Add parallel Print Page Options

主威虽充天地唯悦痛悔谦卑

66 耶和华如此说:“天是我的座位,地是我的脚凳,你们要为我造何等的殿宇?哪里是我安息的地方呢?” 耶和华说:“这一切都是我手所造的,所以就都有了。但我所看顾的就是虚心[a]、痛悔、因我话而战兢的人。 假冒为善的宰牛好像杀人,献羊羔好像打折狗项,献供物好像献猪血,烧乳香好像称颂偶像。这等人拣选自己的道路,心里喜悦行可憎恶的事, 我也必拣选迷惑他们的事,使他们所惧怕的临到他们。因为我呼唤,无人答应,我说话,他们不听从,反倒行我眼中看为恶的,拣选我所不喜悦的。”

敬主者受憾无忧赏罚在主

你们因耶和华言语战兢的人,当听他的话:“你们的弟兄,就是恨恶你们,因我名赶出你们的,曾说:‘愿耶和华得荣耀,使我们得见你们的喜乐!’但蒙羞的究竟是他们! 有喧哗的声音出自城中,有声音出于殿中,是耶和华向仇敌施行报应的声音。

锡安未曾劬劳就生产,未觉疼痛就生出男孩。 国岂能一日而生?民岂能一时而产?因为锡安一劬劳,便生下儿女。这样的事,谁曾听见,谁曾看见呢?” 耶和华说:“我既使她临产,岂不使她生产呢?”你的神说:“我既使她生产,岂能使她闭胎不生呢?”

耶路撒冷得荣光信者与之同乐

10 “你们爱慕耶路撒冷的,都要与她一同欢喜快乐!你们为她悲哀的,都要与她一同乐上加乐! 11 使你们在她安慰的怀中吃奶得饱,使他们得她丰盛的荣耀,犹如挤奶,满心喜乐。” 12 耶和华如此说:“我要使平安延及她,好像江河;使列国的荣耀延及她,如同涨溢的河。你们要从中享受[b],你们必蒙抱在肋旁,摇弄在膝上。 13 母亲怎样安慰儿子,我就照样安慰你们,你们也必因[c]耶路撒冷得安慰。” 14 你们看见,就心中快乐;你们的骨头必得滋润,像嫩草一样。而且耶和华的手向他仆人所行的必被人知道,他也要向仇敌发恼恨。

耶和华之威荣显赫

15 “看哪,耶和华必在火中降临,他的车辇像旋风,以烈怒施行报应,以火焰施行责罚。 16 因为耶和华在一切有血气的人身上,必以火与刀施行审判,被耶和华所杀的必多。 17 那些分别为圣洁净自己的,进入园内跟在其中一个人的后头,吃猪肉和仓鼠并可憎之物,他们必一同灭绝。”这是耶和华说的。

其荣必宣扬于万邦

18 “我知道他们的行为和他们的意念。时候将到,我必将万民万族[d]聚来,看见我的荣耀。 19 我要显神迹[e]在他们中间,逃脱的,我要差到列国去,就是到他施普勒、拉弓的路德土巴雅完,并素来没有听见我名声,没有看见我荣耀辽远的海岛。他们必将我的荣耀传扬在列国中。 20 他们必将你们的弟兄从列国中送回,使他们或骑马,或坐车,坐轿,骑骡子,骑独峰驼到我的圣山耶路撒冷,作为供物献给耶和华,好像以色列人用洁净的器皿盛供物奉到耶和华的殿中。”这是耶和华说的。 21 耶和华说:“我也必从他们中间取人为祭司,为利未人。”

必亲见恶者遭报

22 耶和华说:“我所要造的新天新地怎样在我面前长存,你们的后裔和你们的名字也必照样长存。 23 每逢月朔、安息日,凡有血气的必来在我面前下拜。”这是耶和华说的。 24 “他们必出去观看那些违背我人的尸首。因为他们的虫是不死的,他们的火是不灭的。凡有血气的,都必憎恶他们。”

Footnotes

  1. 以赛亚书 66:2 “虚心”原文作“贫穷”。
  2. 以赛亚书 66:12 原文作:咂。
  3. 以赛亚书 66:13 或作:在。
  4. 以赛亚书 66:18 “族”原文作“舌”。
  5. 以赛亚书 66:19 或作:记号。
'以 賽 亞 書 66 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

Heaven Is Yahweh’s Throne

66 Thus says Yahweh,

(A)Heaven is My throne, and the earth is the footstool of My feet.
Where then is a (B)house you could build for Me?
And where is a place that [a]I may rest?
For (C)My hand made all these things,
Thus all these things came into being,” declares Yahweh.
“But to this one I will look,
To him who is humble and (D)contrite of spirit, and who (E)trembles at My word.

