Add parallel Print Page Options

25 И тия са Соломонови притчи, които събраха човеците на Юдовия цар Езекия.

Слава за Бога е да скрива всяко нещо, А слава е на царете да издирват работите.

Височината на небето и дълбочината на земята И сърцата на царете са неизследими.

Отмахни нечистото от среброто, И ще излезе съд за златаря.

Отмахни нечестивите от царя, И престолът му ще се утвъди в правда.

Не се надигай пред царя, И не стой на мястото на големците,

Защото по-добре е да ти кажат: Мини тук по-горе, Нежели да те турят по-долу в присъствието на началника, когото са видели очите ти.

Не бързай да излезеш, за да се караш. Да не би най-сетне да не знаеш що да правиш; Когато те засрами противникът* ти.

Разисквай делото си с противника* си сам . Но не откривай чужди тайни,

10 Да не би да те укори оня, който те слуша, И твоето безчестие да остане незаличимо.

11 Дума казана на място е Като златни ябълки в сребърни съдове.

12 Както е обица и украшение от чисто злато за човек , Така е мъдрият изобличител за внимателното ухо.

13 Както е снежната прохлада в жетвено време, Така е верният посланик на тия, които го изпращат, Защото освежава душата на господаря си.

14 Който лъжливо се хвали за подаръци що дава, Прилича на облаци и вятър без дъжд.

15 Чрез въздържаност се склонява управител, И мек език троши кости.

16 Намерил ли си мед? Яж само колкото ти е нужно, Да не би да се преситиш от него и да го повърнеш.

17 Рядко туряй ногата си в къщата на съседа си, Да не би да му досадиш и той да те намрази.

18 Човек, който лъжесвидетелствува против ближния си, Е като чук, нож и остра стрела.

19 Доверие към неверен човек, в усилно време, Е като счупен зъб и изкълчена нога.

20 Както един, който съблича дрехата си в студено време, И както оцет на сода, Така и оня, който пее песни на оскърбено сърце.

21 Ако е гладен ненавистникът ти, дай му хляб да яде, И ако е жаден, напой го с вода,

22 Защото така ще натрупаш жар на главата му И Господ ще те възнагради.

23 Както северният вятър произвежда дъжд, Така и тайно одумващият език - разгневено лице.

24 По-добре е да живее някой в ъгъл на покрива, Нежели в широка къща със свадлива жена.

25 Както е студената вода за жадна душа, Така е добра вест от далечна земя.

26 Праведният, който отстъпва пред нечестивия, Е като мътен извор и развален източник.

27 Не е добре да яде някой много мед. Така също не е славно да търсят хората своята си слава.

28 Който не владее духа си Е като съборен град без стени.

25 И това са притчи Соломонови, които ги събраха човеците на иудейския цар Езекия.

(A)Слава за Бога е да облича всяко нещо в тайна, а слава за царете е да изследват работите.

(B)Както небето във висината и земята в дълбината, тъй и сърцето на царете е неизследимо.

Отдели примеса от среброто, и ще излезе съд за златаря;

(C)отдалечи неправедния от царя, и престолът му ще се укрепи с правда.

Не се големей пред лицето на царя и не заставай на мястото на големците;

(D)защото по-добре е кога ти кажат: „дойди тука по-нависоко“, отколкото кога те понижат пред велможата, когото са видели очите ти.

Не бързай да влизаш в тъжба: инак, какво ще правиш при свършека, кога твоят съперник те посрами?

(E)Съди се със съперника си, но чужди тайни не откривай,

10 за да те не укори оня, който чуе това, и тогава безчестието ти не ще отбегне от тебе. (Любов и дружба освобождават; заварди ги за себе си, за да не станеш достоен за похула; запази пътищата си добре уредени.)

11 Уместно казана дума е като златни ябълки в сребърни кошнички.

12 Мъдър изобличител за внимателно ухо е като златна обеца и украшение от чисто злато.

13 Каквото е прохлада от сняг по жетва, такова е верен пратеник за оногова, който го праща: той докарва утеха за душата на своя господар.

