Рим 3
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Верность Всевышнего
3 В чём же тогда преимущество быть иудеем, и есть ли польза в том, чтобы быть в числе обрезанных? 2 Большое преимущество во всех отношениях. Прежде всего в том, что иудеям было доверено слово Всевышнего.
3 И если некоторые из них оказались неверны Всевышнему, то разве их неверность может уничтожить верность Всевышнего? 4 Конечно же нет! Хотя каждый человек лжив,[a] но Всевышний верен, как об этом и написано:
«Ты справедлив в Своём приговоре
и победил в суде Своём»[b].
5 Но если наша неправедность яснее показывает праведность Всевышнего, то значит ли это, что Всевышний несправедлив в Своём гневе на нас? (Я говорю по человеческому рассуждению.) 6 Конечно нет. Иначе как бы Всевышний мог судить мир? 7 Но если моя ложь делает ярче истину Всевышнего и, таким образом, умножает Его славу, то почему же я судим как грешник? 8 Может, нам нужно начать делать зло, чтобы вышло добро (а клеветники говорят, что я так и учу)? Такие люди заслуживают осуждения.
Нет ни одного праведного
9 Так что же? В лучшем ли мы, иудеи, положении, чем другие? Нет! Я уже говорил о том, что как иудеи, так и люди из других народов, – все оказались под властью греха. 10 Написано:
«Нет праведного,
нет ни одного!
11 Никто не понимает
и никто не ищет Всевышнего.
12 Все отвернулись от Всевышнего,
все, как один, стали негодны,
нет делающего добро,
нет ни одного».[c]
13 «Гортань их – открытая могила,
языком своим они лгут».[d]
«У них на губах яд гадюки».[e]
14 «Уста их полны проклятий и горечи».[f]
15 «Они скоры на кровопролитие;
16 где они прошли – там опустошение и горе,
17 им неизвестен путь к миру».[g]
18 «Они не боятся Всевышнего».[h]
19 Но мы знаем, что сказанное в Законе сказано для тех, кто находится под Законом, а значит, абсолютно никто не имеет извинения, и весь мир становится виновным перед Всевышним. 20 Никто не будет оправдан перед Ним соблюдением Закона.[i] Через Закон приходит лишь осознание нашего греха.
Праведность по вере
21 Но сейчас, независимо от Закона, праведность, о которой свидетельствуют Таврот и Книга Пророков, открыта Всевышним.[j] 22 Праведность от Всевышнего даётся через веру всем, кто верит в Исо Масеха, потому что нет различия кто ты. 23 Ведь все согрешили, и все лишились славы Всевышнего, 24 и все получают оправдание даром, по благодати, через искупление, совершённое Исо Масехом. 25 Всевышний сделал Его жертвой умилостивления в крови Его для всех, кто верит. Всевышний пожелал проявить Свою справедливость, простив грехи, совершённые в прежние века. 26 Он долго терпел, чтобы сейчас, в наше время, показать Свою праведность. Он Сам праведен и оправдывает того, кто верит в Исо.
27 Итак, что же с нашей похвальбой? Её больше нет. Какой закон это сделал? Закон дел? Нет, закон веры. 28 Мы утверждаем, что человек получает оправдание верой независимо от соблюдения Закона. 29 Разве Всевышний является только Богом иудеев? Разве Он не Бог и других народов? Конечно же и других народов, 30 потому что есть только один Бог,[k] Который оправдает как обрезанных, так и необрезанных по их вере. 31 Но это вовсе не значит, что мы верой устраняем Закон, наоборот, мы утверждаем его.
Romans 3
King James Version
3 What advantage then hath the Jew? or what profit is there of circumcision?
2 Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God.
3 For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect?
4 God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.
5 But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man)
6 God forbid: for then how shall God judge the world?
7 For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
8 And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.
9 What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;
10 As it is written, There is none righteous, no, not one:
11 There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.
12 They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.
13 Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips:
14 Whose mouth is full of cursing and bitterness:
15 Their feet are swift to shed blood:
16 Destruction and misery are in their ways:
17 And the way of peace have they not known:
18 There is no fear of God before their eyes.
19 Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
20 Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.
21 But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
22 Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference:
23 For all have sinned, and come short of the glory of God;
24 Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:
25 Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;
26 To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.
27 Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
28 Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
29 Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also:
30 Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
31 Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.
Римляни 3
Библия, синодално издание
3 И тъй, какво е предимството на иудеите, или каква е ползата от обрязването?
2 (A)Голямо е предимството във всяко отношение, а главно, че тям е поверено словото Божие.
3 (B)Та какво, ако някои не са повярвали? Нима неверието им ще унищожи Божията вярност?
4 (C)Съвсем не! Нека признаваме, че Бог е верен, а всеки човек е лъжлив, както е писано: „за да се оправдаеш в думите Си, и да победиш, когато си в съд“.
5 Ако пък нашата неправда изважда наяве правдата Божия, какво ще кажем? Нима Бог е несправедлив, кога проявява гняв (по човешки говоря)?
6 (D)Съвсем не! Защото, инак, как Бог ще съди света?
7 Защото, ако истината Божия се възвеличава чрез моята лъжа за слава Божия, то защо още и мене да съдят като грешник?
8 (E)Не бива ли тогава да правим зло, за да излезе добро, както някои ни хулят и говорят, че уж тъй сме учели? Такива са справедливо осъдени.
9 (F)И тъй, какво? имаме ли предимство? Съвсем не; защото вече обвинихме, както иудеи, тъй и елини, че всички са под грях,
10 (G)както е писано: „няма нито един праведен,
11 (H)няма кой да разбира; няма кой да търси Бога,
12 (I)всички се отклониха от пътя, вкупом станаха негодни; няма кой да прави добро, няма нито един“.
13 (J)„Гърлото им – отворен гроб; с езиците си лъстят; под устните им – аспидина отрова;
14 (K)устата им пълни с клетва и горчилка.
15 (L)Нозете им бързи за проливане кръв;
16 пустош и неволя по техните пътища;
17 те не познаха пътя на мира.
18 (M)Страх Божий няма пред очите им“.
19 (N)А знаем, че каквото говори законът, говори го на ония, които са под закона, за да се затулят всички уста, и цял свят да стане виновен пред Бога,
20 (O)защото чрез делата на закона няма да се оправдае пред Него нито една плът; понеже чрез закона се познава грехът.
21 (P)А сега без закона се яви Божията правда, засвидетелствувана от закона и пророците.
22 (Q)Божията правда чрез вяра в Иисуса Христа е у всички и върху всички вярващи; защото няма разлика:
23 (R)всички съгрешиха и са лишени от славата Божия,
24 (S)оправдавайки се даром, с Божията благодат, чрез изкуплението в Христа Иисуса,
25 (T)Когото Бог отреди да бъде с кръвта Си умилостивна жертва чрез вярата, за да покаже Своята правда в прошението на сторените по-преди грехове, във време на Божието дълготърпение,
26 за да покаже Своята правда в сегашно време, та да стане явно, че Той е справедлив и оправдава вярващия в Иисуса.
27 Де е, прочее, хвалбата? тя е изключена. По кой закон? по закона на делата ли? Не, а по закона на вярата.
28 И тъй, мислим, че човек се оправдава с вярата, без делата по закона.
29 (U)Или Бог е Бог само на иудеите, а не и на езичниците? Разбира се, и на езичниците;
30 (V)защото един е Бог, Който ще оправдае обрязаните по вяра и необрязаните чрез вярата.
31 (W)И тъй, унищожаваме ли закона чрез вярата? Съвсем не, а утвърдяваме закона.
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.
