Print Page Options

24 (A)А Ииуй опна с ръка лъка и удари Иорама между плешките му, и стрелата прониза сърцето му, и той падна в колесницата си.

Read full chapter

24 And Jehu drew a bow with his full strength, and smote Jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot.

Read full chapter

24 Then Jehu drew his bow(A) and shot Joram between the shoulders. The arrow pierced his heart and he slumped down in his chariot.

Read full chapter

24 Now Jehu [a]drew his bow with full strength and shot Jehoram between his arms; and the arrow came out at his heart, and he sank down in his chariot.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Kings 9:24 Lit. filled his hand

24 And Jehu drew his bow with his full strength, and shot Joram between the shoulders, so that the arrow pierced his heart, and he sank in his chariot.

Read full chapter

(A)Когато Ииуй извършваше съд над дома Ахавов, намери князете иудейски и синовете на Охозиевите братя, които служеха на Охозия, и ги умъртви.

Read full chapter

And it came to pass, that, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that ministered to Ahaziah, he slew them.

Read full chapter

While Jehu was executing judgment on the house of Ahab,(A) he found the officials of Judah and the sons of Ahaziah’s relatives, who had been attending Ahaziah, and he killed them.

Read full chapter

And it happened, when Jehu was (A)executing judgment on the house of Ahab, and (B)found the princes of Judah and the sons of Ahaziah’s brothers who served Ahaziah, that he killed them.

Read full chapter

(A)And when Jehu was (B)executing judgment on the house of Ahab, he met the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers, who attended Ahaziah, and he killed them.

Read full chapter