But he who slaughters an ox is the one who strikes down a man;
He who sacrifices a lamb is the one who breaks a dog’s neck;
He who offers a grain offering is the one who offers (F)swine’s blood;
He who (G)offers a memorial offering of frankincense is the one who blesses wickedness.
As they have chosen their (H)own ways,
And their soul takes pleasure in their (I)detestable things,
So I will (J)choose their [b]punishments
And will (K)bring on them what they dread,
Because I called, but (L)no one answered;
I spoke, but they did not listen.
And they did what was (M)evil in My eyes
And chose that in which I did not take pleasure.”
Hear the word of Yahweh, you who (N)tremble at His word:
“Your brothers who (O)hate you, who (P)exclude you for My name’s sake,
Have said, ‘Let Yahweh be glorified, that we may see your gladness.’
But (Q)they will be put to shame.
A voice of rumbling from the city, a voice from the temple,
The voice of Yahweh who is (R)paying recompense to His enemies.

“Before she was in labor pains, (S)she gave birth;
Before her pangs came, (T)she delivered a male child.
(U)Who has heard such a thing? Who has seen such things?
Can a land be [c]brought forth through labor pains in one day?
Can a nation be born all at once?
As soon as Zion was in labor pains, she also gave birth to her sons.
Shall I bring to the point of breaking forth and (V)not cause birth?” says Yahweh.
“Or shall I who causes birth shut the womb?” says your God.

Joy in Jerusalem’s Future

10 “Be (W)glad with Jerusalem and rejoice for her, all you who (X)love her;
Be exceedingly (Y)joyful with her, all you who mourn over her,
11 That you may nurse and (Z)be satisfied with her comforting breasts,
That you may suck and be delighted with her (AA)bountiful bosom.”
12 For thus says Yahweh, “Behold, I stretch out (AB)peace to her like a river,
And the (AC)glory of the nations like an overflowing stream;
And you will [d]be nursed; you will be (AD)carried on the [e]hip and played with on the knees.
13 As one whom his mother comforts, so I will (AE)comfort you;
And you will be comforted in Jerusalem.”
14 Then you will (AF)see this, and your (AG)heart will be joyful,
And your (AH)bones will flourish like the new grass;
And the (AI)hand of Yahweh will be made known to His slaves,
But He will be (AJ)indignant toward His enemies.
15 For behold, Yahweh will come in (AK)fire
And His (AL)chariots like the whirlwind,
To return His anger with wrath,
And His rebuke with flames of fire.
16 For Yahweh will execute judgment by (AM)fire
And by His (AN)sword on all flesh,
And those slain by Yahweh will be many.
17 “Those who sanctify and purify themselves to go to the (AO)gardens,
[f]Following one in the center,
Who eat (AP)swine’s flesh, detestable things, and mice,
Will (AQ)come to an end altogether,” declares Yahweh.

18 “And I [g]know their works and their (AR)thoughts; [h]the time is coming to (AS)gather all nations and tongues. And they shall come and see My glory. 19 I will set a (AT)sign among them and will send those who have escaped from them to the nations: (AU)Tarshish, [i]Put, (AV)Lud, [j]Meshech, (AW)Tubal, and [k]Javan, to the distant (AX)coastlands that have neither heard My report nor seen My glory. And they will (AY)declare My glory among the nations. 20 Then they shall (AZ)bring all your brothers from all the nations as a grain offering to Yahweh, on horses, in chariots, in litters, on mules, and on camels, to My (BA)holy mountain Jerusalem,” says Yahweh, “just as the sons of Israel bring their grain offering in a (BB)clean vessel to the house of Yahweh. 21 I will also take some of them for (BC)priests and for Levites,” says Yahweh.

22 “For just as the (BD)new heavens and the new earth
Which I make will endure before Me,” declares Yahweh,
“So your (BE)seed and your (BF)name will endure.
23 And it shall be from (BG)new moon to new moon
And from sabbath to sabbath,
All [l]mankind will come to (BH)worship before Me,” says Yahweh.
24 “Then they will go forth and look
On the (BI)corpses of the men
Who have [m](BJ)transgressed against Me.
For their (BK)worm will not die
(BL)And their fire will not be quenched;
And they will be an object of (BM)contempt to all [n]mankind.”

Footnotes

  1. Isaiah 66:1 Lit is My resting place?
  2. Isaiah 66:4 Lit ill treatments
  3. Isaiah 66:8 Lit travailed with
  4. Isaiah 66:12 Lit nurse
  5. Isaiah 66:12 Lit side
  6. Isaiah 66:17 Lit After
  7. Isaiah 66:18 As in Gr; Heb omits know
  8. Isaiah 66:18 Lit it is coming
  9. Isaiah 66:19 As in Gr; Heb Pul
  10. Isaiah 66:19 As in Gr; Heb those who draw the bow
  11. Isaiah 66:19 Greece
  12. Isaiah 66:23 Lit flesh
  13. Isaiah 66:24 Or rebelled
  14. Isaiah 66:24 Lit flesh