14 (F)Каквото са облаци и ветрове без дъжд, такова е човек, който се хвали с лъжливи подаръци.

15 (G)Велможа се с кротост умилостивява, и мек език кости троши.

16 (H)Намериш ли мед, яж само, колкото ти трябва, за да се не преситиш от него и да го не повърнеш.

17 Не ходи често в къщата на приятеля си, за да му не досадиш и да те не намрази.

18 (I)Каквото е чук, меч и остра стрела, такова е човек, който лъжесвидетелствува против ближния си.

19 Каквото е строшен зъб и разслабена нога, такова е надеждата на безнадежден (човек) в злочест ден.

20 Каквото е оня, който съблича дрехата си в студен ден, каквото е оцет на рана, такова е оня, който пее песни на едно натъжено сърце. (Както молец поврежда дрехата и червей – дървото, тъй скръбта поврежда човешкото сърце.)

21 Ако врагът ти е гладен, нахрани го с хляб; и ако е жаден, напой го с вода;

22 (J)защото, (правейки това) ти струпваш жар върху главата му, и Господ ще ти въздаде.

23 Северен вятър дъжд причинява, а таен език – недоволни лица.

24 (K)По-добре да живееш в ъгъл на покрива, отколкото със свадлива жена в широка къща.

25 (L)Каквото е студена вода за измъчена от жажда душа, такова е добра вест от далечна страна.

26 Каквото е размътен извор и развален кладенец, такова е праведник, който пада пред нечестивец.

27 (M)Както не е добре да се яде много мед, тъй и да ламтиш за слава не е слава.

28 Каквото е разрушен град, без стени, такова е човек, който не владее духа си.

Analogies of Wisdom

25 These also are (A)proverbs of Solomon which the men of Hezekiah, king of Judah, transcribed.

It is the glory of God to (B)conceal a matter,
But the glory of (C)kings is to search out a matter.
As the heavens for height and the earth for depth,
So the heart of kings is unsearchable.
Take away the (D)dross from the silver,
And there comes out a vessel for the (E)smith;
Take away the (F)wicked before the king,
And his (G)throne will be established in righteousness.
Do not promote your majesty in the presence of the king,
And in the place of great men do not stand;
For (H)it is better that it be said to you, “Come up here,”
Than for you to be placed lower in the presence of a noble,
Whom your eyes have seen.

Do not go out (I)hastily to plead your case;
Lest, what will you do in [a]the end,
When your neighbor humiliates you?
(J)Plead your case with your neighbor,
And (K)do not reveal the secret of another,
10 Lest he who hears it bring disgrace upon you,
And the bad report about you will not turn away.

11 Like apples of gold in settings of silver
Is a (L)word spoken in [b]right circumstances.
12 Like [c]an (M)earring of gold and an (N)ornament of (O)fine gold
Is a wise reprover to a (P)listening ear.
13 Like the cold of snow in the [d]time of harvest
Is a (Q)faithful envoy to those who send him,
For he refreshes the soul of his masters.
14 Like (R)clouds and (S)wind without rain
Is a man who boasts [e]of his gifts falsely.
15 (T)When one is slow to anger, a ruler may be persuaded,
And a soft tongue breaks the bone.
16 Have you (U)found honey? Eat only enough for you,
Lest you have more than your fill and vomit it.
17 Let your foot rarely be in your neighbor’s house,
Lest he have more than his fill of you and hate you.
18 Like a club and a (V)sword and a sharp (W)arrow
Is a man who bears [f](X)false witness against his neighbor.
19 Like [g]an aching tooth and a slipping foot
Is trust in a (Y)treacherous man in a day of distress.
20 Like one who takes off a garment on a cold day, or like vinegar on [h]soda,
Is he who sings songs to [i]an aching heart.
21 (Z)If [j]your enemy is hungry, give him food to eat;
And if he is thirsty, give him water to drink;
22 For you will [k]heap burning coals on his head,
And (AA)Yahweh will repay you.
23 The north wind brings forth rain,
And a (AB)tongue of secrets, an indignant face.
24 It is (AC)better to live in a corner of the roof
Than [l]in a house shared with a contentious woman.
25 Like cold water to a weary soul,
So is a (AD)good report from a distant land.
26 Like a (AE)muddied spring and a corrupted well
Is a righteous man shaking before the wicked.
27 To eat too much honey is not good,
Nor is it glory to (AF)search out [m]one’s own glory.
28 Like a (AG)city that is broken into and without a wall
Is a man (AH)without restraint over his spirit.

