Мудр 8
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Призыв мудрости
8 Разве это не мудрость зовёт?
Разве это не разум возвышает голос?
2 На возвышенностях при дороге,
на распутьях мудрость встаёт;
3 у ворот, что ведут в город,
и у входов она кричит:
4 «К вам, о люди, взываю я,
крик мой – к роду людскому.
5 Простаки, научитесь предусмотрительности;
глупые, научитесь разуму.
6 Слушайте, так как я говорю о важном,
открываю уста, чтобы возвестить правду.
7 Мой язык изречёт истину,
ведь нечестие мерзко моим устам.
8 Все слова моих уст праведны –
ни заблуждения нет в них, ни лжи.
9 Все они открыты для разумных
и доступны для тех, кто обрёл знание.
10 Предпочтите наставление моё серебру,
знание – наилучшему золоту,
11 потому что мудрость дороже драгоценных камней,
и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.
12 Я, мудрость, обитаю с благоразумием,
обладаю знанием и рассудительностью.
13 Страх перед Вечным заключается в том,
чтобы ненавидеть зло.
Ненавижу гордость и высокомерие,
порочный путь и лживую речь.
14 Добрый совет и жизненная мудрость – мои;
у меня и разум, и сила.
15 Мною правят цари,
и правители пишут справедливые законы,
16 мною управляют князья, и вельможи,
и все справедливые судьи[a].
17 Тех, кто любит меня, я люблю;
те, кто ищет меня, найдут меня.
18 У меня богатство и слава,
крепкий достаток и благоденствие.
19 Мой плод лучше чистого, наилучшего золота,
и даю я больше, чем отборное серебро.
20 Я хожу по пути праведности,
по тропам правосудия,
21 одаряя достатком тех, кто любит меня,
наполняя их сокровищницы.
22 Вечный создал меня в начале Своих дел[b],
прежде древнейших Своих деяний;
23 я от века была сотворена,
изначально, прежде начала мира.
24 Я была рождена до существования океанов,
до появления источников, изобилующих водой;
25 прежде чем горы были возведены,
прежде холмов я была рождена,
26 когда Он не создал ещё
ни земли, ни полей,
ни первых пылинок мира.
27 Я была там, когда небеса воздвигал Он,
когда начертал горизонт над гладью океанских вод,
28 когда наверху утвердил облака,
и основал подземные источники,
29 когда ставил Он морю рубеж,
чтобы воды не преступали Его веления,
и размечал основания земли.
30 Тогда я была при Нём как ремесленник[c];
я была наполнена ежедневной радостью
и всегда ликовала перед Ним,
31 ликовала в Его обитаемом мире
и радовалась о роде людском.
32 Итак, сыновья, послушайте меня:
благословенны те, кто хранит мои пути.
33 Послушайте моего наставления и будьте мудры;
не оставляйте его.
34 Благословен тот, кто слушает меня,
ежедневно бодрствует у моих ворот,
у дверей моих ждёт.
35 Ведь тот, кто найдёт меня, найдёт жизнь,
и Вечный будет милостив к нему.
36 Но тот, кто упустит меня, повредит себе;
все ненавидящие меня любят смерть».
Proverbios 8
Nueva Versión Internacional (Castilian)
Llamado de la sabiduría
8 ¿Acaso no está llamando la sabiduría?
¿No está elevando su voz la inteligencia?
2 Establece su puesto en las alturas,
a la vera del camino y en las encrucijadas.
3 Junto a las puertas que dan a la ciudad,
a la entrada misma, grita fuertemente:
4 «A vosotros los hombres os estoy llamando;
dirijo mi voz a toda la humanidad.
5 Vosotros los inexpertos, ¡adquirid prudencia!
Vosotros los necios, ¡obtened discernimiento!
6 Escuchadme, que diré cosas importantes;
mis labios hablarán lo correcto.
7 Mi boca expresará la verdad,
pues mis labios detestan la mentira.
8 Las palabras de mi boca son todas justas;
no hay en ellas maldad ni doblez.
9 Son claras para los entendidos,
e irreprochables para los sabios.
10 Optad por mi instrucción, no por la plata;
por el conocimiento, no por el oro refinado.
11 Vale más la sabiduría que las piedras preciosas,
y ni lo más deseable se le compara.
12 »Yo, la sabiduría, convivo con la prudencia
y poseo conocimiento y discreción.
13 Quien teme al Señor aborrece lo malo;
yo aborrezco el orgullo y la arrogancia,
la mala conducta y el lenguaje perverso.
14 Míos son el consejo y el buen juicio;
míos son el entendimiento y el poder.
15 Por mí reinan los reyes
y promulgan leyes justas los gobernantes.
16 Por mí gobiernan los príncipes
y todos los nobles que rigen la tierra.[a]
17 A los que me aman, les correspondo;
a los que me buscan, me doy a conocer.
18 Conmigo están las riquezas y la honra,
la prosperidad[b] y los bienes duraderos.
