希伯来书 9:4-6
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
4 有金香炉[a],有包金的约柜,柜里有盛吗哪的金罐和亚伦发过芽的杖并两块约版, 5 柜上面有荣耀基路伯的影罩着施恩[b]座。这几件我现在不能一一细说。 6 这些物件既如此预备齐了,众祭司就常进头一层帐幕,行拜神的礼。
Read full chapter
Hebrews 9:4-6
New International Version
4 which had the golden altar of incense(A) and the gold-covered ark of the covenant.(B) This ark contained the gold jar of manna,(C) Aaron’s staff that had budded,(D) and the stone tablets of the covenant.(E) 5 Above the ark were the cherubim of the Glory,(F) overshadowing the atonement cover.(G) But we cannot discuss these things in detail now.
6 When everything had been arranged like this, the priests entered regularly(H) into the outer room to carry on their ministry.
Hebrews 9:4-6
King James Version
4 Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was the golden pot that had manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant;
5 And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.
6 Now when these things were thus ordained, the priests went always into the first tabernacle, accomplishing the service of God.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
