Print Page Options

De schepping

In het begin maakte God de hemelen en de aarde. De aarde was woest en leeg en over de watermassa lag een diepe duisternis. Maar de Geest van God zweefde boven de watermassa.

Toen zei God: ‘Laat er licht zijn.’ En toen was er licht. Het beviel God en Hij maakte een duidelijke scheiding tussen het licht en het donker. Het licht noemde Hij ‘dag’ en het donker ‘nacht’. Het werd avond en het werd weer morgen: de eerste dag.

Toen zei God: ‘Laat de watermassa uit elkaar gaan, zodat de wolkenhemel en de zeeën worden gevormd.’ Zo maakte God de wolkenhemel, door de watermassa te verdelen tussen hemel en aarde. Het werd avond en het werd weer morgen: de tweede dag.

Daarna zei God: ‘Laat het water onder de hemel samenstromen in zeeën en het droge land zichtbaar worden.’ En dat gebeurde. 10 God noemde het droge land ‘aarde’ en het samengestroomde water ‘zeeën’. God zag dat het goed was.

11,12 En God zei: ‘Laten er allerlei gewassen, zaaddragende planten en vruchtbomen met zaad in hun vruchten op aarde groeien. De zaden zullen steeds weer planten en bomen voortbrengen.’ Dat gebeurde en ook nu was het goed, zag God. 13 Het werd avond en weer morgen: de derde dag.

14,15 Toen zei God: ‘Ik wil dat er heldere lichten aan de hemel verschijnen om de aarde te verlichten en het verschil tussen dag en nacht aan te geven. Die lichten zullen de vaste tijden regelen en de dagen en jaren aangeven.’ En zo gebeurde het. 16 God maakte twee grote lichten, de zon en de maan, die de aarde moesten verlichten. Het grootste licht, de zon, beheerste de dag en het kleinere, de maan, beheerste de nacht. Tegelijkertijd maakte God de sterren. 17 Hij plaatste de lichten aan de hemel om de aarde te verlichten, 18 dag en nacht aan te geven en het donker van het licht te scheiden. God zag dat het goed was. 19 Het werd avond en het werd weer morgen: de vierde dag.

20 Vervolgens zei God: ‘Ik wil dat de zeeën wemelen van vis en ander leven en laat de lucht vol zijn met allerlei soorten vogels.’ 21 Zo maakte God de grote zeedieren, allerlei vissen en vogels, elk naar hun eigen aard. En Hij keek er met welgevallen naar 22 en zegende ze. ‘Vermenigvuldig je en bevolk de zeeën,’ zei Hij tegen hen en tegen de vogels zei Hij: ‘Zorg dat jullie aantal groeit, zodat de aarde vol wordt.’ 23 Het werd avond en het werd weer morgen: de vijfde dag.

24 God zei toen: ‘Laat de aarde dieren voortbrengen: vee, kruipende dieren en allerlei wilde dieren.’ En weer gebeurde wat Hij had gezegd. 25 God maakte alle soorten wilde dieren, vee en kruipende dieren, elk naar hun eigen soort. God zag dat ook dat goed was.

26 Toen zei God: ‘Laat Ons mensen maken die op Ons lijken en kunnen heersen over alle dieren op aarde, in de zeeën en in de lucht.’

27 God schiep daarop de mens als zijn evenbeeld. Als man en vrouw schiep Hij hen. 28 God zegende hen en zei: ‘Vermenigvuldig je, bevolk de aarde en onderwerp haar. Heers over de vissen, de vogels en alle andere dieren. 29 Kijk om je heen! Overal op aarde staan zaaddragende planten en vruchtbomen, die Ik jullie tot voedsel geef. 30 Al het gras en de planten heb Ik als voedsel aan de dieren en de vogels gegeven.’

31 Toen overzag God alles wat Hij gemaakt had en het was heel goed. Het werd avond en het werd weer morgen: de zesde dag.

The Beginning

In the beginning(A) God created(B) the heavens(C) and the earth.(D) Now the earth was formless(E) and empty,(F) darkness was over the surface of the deep,(G) and the Spirit of God(H) was hovering(I) over the waters.

And God said,(J) “Let there be light,” and there was light.(K) God saw that the light was good,(L) and he separated the light from the darkness.(M) God called(N) the light “day,” and the darkness he called “night.”(O) And there was evening, and there was morning(P)—the first day.

