Add parallel Print Page Options

21 (A)Сърцето на царя е в ръката на Господа, както потоците водни: Той го насочва, накъдето поиска.

(B)Всички пътища на човека са прави пред очите му; но Господ претегля сърцата.

(C)Да пазиш правда и правосъдие е по-угодно на Господа, нежели жертва.

Горделиви очи и надуто сърце, с които се отличават нечестивците, е грях.

(D)Помислите на прилежния се стремят към изобилие, а всеки бързелив търпи немотия.

Придобиване съкровища с лъжлив език е мимолетно духване за ония, които търсят смъртта.

Насилието на нечестивците ще се струпа върху тях, защото са се отрекли да пазят правдата.

Крив е пътят на развратения човек; а на чистия постъпките са прави.

(E)По-добре е да живееш в ъгъл на покрива, нежели със свадлива жена в широка къща.

10 Душата на нечестивеца желае зло; в негови очи няма да намери милост и приятелят му.

11 (F)Когато наказват кощунника, простият става мъдър; и когато мъдрия вразумяват, той придобива знание.

12 Праведникът наблюдава дома на нечестивия: как нечестивци падат в злочестие.

13 (G)Който затуля ухото си пред писъка на сиромаха, той и сам ще пищи, – и няма да го чуят.

14 (H)Таен подарък потушва гняв, а дар в пазуха – силна ярост.

15 Да пази правосъдие е радост за праведника и страх за ония, които вършат зло.

16 Човек, който се е отбил от пътя на разума, ще се настани в събранието на мъртъвците.

17 (I)Който обича веселби, ще осиромашее, а който обича вино и мазно, няма да забогатее.

18 Нечестивият ще бъде откуп за праведния, и лукавият – за простодушния.

19 (J)По-добре да живееш в пуста земя, нежели със свадлива и сърдита жена.

20 Ценно съкровище и тлъстина има в къщата на мъдрия, а глупавият човек ги разпилява.

21 (K)Който пази правда и милост, ще намери живот, правда и слава.

22 (L)Мъдрият влиза в града на силните и събаря крепостта, на която са се надявали.

23 Който пази устата си и езика си, пази душата си от беди.

24 Горделивият злодей – името му е кощунник – действува в пламъка на гордостта.

25 Гладът на мързеливеца ще го убие, защото ръцете му се отказват да работят;

26 (M)той всеки ден силно гладува, а праведникът дава и не му е свидно.

27 (N)Жертвата на нечестивите е гнусота, най-вече кога я принасят с лукавство.

28 (O)Лъжесвидетелят ще загине, а човек, който говори, каквото знае, ще говори винаги.

29 Нечестив човек има дръзко лице, а праведният държи право пътя си.

30 (P)Няма мъдрост, няма разум, няма кроеж – насрещу Господа.

31 (Q)Коня стъкмяват за деня на битката, но победата е от Господа.

21 Сърцето на царя е в ръката на Господа, като водни бразди; Той на където иска го обръща.

Всичките пътища на човека са прави в неговите очи, Но Господ претегля сърцата.

Да върши човек правда и правосъдие Е по-угодно за Господа от жертва

Надигнато око и горделиво сърце, Които за нечестивите са светилник, е грях.

Мислите на трудолюбивите спомагат само да има изобилие, А на всеки припрян само - оскъдност.

Придобиването на съкровища с лъжлив език е преходна пара; Които ги търсят, търсят смърт.

Грабителството на нечестивите ще ги обрече, Защото отказват да върнат това, което е право.

Пътят на развратния човек е твърде крив, А делото на чистия е право.

По-добре да живее някой в ъгъл на покрива, Нежели в широка къща със свадлива жена.

10 Душата на нечестивия желае зло, Ближният му не намира благоволение пред очите му.

11 Когато се накаже присмивателя, простият става по-мъдър, И когато се поучава мъдрия, той придобива знание,

12 Справедливият Бог наблюдава дома на нечестивия, Той съсипва нечестивите до унищожение.

13 Който затуля ушите си за вика на сиромаха, - Ще викне и той, но няма да бъде послушан.

14 Тайният подарък укротява ярост, И подаръкът в пазуха укротява силен гняв.

15 Радост е на праведния да върши правосъдие, А измъчване е за ония, които вършат беззаконие.

16 Човек, който се отбие в пътя на разума, Ще стигне в събранието на мъртвите*.

17 Който обича удоволствие осиромашява, Който обича вино и масло не забогатява.

18 Нечестивият ще бъде откуп за праведния, И коварният наместо праведните.

19 По-добре да живее някой в пуста земя, Нежели със свадлива жена и досада.

