Sprüche 8
Schlachter 1951
Wohltätiges Wirken der Weisheit
8 Ruft nicht die Weisheit laut,
und läßt nicht die Klugheit ihre Stimme vernehmen?
2 Oben auf den Höhen, draußen auf dem Wege,
mitten auf den Straßen hat sie sich aufgestellt;
3 zur Seite der Tore, am Ausgang der Stadt,
beim Eingang der Pforten ruft sie laut:
4 An euch, ihr Männer, ergeht mein Ruf,
und meine Stimme an die Menschenkinder! -
5 Ihr Einfältigen, werdet klug, und ihr Toren, brauchet den Verstand!
6 Höret, denn ich habe Vortreffliches zu sagen,
und meine Lippen öffnen sich für das, was gerade ist.
7 Denn mein Gaumen redet Wahrheit,
aber meine Lippen verabscheuen loses Geschwätz.
8 Alle Reden meines Mundes sind gerecht,
es ist nichts Verkehrtes noch Verdrehtes darin.
9 Den Verständigen sind sie ganz recht,
und wer Erkenntnis sucht, findet sie richtig.
10 Nehmet meine Zucht an und nicht Silber,
und Erkenntnis lieber als feines Gold.
11 Ja, Weisheit ist besser als Perlen,
und keine Kleinodien sind ihr zu vergleichen.
12 Ich, die Weisheit, wohne bei dem Scharfsinn
und gewinne die Erkenntnis wohldurchdachter Pläne.
13 Die Furcht des Herrn ist ein Hassen des Bösen;
Stolz und Übermut, schlechten Wandel und ein verdrehtes Maul hasse ich.
14 Von mir kommt Rat und Tüchtigkeit;
ich bin verständig, mein ist die Kraft.
15 Durch mich herrschen die Könige
und erlassen die Fürsten gerechte Verordnungen.
16 Durch mich regieren die Herrscher und die Edeln,
alle Richter auf Erden.
17 Ich liebe, die mich lieben,
und die mich frühe suchen, finden mich.
18 Reichtum und Ehre kommen mit mir,
bedeutendes Vermögen und Gerechtigkeit.
19 Meine Frucht ist besser als Gold, ja als feines Gold,
und was ich einbringe, übertrifft auserlesenes Silber.
20 Ich wandle auf dem Pfade der Gerechtigkeit,
mitten auf der Bahn des Rechts,
21 auf daß ich meinen Liebhabern ein wirkliches Erbteil verschaffe
und ihre Schatzkammern fülle.
22 Der Herr besaß mich am Anfang seiner Wege,
ehe er etwas machte, vor aller Zeit.
23 Ich war eingesetzt von Ewigkeit her,
vor dem Anfang, vor dem Ursprung der Erde.
24 Als noch keine Fluten waren, ward ich geboren,
als die wasserreichen Quellen noch nicht flossen.
25 Ehe die Berge eingesenkt wurden,
vor den Hügeln ward ich geboren.
26 Als er die Erde noch nicht gemacht hatte
und was außerhalb [derselben liegt], die ganze Summe des Weltenstaubs,
27 als er den Himmel abzirkelte, war ich dabei;
als er auf dem Meeresspiegel den Horizont abgrenzte,
28 als er die Wolken droben befestigte
und die Brunnen der Tiefe mauerte;
29 als er dem Meer seine Schranke setzte,
damit die Wasser seinen Befehl nicht überschritten,
als er den Grund der Erde legte, -
30 da stand ich ihm als Werkmeister zur Seite
und zu seinem Entzücken Tag für Tag
und spielte vor seinem Angesicht allezeit;
31 ich spielte auf seinem Erdkreis
und hatte mein Ergötzen an den Menschenkindern.
32 Und nun, ihr Söhne, gehorchet mir!
Wohl denen, die meine Wege bewahren!
33 Gehorchet der Zucht und werdet weise
und seid nicht zügellos!