And God said,(Q) “Let there be a vault(R) between the waters(S) to separate water from water.” So God made the vault and separated the water under the vault from the water above it.(T) And it was so.(U) God called(V) the vault “sky.”(W) And there was evening, and there was morning(X)—the second day.

And God said, “Let the water under the sky be gathered to one place,(Y) and let dry ground(Z) appear.” And it was so.(AA) 10 God called(AB) the dry ground “land,” and the gathered waters(AC) he called “seas.”(AD) And God saw that it was good.(AE)

11 Then God said, “Let the land produce vegetation:(AF) seed-bearing plants and trees on the land that bear fruit with seed in it, according to their various kinds.(AG)” And it was so.(AH) 12 The land produced vegetation: plants bearing seed according to their kinds(AI) and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good.(AJ) 13 And there was evening, and there was morning(AK)—the third day.

14 And God said, “Let there be lights(AL) in the vault of the sky to separate the day from the night,(AM) and let them serve as signs(AN) to mark sacred times,(AO) and days and years,(AP) 15 and let them be lights in the vault of the sky to give light on the earth.” And it was so.(AQ) 16 God made two great lights—the greater light(AR) to govern(AS) the day and the lesser light to govern(AT) the night.(AU) He also made the stars.(AV) 17 God set them in the vault of the sky to give light on the earth, 18 to govern the day and the night,(AW) and to separate light from darkness. And God saw that it was good.(AX) 19 And there was evening, and there was morning(AY)—the fourth day.

20 And God said, “Let the water teem with living creatures,(AZ) and let birds fly above the earth across the vault of the sky.”(BA) 21 So God created(BB) the great creatures of the sea(BC) and every living thing with which the water teems and that moves about in it,(BD) according to their kinds, and every winged bird according to its kind.(BE) And God saw that it was good.(BF) 22 God blessed them and said, “Be fruitful and increase in number and fill the water in the seas, and let the birds increase on the earth.”(BG) 23 And there was evening, and there was morning(BH)—the fifth day.

24 And God said, “Let the land produce living creatures(BI) according to their kinds:(BJ) the livestock, the creatures that move along the ground, and the wild animals, each according to its kind.” And it was so.(BK) 25 God made the wild animals(BL) according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds.(BM) And God saw that it was good.(BN)

26 Then God said, “Let us(BO) make mankind(BP) in our image,(BQ) in our likeness,(BR) so that they may rule(BS) over the fish in the sea and the birds in the sky,(BT) over the livestock and all the wild animals,[a] and over all the creatures that move along the ground.”

27 So God created(BU) mankind(BV) in his own image,(BW)
    in the image of God(BX) he created them;
    male and female(BY) he created them.(BZ)

28 God blessed them and said to them,(CA) “Be fruitful and increase in number;(CB) fill the earth(CC) and subdue it. Rule over(CD) the fish in the sea and the birds in the sky and over every living creature that moves on the ground.(CE)

29 Then God said, “I give you every seed-bearing plant on the face of the whole earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food.(CF) 30 And to all the beasts of the earth and all the birds in the sky and all the creatures that move along the ground—everything that has the breath of life(CG) in it—I give every green plant for food.(CH)” And it was so.

31 God saw all that he had made,(CI) and it was very good.(CJ) And there was evening, and there was morning(CK)—the sixth day.

Footnotes

  1. Genesis 1:26 Probable reading of the original Hebrew text (see Syriac); Masoretic Text the earth

In the beginning God created the heavens and the earth. And the earth was waste and void; and darkness was upon the face of the deep: and the Spirit of God [a]moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness. And God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, one day.

And God said, Let there be a [b]firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. And God called the firmament Heaven. And there was evening and there was morning, a second day.

And God said, Let the waters under the heavens be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so. 10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good. 11 And God said, Let the earth put forth grass, herbs yielding seed, and fruit-trees bearing fruit after their kind, wherein is the seed thereof, upon the earth: and it was so. 12 And the earth brought forth grass, herbs yielding seed after their kind, and trees bearing fruit, wherein is the seed thereof, after their kind: and God saw that it was good. 13 And there was evening and there was morning, a third day.

14 And God said, Let there be lights in the firmament of heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years: 15 and let them be for lights in the firmament of heaven to give light upon the earth: and it was so. 16 And God made the two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also. 17 And God set them in the firmament of heaven to give light upon the earth, 18 and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good. 19 And there was evening and there was morning, a fourth day.

