Add parallel Print Page Options

(A)дай, прочее, на Твоя раб разумно сърце, за да съди Твоя народ и да различава, що е добро и що е зло; защото, кой може да управлява тоя многоброен Твой народ?

Read full chapter

Дай, прочее, на слугата Си разумно сърце, за да съди людете Ти, за да различава между добро и зло; защото кой може да съди тоя Твой голям народ;

Read full chapter

12 (A)ето, Аз ще сторя по думата ти: ето, давам ти мъдро и разумно сърце, тъй че подобен на тебе не е имало преди тебе, и след тебе няма да се издигне подобен на тебе;

Read full chapter

12 ето, сторих според както си казал; ето, дадох ти мъдро и разумно сърце, така щото преди тебе не е имало подобен на тебе, нито подир тебе ще се издигне подобен на тебе.

Read full chapter

(A)Но има дух у човека, и диханието на Вседържителя го вразумява,

Read full chapter

Но има дух в човека; Вдъхновението на Всемогъщия го вразумява.

Read full chapter

(A)в Когото са скрити всички съкровища на премъдростта и на знанието.

Read full chapter

в Когото [са скрити] всичките съкровища на премъдростта и на знанието.

Read full chapter