Add parallel Print Page Options

Дойдете, да се върнем при Господа; Защото той разкъсна, и той ще ни изцели, Порази, и ще превърже раната ни.

Подир два деня ще ни съживи, На третия ден ще ни въздигне; И ще живеем пред него.

Да! нека познаем Господа, нека следваме да го познаваме; Той ще се появи сигурно, както зората, И ще дойде при нас, както дъжда, Както пролетният дъжд, който пои земята.

Що да ти сторя Ефреме? Що да ти сторя, Юдо? Защото добротата ви е като утринния облак, И като росата, която рано прехожда.

За това, ги изсякох чрез пророците, Убих ги с думите на устата си; И съдбите ми се явяват като светлината.

Защото милозливост искам, а не жертва, И познаване Бога, повече от всеизгаряния.

Те, обаче, както Адам, престъпиха завета; Там постъпиха коварно към Мене.

Галаад е град на ония, които струват беззаконие, Опетнен е с кръв.

И както разбойнически чети причакват човека, Така дружината свещеници убива по пътя към Сихем; Да! те вършат безчестие.

10 В Израилевия дом видях ужас; Там се намира блудство у Ефрема, И Израил е осквернен.

11 И за тебе, Юдо, се определи жетва, Когато върна людете си от плен.

(A)В скръбта си те от ранно утро ще Ме търсят и ще казват: да идем и да се върнем при Господа! защото Той ни нарани – и Той ще ни изцели, порази – и ще превърже раните ни;

(B)ще ни оживи в два дни, в третия ден ще ни издигне, и ние ще живеем пред лицето Му.

(C)И тъй, нека познаем, нека се стремим да познаем Господа; като утринна зора е появата Му, и Той ще дойде при нас като дъжд; като късен дъжд ще напои земята.

(D)Какво да ти сторя, Ефреме? Какво да ти сторя, Иудо? благочестието ви е като утринна мъгла и като роса, която скоро изчезва.

(E)Затова Аз ги поразявах чрез пророците и биех ги с думи на устата Си, и съдът Ми е като изгряваща светлина.

(F)Защото Аз искам милост, а не жертва, и богопознание повече, нежели всесъжения.

И те, като Адама, нарушиха завета и там Ми изневериха.

(G)Галаад е град на нечестивци, опръскан с кръв.

(H)Както разбойници причакват човека, тъй сбирщина свещеници убиват по пътя за Сихем и вършат мръсотии.

10 (I)В дома на Израиля Аз виждам ужасно нещо; там Ефрем блудствува, оскверни се Израил.

11 (J)И за тебе, Иудо, е назначена жътва, когато върна от плен Моя народ.

Venite, ritorniamo all'Eterno, perché egli ha lacerato, ma ci guarirà; ha percosso, ma ci fascerà.

Dopo due giorni ci ridarà la vita, il terzo giorno ci farà risorgere e noi vivremo alla sua presenza.

Conosciamo l'Eterno, sforziamoci di conoscerlo; il suo levarsi è certo come l'aurora. Egli verrà a noi come la pioggia, come l'ultima e la prima pioggia, alla terra.

«Che cosa devo fare con te, o Efraim? Che cosa devo fare con te, o Giuda? Il vostro amore è come una nuvola mattutina, come la rugiada che al mattino presto scompare.

Per questo li ho tagliati per mezzo dei profeti, li ho uccisi con le parole della mia bocca e i miei giudizi su di voi sono come la luce che si sprigiona.

Poiché io desidero la misericordia e non i sacrifici, e la conoscenza di DIO piú degli olocausti.

Ma, come Adamo, essi hanno trasgredito il patto, hanno agito con inganno verso di me.

Galaad è una città di malfattori e macchiata di sangue.

Come le bande di briganti stanno in agguato per un uomo, cosí una ciurma di sacerdoti massacra sulla via di Sichem, commette scelleratezze.

10 Nella casa d'Israele ho visto una cosa orrenda: là si prostituisce Efraim, là Israele si contamina.

11 Anche per te, o Giuda, è riserbata una messe, quando ricondurrò dalla cattività il mio popolo».