20 Скъпоценно съкровище и масло се намират в жилището на мъдрия, А безумният човек ги поглъща.

21 Който следва правда и милост, Намира живот, правда и милост,

22 Мъдрият превзема с пристъп града на мощните, И събаря силата, на която те уповават.

23 Който въздържа устата си и езика си Опазва душата си от смущения.

24 Присмивател се нарича оня горделив и надменен човек, Който действува с високоумна гордост.

25 Желанието на ленивия го умъртвява, Защото ръцете му не искат да работят

26 Той се лакоми цял ден, А праведният дава и не му се свиди.

27 Жертвата на нечестивите е мерзост, - Колко повече, когато я принасят за нечестива цел!

28 Лъжливият свидетел ще загине, А човекът, който слуша поука - ще го търсят да говори всякога.

29 Нечестивият човек прави дръзко лицето си, А праведният оправя пътищата си.

30 Няма мъдрост, няма разум, Няма съвещание против Господа.

21 Het hart van de koning ligt in de hand van de Here, als een waterloop kan het naar alle kanten worden gebogen, zodat de koning precies doet wat de Here wil.
Mensen leven zoals zij denken dat het goed is, maar de Here kijkt dieper, Hij ziet wat in het hart omgaat.
Rechtvaardigheid en wetshandhaving zijn in de ogen van de Here beter dan offers.
Hooghartige blikken, trotse harten en alles wat een goddeloze nog meer doet, is zonde.
Een vlijtig mens krijgt alles wat hij nodig heeft, ja, zelfs nog meer dan dat, maar armoede wacht hem die heel snel heel veel wil hebben.
Wie met leugen en bedrog zijn fortuin wil maken, hoeft niet op succes te rekenen en stelt zijn leven in de waagschaal.
De goddelozen worden met gelijke munt terugbetaald, omdat zij weigeren ieder het zijne te geven.
Een slecht mens leidt een zondig leven en een goed mens leeft tot eer van God.
Het is beter op een hoek van het platte dak te wonen, dan in één huis met een ruziezoekende vrouw.
10 De goddeloze is helemaal gericht op zondigen, zelfs zijn naaste of vriend ontziet hij daarbij niet.
11 Als een spotter gestraft wordt, komt hij weer op het goede pad en wordt verstandig. Als een verstandig mens onderwezen wordt, dan neemt hij dat ter harte.
12 De rechtvaardige doet er goed aan op te letten hoe het de goddeloze vergaat, want God zal de goddelozen in het verderf storten.
13 Wie zijn oren dichtstopt voor het hulpgeroep van de armen, wordt zelf ook niet verhoord, wanneer hij om hulp roept.
14 Een geschenk dat onopvallend wordt gegeven, helpt de woede bekoelen.
15 Een oprecht mens vindt voldoening in rechtvaardigheid, maar voor boosdoeners is dat een verschrikking.
16 Een mens die de goede weg verlaat, kan tot de doden worden gerekend.
17 Wie uitsluitend pleziertjes najaagt, staat armoede te wachten. Wie houdt van drank en overdaad, wordt nooit rijk.
18 De goddeloze moet boeten in plaats van de rechtvaardige, de trouweloze boet voor de oprechte.
19 Het is beter in de woestijn te wonen dan bij een ruziënde en kijvende vrouw.
20 De wijze beschikt over voldoende geld en heerlijk ruikende olie, een dwaas mens zou dat er in korte tijd doordraaien.
21 Wie zijn best doet ieder het zijne te geven en gul te zijn, krijgt alles wat hij nodig heeft, het leven en aanzien.
22 Een wijze weet een sterke stad te bedwingen en overwint de sterke mannen waarop de stad vertrouwde.
23 Wie zijn mond en tong in bedwang houdt, vrijwaart zich van problemen.
24 Een hoogmoedige opschepper, in feite een spotter, laat zich leiden door hooghartigheid en drift.
25 De manier van leven van de luiaard leidt hem naar de ondergang, hij weigert met zijn handen te werken.
26 De begerige hunkert de hele dag naar meer en mooier, maar de rechtvaardige geeft ieder het zijne en houdt niets achter.
27 Het offer van een goddeloze is op zichzelf al een gruwel, laat staan als hij een offer brengt met in zijn achterhoofd een schandelijk plan.
28 Een valse getuige loopt de dood in de armen, maar een man die eerlijk vertelt wat hij weet, is overwinnaar.
29 Een goddeloze doet zijn eigen zin, maar een oprecht mens leeft bewust met God.
30 Geen menselijke wijsheid, verstand of overleg is te vergelijken met de Here.
31 Je kunt wel paarden optuigen voor de strijd, maar de Here beslist wie overwint.