約翰福音 13
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
耶穌為門徒洗腳
13 逾越節之前,耶穌知道自己快要離開世界回到父那裡了。祂一直愛世上屬自己的人,並且愛他們到底。 2 吃晚飯的時候,魔鬼已經把出賣耶穌的念頭放在加略人西門的兒子猶大的心裡。 3 耶穌知道父將一切交給了祂,也知道自己從上帝那裡來、要回到上帝那裡, 4 就離席站起來,脫了外衣,把毛巾束在腰間, 5 然後倒了一盆水為門徒洗腳,用束在腰間的毛巾擦乾。 6 輪到西門·彼得的時候,他說:「主啊!你要洗我的腳嗎?」
7 耶穌回答說:「我這樣做,你現在雖然不明白,將來一定會明白。」
8 彼得說:「你絕對不可以洗我的腳。」
耶穌說:「如果我不洗你的腳,你就和我沒有關係了。」
9 西門·彼得說:「主啊,不只我的腳,連我的手和頭也幫我洗吧。」
10 耶穌說:「洗過澡的人全身是乾淨的,只要洗洗腳就好了。你們是乾淨的,但不是每一個都乾淨。」
11 因為耶穌知道誰要出賣祂,所以說:「你們不是每一個都乾淨。」
12 耶穌給門徒洗完了腳,便穿上外衣再次坐下來,然後問道:「我為你們做的,你們明白嗎? 13 你們稱呼我『老師』,也稱呼我『主』,你們稱呼得對,因為我是。 14 我是你們的老師又是你們的主,尚且給你們洗腳,你們更應當彼此洗腳。 15 我給你們立了一個榜樣,好讓你們效法我。
16 「我實實在在地告訴你們,奴僕不能大過主人,受差遣的也不能大過差遣他的人。 17 既然你們明白這個道理,如果去實踐,就有福了。 18 我這話不是對你們每一個人說的,我知道我揀選了誰,但這是為了要應驗聖經上的話,『吃我飯的人用腳踢我』[a]。 19 我在事情還沒有發生之前,預先告訴你們,等事情發生以後,你們就會相信我是基督。 20 我實實在在地告訴你們,人若接待我所差遣的,就是接待我;接待我,就是接待差我來的那位。」
預言猶大賣主
21 說完這番話,耶穌心裡憂傷,便宣佈說:「我實實在在地告訴你們,你們中間有一個人要出賣我。」 22 門徒面面相覷,不知道耶穌指的是誰。 23-24 西門·彼得向耶穌所愛的那個門徒點頭示意,讓他問耶穌到底是誰要出賣祂。那門徒坐在耶穌旁邊, 25 便順勢靠過去問耶穌:「主啊,是誰呢?」
26 耶穌回答說:「我蘸一點餅給誰,就是誰。」耶穌就蘸了一點餅,遞給加略人西門的兒子猶大。 27 猶大吃了以後,撒旦就進了他的心。耶穌對他說:「你要做的事,趕快去做吧!」 28 同桌吃飯的人沒有人明白耶穌這話的意思。 29 因為猶大是管錢的,有人以為耶穌是叫他去買過節的用品,或者去賙濟窮人。 30 猶大吃過那塊餅後,立刻出去了。那時候是晚上。
新命令
31 猶大出去以後,耶穌就說:「現在人子得到榮耀了,上帝在人子身上也得了榮耀。 32 上帝既然在人子身上得了榮耀,也要讓人子在祂身上得榮耀,並且馬上要使人子得榮耀。 33 孩子們,我與你們同在的時間不多了,以後你們要找我,但我去的地方,你們不能去。這句話我以前對猶太人說過,現在也照樣告訴你們。 34 我賜給你們一條新命令——你們要彼此相愛。我怎樣愛你們,你們也要怎樣彼此相愛。 35 你們如果彼此相愛,世人就會認出你們是我的門徒。」
預言彼得不認主
36 西門·彼得問耶穌:「主啊,你要到哪裡去?」
耶穌回答說:「我要去的地方,你現在不能跟我去,但將來必定跟我去。」
37 彼得說:「主啊!為什麼我現在不能跟你去呢?就是為你死,我也願意!」
38 耶穌說:「你真的願意為我死嗎?我實實在在地告訴你,雞叫以前,你會三次不認我。」
John 13
New Catholic Bible
The Testament of the Lord[a]
Chapter 13
Jesus Washes the Feet of the Disciples.[b] 1 As the feast of Passover drew near, Jesus was aware that his hour had come to depart from this world and to go to the Father. He had loved his own who were in the world, and he loved them to the end.
2 The devil had already put it into the mind of Judas, son of Simon Iscariot, to betray Jesus. During supper, 3 Jesus, fully aware that the Father had entrusted all things into his hands, and that he had come from God and was returning to God, 4 got up from the table, removed his outer garments, and took a towel that he tied around his waist. 5 Then he poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel wrapped around his waist.
6 He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, are you going to wash my feet?” 7 Jesus answered, “You do not understand now what I am doing, but later you will understand.” 8 Peter said to him, “You shall never wash my feet.” Jesus replied, “Unless I wash you, you will have no share with me.” 9 Simon Peter said to him, “Lord, then wash not only my feet, but also my hands and my head.”
