Притчи Соломонови 21
Библия, синодално издание
21 (A)Сърцето на царя е в ръката на Господа, както потоците водни: Той го насочва, накъдето поиска.
2 (B)Всички пътища на човека са прави пред очите му; но Господ претегля сърцата.
3 (C)Да пазиш правда и правосъдие е по-угодно на Господа, нежели жертва.
4 Горделиви очи и надуто сърце, с които се отличават нечестивците, е грях.
5 (D)Помислите на прилежния се стремят към изобилие, а всеки бързелив търпи немотия.
6 Придобиване съкровища с лъжлив език е мимолетно духване за ония, които търсят смъртта.
7 Насилието на нечестивците ще се струпа върху тях, защото са се отрекли да пазят правдата.
8 Крив е пътят на развратения човек; а на чистия постъпките са прави.
9 (E)По-добре е да живееш в ъгъл на покрива, нежели със свадлива жена в широка къща.
10 Душата на нечестивеца желае зло; в негови очи няма да намери милост и приятелят му.
11 (F)Когато наказват кощунника, простият става мъдър; и когато мъдрия вразумяват, той придобива знание.
12 Праведникът наблюдава дома на нечестивия: как нечестивци падат в злочестие.
13 (G)Който затуля ухото си пред писъка на сиромаха, той и сам ще пищи, – и няма да го чуят.
14 (H)Таен подарък потушва гняв, а дар в пазуха – силна ярост.
15 Да пази правосъдие е радост за праведника и страх за ония, които вършат зло.
16 Човек, който се е отбил от пътя на разума, ще се настани в събранието на мъртъвците.
17 (I)Който обича веселби, ще осиромашее, а който обича вино и мазно, няма да забогатее.
18 Нечестивият ще бъде откуп за праведния, и лукавият – за простодушния.
19 (J)По-добре да живееш в пуста земя, нежели със свадлива и сърдита жена.
20 Ценно съкровище и тлъстина има в къщата на мъдрия, а глупавият човек ги разпилява.
21 (K)Който пази правда и милост, ще намери живот, правда и слава.
22 (L)Мъдрият влиза в града на силните и събаря крепостта, на която са се надявали.
23 Който пази устата си и езика си, пази душата си от беди.
24 Горделивият злодей – името му е кощунник – действува в пламъка на гордостта.
25 Гладът на мързеливеца ще го убие, защото ръцете му се отказват да работят;
26 (M)той всеки ден силно гладува, а праведникът дава и не му е свидно.
27 (N)Жертвата на нечестивите е гнусота, най-вече кога я принасят с лукавство.
28 (O)Лъжесвидетелят ще загине, а човек, който говори, каквото знае, ще говори винаги.
29 Нечестив човек има дръзко лице, а праведният държи право пътя си.
30 (P)Няма мъдрост, няма разум, няма кроеж – насрещу Господа.
31 (Q)Коня стъкмяват за деня на битката, но победата е от Господа.
Притчи 21
1940 Bulgarian Bible
21 Сърцето на царя е в ръката на Господа, <като> водни бразди; Той на където иска го обръща.
2 Всичките пътища на човека са прави в неговите очи, Но Господ претегля сърцата.
3 Да върши човек правда и правосъдие Е по-угодно за Господа от жертва
4 Надигнато око и горделиво сърце, Които за нечестивите са светилник, е грях.
5 Мислите на трудолюбивите <спомагат> само <да има> изобилие, А на всеки припрян само - оскъдност.
6 Придобиването на съкровища с лъжлив език е преходна пара; Които ги търсят, <търсят> смърт.
7 Грабителството на нечестивите ще ги отвлече, Защото отказват да вършат това, което е право.
8 Пътят на развратния човек е твърде крив, А делото на чистия е право.
9 По-добре да живее някой в ъгъл на покрива, Нежели в широка къща със свадлива жена.
10 Душата на нечестивия желае зло, Ближният му не намира благоволение пред очите му.
11 Когато се накаже присмивателя, простият става по-мъдър, И когато се поучава мъдрия, той придобива знание.
12 Справедливият <Бог> наблюдава дома на нечестивия, Той съсипва нечестивите до унищожение.
13 Който затуля ушите си за вика на сиромаха, - Ще викне и той, но няма да бъде послушан.
14 Тайният подарък укротява ярост, И подаръкът в пазуха <укротява> силен гняв.
15 Радост е на праведния да върши правосъдие, А измъчване е за ония, които вършат беззаконие.
16 Човек, който се отбие от пътя на разума, Ще стигне в събранието на мъртвите {Или: Сенките.}.
17 Който обича удоволствие осиромашава, Който обича вино и масло не забогатява.
18 Нечестивият <ще бъде> откуп за праведния, И коварният наместо праведните.
19 По-добре да живее някой в пуста земя, Нежели със свадлива жена и досада.
20 Скъпоценно съкровище и масло <се намират> в жилището на мъдрия, А безумният човек ги поглъща.
21 Който следва правда и милост, Намира живот, правда и чест.
22 Мъдрият превзема с пристъп града на мощните, И събаря силата, на която те уповават.
23 Който въздържа устата си и езика си Опазва душата си от смущения.
24 Присмивател се нарича оня горделив и надменен човек, Който действува с високоумна гордост.
25 Желанието на ленивия го умъртвява, Защото ръцете му не искат да работят,
26 Той се лакоми цял ден, А праведният дава и не му се свиди.
27 Жертвата на нечестивите е мерзост, - Колко повече, когато я принасят за нечестива цел!