19 Mi fruto es mejor que el oro fino;
mi cosecha sobrepasa a la plata refinada.
20 Voy por el camino de la rectitud,
por los senderos de la justicia,
21 enriqueciendo a los que me aman
y acrecentando sus tesoros.
22 »El Señor me dio la vida[c] como primicia de sus obras,[d]
mucho antes de sus obras de antaño.
23 Fui establecida desde la eternidad,
desde antes que existiera el mundo.
24 No existían los grandes mares cuando yo nací;
no había entonces manantiales de abundantes aguas.
25 Nací antes que fueran formadas las colinas,
antes que se cimentaran las montañas,
26 antes que él creara la tierra y sus paisajes
y el polvo primordial con que hizo el mundo.
27 Cuando Dios cimentó la bóveda celeste
y trazó el horizonte sobre las aguas,
allí estaba yo presente.
28 Cuando estableció las nubes en los cielos
y reforzó las fuentes del mar profundo;
29 cuando señaló los límites del mar,
para que las aguas obedecieran su mandato;
cuando plantó los fundamentos de la tierra,
30 allí estaba yo, afirmando su obra.
Día tras día me llenaba yo de alegría,
siempre disfrutaba de estar en su presencia;
31 me regocijaba en el mundo que él creó;
¡en el género humano me deleitaba!
32 »Y ahora, hijos míos, escuchadme:
dichosos los que van por[e] mis caminos.
33 Atended a mi instrucción, y sed sabios;
no la descuidéis.
34 Dichosos los que me escuchan
y a mis puertas están atentos cada día,
esperando a la entrada de mi casa.
35 En verdad, quien me encuentra halla la vida
y recibe el favor del Señor.
36 Quien me rechaza se perjudica a sí mismo;
quien me aborrece ama la muerte».
Kawikaan 8
Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible)
Papuri sa Karunungan
8 Ang karunungan at pang-unawa ay katulad ng taong nangangaral. 2 Tumatayo siya sa matataas na lugar sa tabi ng daan, sa mga kanto, 3 sa mga pintuan ng lungsod at mga daanan. Nangangaral siya nang malakas,
4 “Kayong mga tao sa buong mundo, pakinggan ninyo ang aking panawagan.
5 Kayong mga walang alam, magkaroon kayo ng karunungan.
Kayong mga mangmang magkaroon kayo ng pang-unawa.
6 Makinig kayo sa sasabihin ko, sapagkat ito ay tama at kapaki-pakinabang.
7 Ang sinasabi ko ay pawang katotohanan lamang; sa nagsasalita ng masama ako ay nasusuklam.
8 Pawang matuwid ang sinasabi ko; hindi ako nagsasalita ng kasinungalingan o pandaraya.
9 Ang lahat ng sinasabi ko ay malinaw at pawang tama sa taong may pang-unawa.
10 Pahalagahan ninyo ang karunungan at ang pagtutuwid ko sa inyong ugali kaysa sa pilak at ginto.
11 Sapagkat higit na mahalaga ang karunungan kaysa sa mamahaling hiyas at hindi ito matutumbasan ng mga bagay na hinahangad mo.
12 Ako ang karunungan at alam ko kung paano unawain ang tama at mali, at alam ko rin kung paano magpasya nang tama.
13 Ang may takot sa Panginoon ay lumalayo sa kasamaan. Namumuhi ako sa kapalaluan, kayabangan, pagsisinungaling at masamang pag-uugali.
14 Magaling akong magpayo at may sapat na kaalaman. May pang-unawa at kapangyarihan.
15 Sa pamamagitan ko nakakapamuno ang mga hari at ang mga pinunoʼy nakagagawa ng mga tamang batas.
16 Sa pamamagitan ko makakapamuno ang mga tagapamahala at mga opisyal – ang lahat na namumuno ng matuwid.[a]
17 Minamahal ko ang mga nagmamahal sa akin;
makikita ako ng mga naghahanap sa akin.
18 Makapagbibigay ako ng kayamanan, karangalan, kaunlaran at tagumpay na magtatagal.
19 Ang maibibigay ko ay higit pa sa purong ginto at pilak.
20 Sinusunod ko ang tama at matuwid.
21 Bibigyan ko ng kayamanan ang nagmamahal sa akin;
pupunuin ko ang lalagyan nila ng kayamanan.
22 Noong una pa, nilikha na ako ng Panginoon bago niya likhain ang lahat.
23-26 Nilikha na niya ako noong una pa man.
Naroon na ako nang wala pa ang mundo, ang mga dagat, mga bukal, mga bundok, mga burol, mga bukid at kahit pa ang mga alikabok.
27 Naroon na ako nang likhain niya ang langit,
maging nang likhain niya ang tagpuan ng langit at ng lupa.
28-29 Naroon din ako nang likhain niya ang mga ulap,
nang palabasin niya ang tubig sa mga bukal mula sa kailaliman,
nang ilagay niya ang hangganan ng mga dagat upang hindi ito umapaw,
at nang ilagay niya ang mga pundasyon ng mundo.