10 Jesus then said, “Anyone who has bathed has no need to wash further, except for his feet, for he is clean all over. You also are clean, although not every one of you is clean.” 11 He knew the one who was going to betray him. That is why he added the words, “Not every one of you is clean.”
12 After he had finished washing their feet and had once again put on his outer garments, he reclined at table and said to them,
“Do you understand
what I have done for you?
13 You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’
and rightly so,
for that is what I am.
14 So if I, your Lord and Teacher,
have washed your feet,
you also should wash one another’s feet.
15 “I have given you an example.
What I have done for you,
you should also do.
16 Amen, amen, I say to you,
a servant is not greater than his master,
nor is a messenger greater
than the one who sent him.
17 “Now that you know these things,
you will be blessed
if you do them.
Jesus Predicts His Betrayal[c]
18 “I am not speaking about all of you.
I know those whom I have chosen.
However, what the Scripture says
must be fulfilled,
‘The one who ate bread with me
has raised his heel against me.’
19 “I tell you this now,
before it occurs,
so that when it does occur,
you may believe that I am.[d]
20 Amen, amen, I say to you,
whoever receives the one I send
receives me,
and whoever receives me
receives the one who sent me.”
21 After saying this, Jesus was deeply distressed, and he declared,
“Amen, amen, I say to you,
one of you will betray me.”
22 The disciples looked at one another, puzzled as to which one of them he meant. 23 One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining at Jesus’ side. 24 Simon Peter signaled to him to ask Jesus which one he meant.
25 Therefore, leaning back toward Jesus, he asked, “Lord, who is it?” 26 Jesus answered, “It is the one to whom I give this piece of bread after I have dipped it into the dish.” And when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, son of Simon Iscariot.
27 As soon as Judas had received the piece of bread, Satan entered into him. Jesus then said to him, “Do quickly what you are going to do.” 28 Now no one at the table knew why he had said this to him. 29 Some thought that since Judas was in charge of the money bag, Jesus was telling him to purchase what was needed for the feast, or to give something to the poor. 30 As soon as Judas had received the piece of bread, he immediately departed. It was night.
31 After Judas had departed, Jesus said,
“Now is the Son of Man glorified,
and God is glorified in him.
32 If God is glorified in him,
God will also glorify him in himself,
and he will glorify him at once.
A New Commandment[e]
33 “My children,
I will be with you
only a short time longer.
You will look for me,
and, as I told the Jews,
so I now say to you,
‘Where I am going, you cannot come.’
34 “I give you a new commandment:
love one another.
Just as I have loved you,
so you should also love one another.
35 This is how everyone will know
that you are my disciples:
if you love one another.”
36 Jesus Predicts Peter’s Denial.[f] Simon Peter said to him, “Lord, where are you going?” Jesus answered,
“Where I am going,
you cannot follow me now,
but you will follow me later on.”
37 Peter said, “Lord, why can I not follow you now? I will lay down my life for you.” 38 Jesus answered, “Will you really lay down your life for me? Amen, amen, I say to you, before the cock crows, you will have denied me three times.
Footnotes
- John 13:1 This is the first of three parts that can clearly be distinguished in Jn 13:1—17:26. These pages constitute the best known section of the fourth Gospel, which at this point becomes the great book of meditation for Christians. The author develops a lengthy farewell address in the setting of the final meal. On the eve of his death, Christ lets his disciples know the deepest secrets of his love for God.
The other two parts in this lengthy piece are: the community of the witnesses to Christ (15:1—16:33) and the priestly prayer of Jesus (17:1-26). Scholars believe that the three parts probably reflect three redactional stages. - John 13:1 The story of the Last Supper is not told in John, and we shall never know exactly why, but the farewell meal here is described in the same spirit. By washing the feet of his disciples, Jesus performs the action of a slave; love has indeed made him the servant of his friends.
- John 13:18 The announcement of the betrayal of Jesus comes in the discourse that follows the washing of the feet. Jesus brings the crisis to a head. The traitor can no longer remain in the intimacy of the Lord, sharing his table and his confidences. The darkness must one day be separated from the light (see v. 30).
Now the drama of the Passion begins; Jesus considers it the hour of his glory. He acts with a knowledge of the events that is the knowledge of God. Jesus is the Lord, as indicated by his title “I AM.” This attestation serves to make the faith of the disciples stronger.
For the first time we meet “the disciple whom Jesus loved”; we shall find this unusual “name” three more times: once beneath the cross (Jn 19:26f), and the other two times in connection, once again, with Peter (Jn 20:2-10; 21:20-22). The tradition has always identified this disciple with John. - John 13:19 See note on Jn 4:26.
- John 13:33 Jesus is not the first to recommend friendship, mutual service, and brotherly affection. But to love as he loved goes so much further as to become an absolute. It is no doubt for the purpose of underlining this that the fourth Gospel puts the commandment to love in the context of farewells; it likewise makes evident that this law of life is the most original sign of the community’s faithfulness to Christ.