20 And God said, Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth [c]in the open firmament of heaven. 21 And God created the great sea-monsters, and every living creature that moveth, wherewith the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind: and God saw that it was good. 22 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth. 23 And there was evening and there was morning, a fifth day.

24 And God said, Let the earth bring forth living creatures after their kind, cattle, and creeping things, and beasts of the earth after their kind: and it was so. 25 And God made the beasts of the earth after their kind, and the cattle after their kind, and everything that creepeth upon the ground after its kind: and God saw that it was good. 26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. 27 And God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them. 28 And God blessed them: and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that [d]moveth upon the earth. 29 And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food: 30 and to every beast of the earth, and to every bird of the heavens, and to everything that creepeth upon the earth, wherein there is [e]life, I have given every green herb for food: and it was so. 31 And God saw everything that he had made, and, behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.

Footnotes

  1. Genesis 1:2 Or, was brooding upon
  2. Genesis 1:6 Hebrew expanse.
  3. Genesis 1:20 Hebrew on the face of the expanse of the heavens.
  4. Genesis 1:28 Or, creepeth
  5. Genesis 1:30 Hebrew a living soul.

In the beginning God created the heaven and the earth.

And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

And God said, Let there be light: and there was light.

And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

11 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

12 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

13 And the evening and the morning were the third day.

14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

15 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

16 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

19 And the evening and the morning were the fourth day.

20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

22 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

23 And the evening and the morning were the fifth day.

24 And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

25 And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.

26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

29 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

30 And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.

31 And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.

The First Book of Moses, called [a]Genesis

1 God created the heaven and the earth. 3 The light and the darkness, 8 The firmament, 9 He separateth the water from the earth. 16 He createth the sun, the moon, and the stars. 21 He createth the fish, birds, beasts, 26 He createth man, and giveth him rule over all creatures, 29 And provideth nurture for man and beast.

In the [b]beginning (A)God created the heaven and the earth.

And the earth was [c][d]without form and void, and [e]darkness was upon the [f]deep, and the Spirit of God [g]moved upon the [h]waters.

Then God said, (B)Let there be light: And there was [i]light.

And God saw the light that it was good, and God separated [j]the light from the darkness.

And God called the Light, Day, and the darkness he called Night. [k]So the evening and the morning were the first day.

¶ Again God said, (C)Let there be a [l]firmament in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters.

Then God made the firmament, and separated the waters, which were [m]under the firmament, from the waters which were (D)above the firmament: and it was so.

And God called the firmament, [n]Heaven. So the evening and the morning were the second day.

¶ God said again, (E)Let the waters under the heaven be gathered into one place, and let the dry land appear: and it was so.

10 And God called the dry land, Earth, and he called the gathering together of the waters, Seas: and God saw that it was good.

11 Then God said, [o]Let the earth bud forth the bud of the herb, that seedeth seed, the fruitful tree, which beareth fruit according to his kind, which hath his seed in itself upon the earth: and it was so.

12 And the earth brought forth the bud of the herb, that seedeth seed according to his kind, also the tree that beareth fruit, which hath his seed in itself according to his kind: and God [p]saw that it was good.

13 So the evening and the morning were the third day.

14 ¶ And God said, (F)Let there be [q]lights in the firmament of the heaven, to [r]separate the day from the night, and let them be for [s]signs, and for seasons, and for days, and years.

15 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

16 God then made two great [t]lights: the greater light to [u]rule the day, and the lesser light to rule the night: he made also the stars.

17 And God set them in the firmament of the heaven, to shine upon the earth,

18 And to (G)rule in the day, and in the night, and to separate the light from the darkness: and God saw that it was good.

19 So the evening and the morning were the fourth day.

20 Afterward God said, Let the waters bring forth in abundance every [v]creeping thing that hath [w]life: and let the fowl fly upon the earth in the [x]open firmament of the heaven.

21 Then God created the great whales, and everything living and moving, which the [y]waters brought forth in abundance according to their kind, and every feathered fowl according to his kind: and God saw that it was good.

22 Then God [z]blessed them, saying, Bring forth fruit and multiply, and fill the waters in the seas, and let the fowl multiply in the earth.

23 So the evening and the morning were the fifth day.

24 ¶ Moreover God said, Let the earth bring forth the [aa]living thing according to his kind, cattle, and that which creepeth, and the beast of the earth according to his kind, and it was so.