34 Wohl dem Menschen, der mir also gehorcht,
daß er täglich an meiner Pforte wacht
und die Pfosten meiner Tür hütet;
35 denn wer mich findet, der findet das Leben
und erlangt Gnade von dem Herrn;
36 wer mich aber verfehlt, schadet seiner eigenen Seele;
alle, die mich hassen, lieben den Tod!
Proverbs 8
New International Version
Wisdom’s Call
8 Does not wisdom call out?(A)
Does not understanding raise her voice?
2 At the highest point along the way,
where the paths meet, she takes her stand;
3 beside the gate leading into the city,
at the entrance, she cries aloud:(B)
4 “To you, O people, I call out;(C)
I raise my voice to all mankind.
5 You who are simple,(D) gain prudence;(E)
you who are foolish, set your hearts on it.[a]
6 Listen, for I have trustworthy things to say;
I open my lips to speak what is right.
7 My mouth speaks what is true,(F)
for my lips detest wickedness.
8 All the words of my mouth are just;
none of them is crooked or perverse.
9 To the discerning all of them are right;
they are upright to those who have found knowledge.
10 Choose my instruction instead of silver,
knowledge rather than choice gold,(G)
11 for wisdom is more precious(H) than rubies,
and nothing you desire can compare with her.(I)
12 “I, wisdom, dwell together with prudence;
I possess knowledge and discretion.(J)
13 To fear the Lord(K) is to hate evil;(L)
I hate(M) pride and arrogance,
evil behavior and perverse speech.
14 Counsel and sound judgment are mine;
I have insight, I have power.(N)
15 By me kings reign
and rulers(O) issue decrees that are just;
16 by me princes govern,(P)
and nobles—all who rule on earth.[b]
17 I love those who love me,(Q)
and those who seek me find me.(R)
18 With me are riches and honor,(S)
enduring wealth and prosperity.(T)
19 My fruit is better than fine gold;(U)
what I yield surpasses choice silver.(V)
20 I walk in the way of righteousness,(W)
along the paths of justice,
21 bestowing a rich inheritance on those who love me
and making their treasuries full.(X)
22 “The Lord brought me forth as the first of his works,[c][d]
before his deeds of old;
23 I was formed long ages ago,
at the very beginning, when the world came to be.
24 When there were no watery depths, I was given birth,
when there were no springs overflowing with water;(Y)
25 before the mountains were settled in place,(Z)
before the hills, I was given birth,(AA)
26 before he made the world or its fields
or any of the dust of the earth.(AB)
27 I was there when he set the heavens in place,(AC)
when he marked out the horizon(AD) on the face of the deep,
28 when he established the clouds above(AE)
and fixed securely the fountains of the deep,(AF)
29 when he gave the sea its boundary(AG)
so the waters would not overstep his command,(AH)
and when he marked out the foundations of the earth.(AI)
30 Then I was constantly[e] at his side.(AJ)
I was filled with delight day after day,
rejoicing always in his presence,
31 rejoicing in his whole world
and delighting in mankind.(AK)
32 “Now then, my children, listen(AL) to me;
blessed are(AM) those who keep my ways.(AN)
33 Listen to my instruction and be wise;
do not disregard it.
34 Blessed are those who listen(AO) to me,
watching daily at my doors,
waiting at my doorway.
35 For those who find me(AP) find life(AQ)
and receive favor from the Lord.(AR)
36 But those who fail to find me harm themselves;(AS)
all who hate me love death.”(AT)
Footnotes
- Proverbs 8:5 Septuagint; Hebrew foolish, instruct your minds
- Proverbs 8:16 Some Hebrew manuscripts and Septuagint; other Hebrew manuscripts all righteous rulers
- Proverbs 8:22 Or way; or dominion
- Proverbs 8:22 Or The Lord possessed me at the beginning of his work; or The Lord brought me forth at the beginning of his work
- Proverbs 8:30 Or was the artisan; or was a little child
Copyright © 1951 by Geneva Bible Society
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