30 Katulad koʼy arkitekto, na nasa tabi ng Panginoon.
Ako ang kanyang kasiyahan sa araw-araw, at lagi naman akong masaya sa piling niya.
31 Natutuwa ako sa mundong nilikha niya at sa mga taong inilagay niya dito.
32 Kaya ngayon mga anak pakinggan ninyo ako. Mapalad ang mga sumusunod sa pamamaraan ko.
33 Pakinggan ninyo ang mga pagtutuwid ko sa inyong pag-uugali upang maging marunong kayo,
at huwag ninyo itong kalilimutan.
34 Mapalad ang taong laging sa akin nakatuon ang isip at naghihintay para makinig sa akin.
35 Sapagkat ang taong makakasumpong sa akin ay magkakaroon ng maganda at mahabang buhay,
at pagpapalain siya ng Panginoon.
36 Ngunit ang taong hindi makakasumpong sa akin ay ipinapahamak ang kanyang sarili.
Ang mga galit sa akin ay naghahanap ng kamatayan.”
Footnotes
- 8:16 mga opisyal … matuwid: Sa Septuagint at ibang tekstong Hebreo, mga pinuno na namumuno sa mundo.
Proverbs 8
New International Version
Wisdom’s Call
8 Does not wisdom call out?(A)
Does not understanding raise her voice?
2 At the highest point along the way,
where the paths meet, she takes her stand;
3 beside the gate leading into the city,
at the entrance, she cries aloud:(B)
4 “To you, O people, I call out;(C)
I raise my voice to all mankind.
5 You who are simple,(D) gain prudence;(E)
you who are foolish, set your hearts on it.[a]
6 Listen, for I have trustworthy things to say;
I open my lips to speak what is right.
7 My mouth speaks what is true,(F)
for my lips detest wickedness.
8 All the words of my mouth are just;
none of them is crooked or perverse.
9 To the discerning all of them are right;
they are upright to those who have found knowledge.
10 Choose my instruction instead of silver,
knowledge rather than choice gold,(G)
11 for wisdom is more precious(H) than rubies,
and nothing you desire can compare with her.(I)
12 “I, wisdom, dwell together with prudence;
I possess knowledge and discretion.(J)
13 To fear the Lord(K) is to hate evil;(L)
I hate(M) pride and arrogance,
evil behavior and perverse speech.
14 Counsel and sound judgment are mine;
I have insight, I have power.(N)
15 By me kings reign
and rulers(O) issue decrees that are just;
16 by me princes govern,(P)
and nobles—all who rule on earth.[b]
17 I love those who love me,(Q)
and those who seek me find me.(R)
18 With me are riches and honor,(S)
enduring wealth and prosperity.(T)
19 My fruit is better than fine gold;(U)
what I yield surpasses choice silver.(V)
20 I walk in the way of righteousness,(W)
along the paths of justice,
21 bestowing a rich inheritance on those who love me
and making their treasuries full.(X)
22 “The Lord brought me forth as the first of his works,[c][d]
before his deeds of old;
23 I was formed long ages ago,
at the very beginning, when the world came to be.
24 When there were no watery depths, I was given birth,
when there were no springs overflowing with water;(Y)
25 before the mountains were settled in place,(Z)
before the hills, I was given birth,(AA)
26 before he made the world or its fields
or any of the dust of the earth.(AB)
27 I was there when he set the heavens in place,(AC)
when he marked out the horizon(AD) on the face of the deep,
28 when he established the clouds above(AE)
and fixed securely the fountains of the deep,(AF)
29 when he gave the sea its boundary(AG)
so the waters would not overstep his command,(AH)
and when he marked out the foundations of the earth.(AI)
30 Then I was constantly[e] at his side.(AJ)
I was filled with delight day after day,
rejoicing always in his presence,
31 rejoicing in his whole world
and delighting in mankind.(AK)
32 “Now then, my children, listen(AL) to me;
blessed are(AM) those who keep my ways.(AN)
33 Listen to my instruction and be wise;
do not disregard it.
34 Blessed are those who listen(AO) to me,
watching daily at my doors,
waiting at my doorway.
35 For those who find me(AP) find life(AQ)
and receive favor from the Lord.(AR)
36 But those who fail to find me harm themselves;(AS)
all who hate me love death.”(AT)
Footnotes
- Proverbs 8:5 Septuagint; Hebrew foolish, instruct your minds
- Proverbs 8:16 Some Hebrew manuscripts and Septuagint; other Hebrew manuscripts all righteous rulers
- Proverbs 8:22 Or way; or dominion
- Proverbs 8:22 Or The Lord possessed me at the beginning of his work; or The Lord brought me forth at the beginning of his work
- Proverbs 8:30 Or was the artisan; or was a little child
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible) Copyright © 2009, 2011, 2014, 2015 by Biblica, Inc. ®
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