25 And God made the beast of the earth according to his kind, and the cattle according to his kind, and every creeping thing of the earth according to his kind: and God saw that it was good.

26 Furthermore God said, (H)[ab]Let us make man in our [ac]image according to our likeness, and let them rule over the fish of the sea, and over the fowl of the heaven, and over the beasts, and over all the earth, and over everything that creepeth and moveth on the earth.

27 Thus God created the man in his image: in the image of God created he him: he created them (I)male and female.

28 And God [ad]blessed them, and God said to them, (J)Bring forth fruit, and multiply, and fill the earth, and subdue it, and rule over the fish of the sea, and over the fowl of the heaven, and over every beast that moveth upon the earth.

29 And God said, Behold, I have given unto you [ae]every herb bearing seed, which is upon all the earth, and every tree, wherein is the fruit of a tree bearing seed: (K)that shall be to you for meat.

30 Likewise to every beast of the earth, and to every fowl of the heaven, and to everything that moveth upon the earth, which hath life in itself, every green herb shall be for meat, and it was so.

31 (L)And God saw all that he had made, and lo, it was very good. So the evening and the morning were the sixth day.

Footnotes

  1. Genesis 1:1 This word signifieth the beginning and generation of the creatures.
  2. Genesis 1:1 First of all, and before that any creature was, God made heaven and earth of nothing.
  3. Genesis 1:2 As a rude lump and without any creature in it: for the waters covered all.
  4. Genesis 1:2 Or, waste.
  5. Genesis 1:2 Darkness covered the deep waters, for as yet the light was not created.
  6. Genesis 1:2 Hebrew, face of the deep.
  7. Genesis 1:2 He maintained this confused heap by his secret power.
  8. Genesis 1:2 Hebrew, face of the waters.
  9. Genesis 1:3 The light was made before either Sun or Moon was created: therefore we must not attribute that to the creatures that are God’s instruments, which only appertaineth to God.
  10. Genesis 1:4 Hebrew, between the light, and between the darkness.
  11. Genesis 1:5 Hebrew, so was the evening, so was the morning.
  12. Genesis 1:6 Or, spreading over, and air.
  13. Genesis 1:7 As the sea and rivers, from those waters that are in the clouds, which are upheld by God’s power, lest they should overwhelm the world.
  14. Genesis 1:8 That is, the region of the air, and all that is above us.
  15. Genesis 1:11 So that we see it is the only power of God’s word that maketh the earth fruitful, which else naturally is barren.
  16. Genesis 1:12 This sentence is so oft repeated, to signify that God made all his creatures to serve to his glory, and to the profit of man: but for sin they were accursed, yet to the elect, by Christ they are restored, and serve to their wealth.
  17. Genesis 1:14 By the lights he meaneth the Sun, the Moon, and the Stars.
  18. Genesis 1:14 Which is the artificial day, from the Sun rising, to the going down.
  19. Genesis 1:14 Of things appertaining to natural and political orders and seasons.
  20. Genesis 1:16 To wit, the Sun and the Moon, and here he speaketh, as man judgeth by his eye: for else the Moon is less than the planet Saturn.
  21. Genesis 1:16 To give it sufficient light, as instruments appointed for the same, to serve to man’s use.
  22. Genesis 1:20 As fish and worms which slide, swim, or creep.
  23. Genesis 1:20 Hebrew, the soul of life.
  24. Genesis 1:20 Hebrew, face of the firmament.
  25. Genesis 1:21 The fish and fowls had both one beginning, wherein we see that nature giveth place to God’s will, forasmuch as the one sort is made to fly about in the air, and the other to swim beneath in the water.
  26. Genesis 1:22 That is, by the virtue of his word he gave power to his creatures to engender.
  27. Genesis 1:24 Hebrew, soul of life.
  28. Genesis 1:26 God commanded the water and the earth to bring forth other creatures: but of man he saith, Let us make: signifying, that God taketh counsel with his wisdom and virtue, purposing to make an excellent work above all the rest of his creation.
  29. Genesis 1:26 This image and likeness of God in man is expounded, Eph. 4:24, where it is written that man was created after God in righteousness and true holiness, meaning by these two words, all perfection, as wisdom, truth, innocence, power, etc.
  30. Genesis 1:28 The propagation of man is the blessing of God, Ps. 128.
  31. Genesis 1:29 God’s great liberality to man, taketh away all excuse of his ingratitude.