Print Page Options

Възхвала на името на Господа

113 Алилуя. Възхвалявайте, служители Господни,
възхвалявайте името на Господа.
Да бъде прославено името на Господа
отсега и завинаги.
От изток до запад
да бъде възхвалявано името на Господа.
Господ е възвисен над всички народи;
Неговата слава надвишава небесата.
(A)Кой е като Господа, нашия Бог,
Който обитава във висините,
навежда се надолу, за да гледа
по небето и по земята;
(B)издига слабия от прахта
и въздига бедния от калта,
за да го постави наред с князете,
с благородниците от народа му;
(C)Той настанява бездетната вкъщи
като майка, радваща се на деца!
Алилуя!

'Псалми 113 ' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version.

(Алилуия.)

113 (A)Когато Израил излезе из Египет, домът Иаковов – от другоплеменен народ,

Иуда стана Божия светиня, Израил Божие владение.

(B)Морето видя и побягна; Иордан назад се върна.

(C)Планините скачаха като овни, и хълмовете – като агнета.

(D)Какво ти е, море, че бягаш, и (тебе), Иордане, че се назад върна!

Защо скачате, планини, като овни, и вие, хълмове, като агнета?

Трепери, земьо, пред лицето на Господа, пред лицето на Бога Иаковов,

(E)Който превръща скалата във водно езеро и камъка – във воден извор.

(F)Не нам, Господи, не нам, а на Твоето име дай слава, заради Твоята милост, заради Твоята истина.

10 (G)Защо езичниците да казват: та де е техният Бог?

11 (H)Нашият Бог е на небесата (и на земята); върши всичко, що иска.

12 (I)А техните идоли са сребро и злато, дело на човешки ръце.

13 (J)Имат уста, ала не говорят; имат очи, ала не виждат;

14 (K)имат уши, ала не чуват; имат ноздри, ала не обоняват;

15 ръце имат, ала не пипат; нозе имат, ала не ходят; те не издават глас с гърлото си.

16 (L)Подобни тям да бъдат ония, които ги правят, и всички, които се тям надяват.

17 (M)(Доме) Израилев, уповавай се на Господа: Той е наша помощ и щит.

18 Доме Ааронов, уповавай се на Господа: Той е наша помощ и щит.

19 Вие, които се боите от Господа, уповавайте се Господу: Той е наша помощ и щит.

20 Господ ни помни, благославя (ни), благославя Израилевия дом, благославя Аароновия дом;

21 благославя ония, които се боят от Господа, малки и големи.

22 Да ви придаде Господ повече и повече, вам и на вашите деца.

23 Благословени сте вие от Господа, Който сътвори небето и земята.

24 (N)Небето е небе на Господа, а земята Той даде на синовете човешки.

25 (O)Не мъртвите ще възхвалят Господа, нито всички, които слизат в гроба;

26 (P)а ние (живите) ще благославяме Господа отсега и довека. Алилуия.

113 (По слав. 112). Алилуя. Хвалете слуги Господни, Хвалете името Господно.

Да бъде името Господно благословено От сега и до века.

От изгряването на слънцето до захождането му Името Господно е за хваление.

Господ е високо над всичките народи; Неговата слава е над небесата.

Кой е като Иеова нашият Бог, Който, макар седалището Му и да е на високо,

Пак се снисхождава да преглежда Небето и земята,

Въздига сиромаха от пръстта И възвишава немотния от бунището,

За да го тури да седне с първенци,, Да! с първенците на людете Му, -

Който настанява в дома бездетната, И я прави весела майка на деца. Алилуя.

Psalm 113

Praise the Lord.[a](A)

Praise the Lord, you his servants;(B)
    praise the name of the Lord.
Let the name of the Lord be praised,(C)
    both now and forevermore.(D)
From the rising of the sun(E) to the place where it sets,
    the name of the Lord is to be praised.

The Lord is exalted(F) over all the nations,
    his glory above the heavens.(G)
Who is like the Lord our God,(H)
    the One who sits enthroned(I) on high,(J)
who stoops down to look(K)
    on the heavens and the earth?

He raises the poor(L) from the dust
    and lifts the needy(M) from the ash heap;
he seats them(N) with princes,
    with the princes of his people.
He settles the childless(O) woman in her home
    as a happy mother of children.

Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 113:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 9