著他豐盛的慈愛回心轉意。

46 他又使他們在所有擄掠他們的人面前,

得蒙憐恤。

47 耶和華我們的 神啊!求你拯救我們,

把我們從萬國中招聚回來,

我們好稱謝你的聖名,

以讚美你為誇耀。

48 耶和華以色列的 神是應當稱頌的,

從永遠到永遠。

願眾民都說:“阿們。”

你們要讚美耶和華。

Remember Me, O Yahweh

106 [a]Praise Yah!
Oh (A)give thanks to Yahweh, for He (B)is good;
For (C)His lovingkindness endures forever.
Who can speak of the (D)mighty deeds of Yahweh,
Or can make all His praise to be heard?
How blessed are those who keep [b]justice,
[c]And he who (E)does righteousness at all times!

Remember me, O Yahweh, in Your (F)favor [d]toward Your people;
Visit me with Your salvation,
That I may see the (G)goodness of Your chosen ones,
That I may (H)rejoice in the gladness of Your nation,
That I may (I)boast with Your [e]inheritance.

(J)We have sinned (K)with our fathers,
We have committed iniquity, we have acted wickedly.
Our fathers in Egypt did not consider Your wondrous deeds;
They (L)did not remember Your abundant lovingkindnesses,
But they (M)rebelled by the sea, at the [f]Red Sea.
Yet He saved them (N)for the sake of His name,
That He might (O)make His might known.
Thus He (P)rebuked the [g]Red Sea and it (Q)dried up,
And He (R)led them through the deeps, as through the wilderness.
10 So He (S)saved them from the [h]hand of the one who hated them,
And (T)redeemed them from the [i]hand of the enemy.
11 (U)The waters covered their adversaries;
Not one of them was left.
12 Then they (V)believed His words;
They (W)sang His praise.

13 They quickly (X)forgot His works;
They (Y)did not wait for His counsel,
14 But (Z)craved intensely in the wilderness,
And (AA)put God to the test in the wasteland.
15 So He (AB)gave them their request,
But (AC)sent a [j]wasting disease against their lives.

16 Then they became (AD)envious of Moses in the camp,
And of Aaron, the holy one of Yahweh,
17 The (AE)earth opened and swallowed up Dathan,
And covered up the [k]company of Abiram.
18 And a (AF)fire burned up in their company;
The flame consumed the wicked.

19 They (AG)made a calf in Horeb
And worshiped a molten image.
20 Thus they (AH)exchanged their glory
For the image of an ox that eats grass.
21 They (AI)forgot God their Savior,
Who had done (AJ)great things in Egypt,
22 (AK)Wondrous deeds in the land of Ham
And awesome things by the [l]Red Sea.
23 Therefore (AL)He said that He would destroy them,
Had not (AM)Moses His chosen one stood in the breach before Him,
To turn away His wrath from [m]eradicating them.
24 Then they (AN)despised the (AO)pleasant land;
They (AP)did not believe in His word,
25 But (AQ)grumbled in their tents;
They did not listen to the voice of Yahweh.
26 So He [n](AR)swore to them
To make them fall in the wilderness,
27 And to (AS)make their seed fall among the nations
And to (AT)scatter them in the lands.

28 They then (AU)joined themselves to [o]Baal-peor,
And ate (AV)sacrifices offered to the dead.
29 Thus they (AW)provoked Him to anger with their actions,
And the plague broke out among them.
30 Then Phinehas (AX)stood up and interceded,
And so the (AY)plague was checked.
31 And it was (AZ)counted to him for righteousness,
From generation to generation forever.

32 They also (BA)provoked Him to wrath at the waters of [p]Meribah,
So that it (BB)went badly with Moses on their account;
33 Because they (BC)were rebellious against [q]His Spirit,
He spoke rashly with his lips.

34 They (BD)did not destroy the peoples,
As (BE)Yahweh commanded them,
35 But (BF)they mingled with the nations
And learned their works,
36 And (BG)served their idols,
(BH)Which became a snare to them.
37 They (BI)sacrificed their sons and their daughters to the (BJ)demons,
38 And they shed (BK)innocent blood,
The blood of their (BL)sons and their daughters,
Whom they sacrificed to the idols of Canaan;
And the land was (BM)polluted with the blood.
39 Thus they became (BN)unclean in their works,
And (BO)played the harlot in their actions.

40 So the (BP)anger of Yahweh was kindled against His people
And He (BQ)abhorred His [r](BR)inheritance.
41 Then (BS)He gave them into the hand of the [s]nations,
And those who hated them ruled over them.
42 Their enemies (BT)oppressed them,
And they were subdued under their hand.
43 Many times He would (BU)deliver them;
But they were rebellious in their (BV)counsel,
And so they (BW)sank down in their iniquity.

44 Nevertheless He looked upon their distress
When He (BX)heard their cry of lamentation;
45 And He (BY)remembered for them His covenant,
And [t](BZ)relented (CA)according to the abundance of His lovingkindness.
46 He also made them (CB)objects of compassion
In the presence of all their captors.

47 (CC)Save us, O Yahweh our God,
And (CD)gather us from among the nations,
To give thanks to Your holy name
And (CE)revel in Your praise.
48 (CF)Blessed be Yahweh, the God of Israel,
From everlasting to everlasting.
And let all the people say, “Amen.”
[u]Praise Yah!

Footnotes

  1. Psalm 106:1 Or Hallelujah!
  2. Psalm 106:3 Lit judgment
  3. Psalm 106:3 Many Heb mss The one who performs
  4. Psalm 106:4 Lit of
  5. Psalm 106:5 People
  6. Psalm 106:7 Lit Sea of Reeds
  7. Psalm 106:9 Lit Sea of Reeds
  8. Psalm 106:10 Or power
  9. Psalm 106:10 Or power
  10. Psalm 106:15 Or leanness into their soul
  11. Psalm 106:17 Or assembly, band
  12. Psalm 106:22 Lit Sea of Reeds
  13. Psalm 106:23 Or bringing them to ruin
  14. Psalm 106:26 Or swore against; lit lifted up His hand
  15. Psalm 106:28 Or Baal of Peor
  16. Psalm 106:32 Lit strife
  17. Psalm 106:33 Or his spirit
  18. Psalm 106:40 People
  19. Psalm 106:41 Or Gentiles
  20. Psalm 106:45 Lit was sorry
  21. Psalm 106:48 Or Hallelujah!