Footnotes

  1. Proverbs 25:8 Lit its
  2. Proverbs 25:11 Lit its
  3. Proverbs 25:12 Or a nose ring
  4. Proverbs 25:13 Lit day
  5. Proverbs 25:14 Lit in a gift of falsehood
  6. Proverbs 25:18 Or lying witness, cf. Ex 20:16
  7. Proverbs 25:19 Lit a bad
  8. Proverbs 25:20 Or natron
  9. Proverbs 25:20 Lit an evil
  10. Proverbs 25:21 Lit one who hates you
  11. Proverbs 25:22 Lit snatch up
  12. Proverbs 25:24 Lit with a woman of contentions and a house of association
  13. Proverbs 25:27 Lit their

More Proverbs of Solomon

25 These are more proverbs(A) of Solomon, compiled by the men of Hezekiah king of Judah:(B)

It is the glory of God to conceal a matter;
    to search out a matter is the glory of kings.(C)
As the heavens are high and the earth is deep,
    so the hearts of kings are unsearchable.

Remove the dross from the silver,
    and a silversmith can produce a vessel;
remove wicked officials from the king’s presence,(D)
    and his throne will be established(E) through righteousness.(F)

Do not exalt yourself in the king’s presence,
    and do not claim a place among his great men;
it is better for him to say to you, “Come up here,”(G)
    than for him to humiliate you before his nobles.

What you have seen with your eyes
    do not bring[a] hastily to court,
for what will you do in the end
    if your neighbor puts you to shame?(H)

If you take your neighbor to court,
    do not betray another’s confidence,
10 or the one who hears it may shame you
    and the charge against you will stand.

11 Like apples[b] of gold in settings of silver(I)
    is a ruling rightly given.
12 Like an earring of gold or an ornament of fine gold
    is the rebuke of a wise judge to a listening ear.(J)

13 Like a snow-cooled drink at harvest time
    is a trustworthy messenger to the one who sends him;
    he refreshes the spirit of his master.(K)
14 Like clouds and wind without rain
    is one who boasts of gifts never given.

15 Through patience a ruler can be persuaded,(L)
    and a gentle tongue can break a bone.(M)

16 If you find honey, eat just enough—
    too much of it, and you will vomit.(N)
17 Seldom set foot in your neighbor’s house—
    too much of you, and they will hate you.

18 Like a club or a sword or a sharp arrow
    is one who gives false testimony against a neighbor.(O)
19 Like a broken tooth or a lame foot
    is reliance on the unfaithful in a time of trouble.
20 Like one who takes away a garment on a cold day,
    or like vinegar poured on a wound,
    is one who sings songs to a heavy heart.

21 If your enemy is hungry, give him food to eat;
    if he is thirsty, give him water to drink.
22 In doing this, you will heap burning coals(P) on his head,
    and the Lord will reward you.(Q)

23 Like a north wind that brings unexpected rain
    is a sly tongue—which provokes a horrified look.

24 Better to live on a corner of the roof
    than share a house with a quarrelsome wife.(R)

25 Like cold water to a weary soul
    is good news from a distant land.(S)
26 Like a muddied spring or a polluted well
    are the righteous who give way to the wicked.

27 It is not good to eat too much honey,(T)
    nor is it honorable to search out matters that are too deep.(U)

28 Like a city whose walls are broken through
    is a person who lacks self-control.

Footnotes

  1. Proverbs 25:8 Or nobles / on whom you had set your eyes. / Do not go
  2. Proverbs 25:11 Or possibly apricots