To love, to serve to the point of taking the last place and giving one’s life, goes beyond human strength. Perhaps the dialogue with Peter is there to say that good feelings are not enough and that it takes the grace given by the death of Christ to have such strength. - John 13:36 Peter’s denial is predicted in all four Gospels (Mt 26:33-35; Mk 14:29-31; Lk 22:31-34 and here).
John 13
Legacy Standard Bible
The Lord’s Supper
13 Now before the Feast of (A)the Passover, Jesus knowing that (B)His hour had come that He would depart out of this world (C)to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them [a]to the end. 2 And during supper, (D)the devil having already put into the heart of (E)Judas Iscariot, the son of Simon, to betray Him, 3 Jesus, (F)knowing that the Father had given all things into His hands, and that (G)He had come forth from God and was going back to God, 4 *got up from supper, and *laid aside His garments; and taking a towel, He (H)tied it around Himself.
Jesus Washes the Disciples’ Feet
5 Then He *poured water into the washbasin, and began to (I)wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel which He had tied around Himself. 6 So He *came to Simon Peter. He *said to Him, “Lord, are You going to wash my feet?” 7 Jesus answered and said to him, “What I am doing you do not realize now, but you will understand (J)afterwards.” 8 Peter *said to Him, “You will never wash my feet—ever!” Jesus answered him, “(K)If I do not wash you, (L)you have no part with Me.” 9 Simon Peter *said to Him, “Lord, not only my feet, but also my hands and my head.” 10 Jesus *said to him, “He who has bathed needs only to wash his feet, but is completely clean; and (M)you are clean, but not all of you.” 11 For (N)He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, “Not all of you are clean.”
12 So when He had washed their feet, and (O)taken His garments and reclined at the table again, He said to them, “Do you know what I have done to you? 13 You call Me (P)Teacher and (Q)Lord; and [b]you are right, for so I am. 14 If I then, (R)the Lord and the Teacher, washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. 15 For I gave you (S)an example that you also should do as I did to you. 16 Truly, truly, I say to you, (T)a slave is not greater than his master, nor is (U)one who is sent greater than the one who sent him. 17 If you know these things, you are (V)blessed if you do them. 18 (W)I do not speak about all of you. I know the ones I have (X)chosen; but (Y)that the Scripture may be fulfilled, ‘(Z)He who eats My bread has lifted up his heel against Me.’ 19 From now on (AA)I am telling you before it occurs, so that when it does occur, you may believe that (AB)I am He. 20 Truly, truly, I say to you, (AC)he who receives anyone I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me.”
Jesus Predicts His Betrayal
21 When Jesus had said these things, He (AD)became troubled in spirit, and bore witness and said, “Truly, truly, I say to you, that (AE)one of you will [c]betray Me.” 22 The disciples began looking at one another, (AF)perplexed about whom He *spoke. 23 There was reclining on (AG)Jesus’ bosom one of His disciples, (AH)whom Jesus loved. 24 So Simon Peter *gestured to him to inquire, “Who is the one of whom He is speaking?” 25 He, (AI)leaning back thus on Jesus’ bosom, *said to Him, “Lord, who is it?” 26 Jesus *answered, “He is the one for whom I shall dip the piece of bread and give it to him.” So when He had dipped the piece of bread, He *took and *gave it to Judas, (AJ)the son of Simon Iscariot. 27 And after the piece of bread, (AK)Satan then (AL)entered into him. Therefore Jesus *said to him, “What you do, do quickly.” 28 Now no one of those reclining at the table knew for what purpose He had said this to him. 29 For some were thinking, because Judas (AM)had the money box, that Jesus was saying to him, “Buy the things we have need of (AN)for the feast”; or else, that he should (AO)give something to the poor. 30 So after receiving the piece of bread, he went out immediately. And (AP)it was night.
31 Therefore when he had gone out, Jesus *said, “Now [d]is (AQ)the Son of Man (AR)glorified, and (AS)God [e]is glorified in Him; 32 [f]if God is glorified in Him, (AT)God will also glorify Him in Himself, and will glorify Him immediately. 33 (AU)Little children, I am with you (AV)a little while longer. (AW)You will seek Me; and as I said to the Jews, now I also say to you, ‘Where I am going, you cannot come.’ 34 A (AX)new commandment I give to you, (AY)that you love one another, (AZ)even as I have loved you, that you also love one another. 35 (BA)By this all will know that you are My disciples, if you have love for one another.”
36 Simon Peter *said to Him, “Lord, where are You going?” Jesus answered, “(BB)Where I go, you cannot follow Me now; but (BC)you will follow later.” 37 Peter *said to Him, “Lord, why can I not follow You right now? (BD)I will lay down my life for You.” 38 Jesus *answered, “Will you lay down your life for Me? Truly, truly, I say to you, (BE)a rooster will not crow until you deny Me three times.
Footnotes
- John 13:1 Or completely
- John 13:13 Lit you say well
- John 13:21 Or hand Me over
- John 13:31 Or was
- John 13:31 Or was
- John 13:32 Most early mss omit this phrase
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