28 Лъжливият свидетел ще загине, А човек, който слуша <поука - ще го търсят да> говори всякога.
29 Нечестив човек прави дръзко лицето си, А праведният оправя пътищата си.
30 Няма мъдрост, няма разум, Няма съвещание против Господа.
31 Конят се приготвя за деня на боя, Но избавлението е от Господа.
Притчи 21
Bulgarian Bible
21 Сърцето на царя е в ръката на Господа, като водни бразди; Той на където иска го обръща.
2 Всичките пътища на човека са прави в неговите очи, Но Господ претегля сърцата.
3 Да върши човек правда и правосъдие Е по-угодно за Господа от жертва
4 Надигнато око и горделиво сърце, Които за нечестивите са светилник, е грях.
5 Мислите на трудолюбивите спомагат само да има изобилие, А на всеки припрян само - оскъдност.
6 Придобиването на съкровища с лъжлив език е преходна пара; Които ги търсят, търсят смърт.
7 Грабителството на нечестивите ще ги обрече, Защото отказват да върнат това, което е право.
8 Пътят на развратния човек е твърде крив, А делото на чистия е право.
9 По-добре да живее някой в ъгъл на покрива, Нежели в широка къща със свадлива жена.
10 Душата на нечестивия желае зло, Ближният му не намира благоволение пред очите му.
11 Когато се накаже присмивателя, простият става по-мъдър, И когато се поучава мъдрия, той придобива знание,
12 Справедливият Бог наблюдава дома на нечестивия, Той съсипва нечестивите до унищожение.
13 Който затуля ушите си за вика на сиромаха, - Ще викне и той, но няма да бъде послушан.
14 Тайният подарък укротява ярост, И подаръкът в пазуха укротява силен гняв.
15 Радост е на праведния да върши правосъдие, А измъчване е за ония, които вършат беззаконие.
16 Човек, който се отбие в пътя на разума, Ще стигне в събранието на мъртвите*.
17 Който обича удоволствие осиромашява, Който обича вино и масло не забогатява.
18 Нечестивият ще бъде откуп за праведния, И коварният наместо праведните.
19 По-добре да живее някой в пуста земя, Нежели със свадлива жена и досада.
20 Скъпоценно съкровище и масло се намират в жилището на мъдрия, А безумният човек ги поглъща.
21 Който следва правда и милост, Намира живот, правда и милост,
22 Мъдрият превзема с пристъп града на мощните, И събаря силата, на която те уповават.
23 Който въздържа устата си и езика си Опазва душата си от смущения.
24 Присмивател се нарича оня горделив и надменен човек, Който действува с високоумна гордост.
25 Желанието на ленивия го умъртвява, Защото ръцете му не искат да работят
26 Той се лакоми цял ден, А праведният дава и не му се свиди.
27 Жертвата на нечестивите е мерзост, - Колко повече, когато я принасят за нечестива цел!
28 Лъжливият свидетел ще загине, А човекът, който слуша поука - ще го търсят да говори всякога.
29 Нечестивият човек прави дръзко лицето си, А праведният оправя пътищата си.
30 Няма мъдрост, няма разум, Няма съвещание против Господа.
Proverbs 21
New International Version
21 In the Lord’s hand the king’s heart is a stream of water
that he channels toward all who please him.(A)
2 A person may think their own ways are right,
but the Lord weighs the heart.(B)
3 To do what is right and just
is more acceptable to the Lord than sacrifice.(C)
4 Haughty eyes(D) and a proud heart—
the unplowed field of the wicked—produce sin.
5 The plans of the diligent lead to profit(E)
as surely as haste leads to poverty.
7 The violence of the wicked will drag them away,(G)
for they refuse to do what is right.
8 The way of the guilty is devious,(H)
but the conduct of the innocent is upright.
9 Better to live on a corner of the roof
than share a house with a quarrelsome wife.(I)
10 The wicked crave evil;
their neighbors get no mercy from them.
11 When a mocker is punished, the simple gain wisdom;
by paying attention to the wise they get knowledge.(J)
14 A gift given in secret soothes anger,
and a bribe concealed in the cloak pacifies great wrath.(N)
15 When justice is done, it brings joy to the righteous
but terror to evildoers.(O)
16 Whoever strays from the path of prudence
comes to rest in the company of the dead.(P)
17 Whoever loves pleasure will become poor;
whoever loves wine and olive oil will never be rich.(Q)
18 The wicked become a ransom(R) for the righteous,
and the unfaithful for the upright.
19 Better to live in a desert
than with a quarrelsome and nagging wife.(S)
20 The wise store up choice food and olive oil,
but fools gulp theirs down.
22 One who is wise can go up against the city of the mighty(V)
and pull down the stronghold in which they trust.
24 The proud and arrogant person(Y)—“Mocker” is his name—
behaves with insolent fury.
25 The craving of a sluggard will be the death of him,(Z)
because his hands refuse to work.
26 All day long he craves for more,
but the righteous(AA) give without sparing.(AB)
27 The sacrifice of the wicked is detestable(AC)—
how much more so when brought with evil intent!(AD)
29 The wicked put up a bold front,
but the upright give thought to their ways.(AG)
31 The horse is made ready for the day of battle,
but victory rests with the Lord.(AJ)
Footnotes
- Proverbs 21:6 Some Hebrew manuscripts, Septuagint and Vulgate; most Hebrew manuscripts vapor for those who seek death
- Proverbs 21:12 Or The righteous person
- Proverbs 21:21 Or righteousness
Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.
© 1995-2005 by Bibliata.com
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

