Йов 37
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
37 „И от това трепери сърцето ми и трепка от мястото си. 2 (A)Слушайте, слушайте бушуването на гласа на Бога, трясъка, който излиза от устата Му. 3 Той го разгръща по цялото небе да гърми, а светкавицата Си – до краищата на земята. 4 След Него реве гърмът, гърми с мощния Му глас. Той не задържа светкавицата, когато се чуе Неговият гръм. 5 (B)Бог гърми с чудния Си глас, върши велики дела, които не разбираме. 6 Защото Той казва на снега: ‘Падай на земята!’, и на проливния дъжд властно: ‘Изливай се още по-силно!’ 7 Той слага печат върху ръката на всеки човек, за да знаят Неговите дела. 8 Тогава звярът отива в убежището си и си остава в леговището. 9 От юг идва буря, от север – студ. 10 (C)От Божието духване се образува лед и широката водна повърхност се втвърдява. 11 И с влага натоварва облаците и облаците пръскат светкавиците Му. 12 И според замислите Му те тръгват насам-натам, за да изпълнят Неговата заповед по краищата на земята, 13 било за наказание на земята Му или за милост – така ги изпраща.
14 Ти, Йов, вслушай се в това, стой и размишлявай за Божиите чудеса! 15 Знаеш ли как Бог се разпорежда с тях, как се появява светкавица от Неговия облак? 16 Разбираш ли как висят облаците – това чудо на Всесъвършения в знанието? 17 Ти, който се потиш в дрехата си от жеги, когато земята притихне при южния вятър, 18 (D)ти ли разпростря с Него облаците, твърди като излято метално огледало? 19 Научи ни какво да Му кажем! Поради помрачение нищо не можем да представим. 20 Ще Му бъде ли казано: ‘Аз искам да говоря?’ Би ли казал някой, че би искал да загине? 21 А сега светлината не се вижда, макар тя ярко да блести зад облаците, но след като вятър премине и ги прочисти. 22 От север идва златното влияние, а Бог е Сам обкръжен с величие, което внушава благоговение. 23 Всемогъщият е непостижим. Велик е по сила, по съд. Богат на справедливост, Той не угнетява. 24 Нека поради това хората да благоговеят пред Него и Той да бъде почитан от всички мъдри по сърце!“
Иов 37
Библия, синодално издание
37 И от това трепери сърцето ми и се е подигнало от мястото си.
2 Слушайте, слушайте гласа Му и гърма, който излиза из устата Му.
3 (A)Под цялото небе се прописа гърмежът Му, и светкавицата Му – до краищата на земята.
4 След Него гърми глас; гърми Той с гласа на Своето величие и го не възпира, кога гласът Му бъде чут.
5 (B)Чудно гърми Бог с гласа Си, върши велики дела, за нас непостижими.
6 (C)Защото Той казва на снега: падай на земята; също ситният дъжд и едрият дъжд са в Негова власт.
7 Той слага печат върху ръката на всеки човек, за да знаят всички човеци делото Му.
8 (D)Тогава звярът отива в убежище и си остава в леговището.
9 От юг иде буря, от север – студ.
10 От духването Божие става лед, и водната повърхност се свива.
11 Също с влага Той напълня черните облаци, и облаците сипят светлината Му,
12 и те тръгват според намеренията Му, за да изпълнят, което им заповядва, по лицето на обитаваната земя.
13 Той им заповядва да отидат или за наказание, или в благоволение, или за помилване.
14 (E)Вслушай се в това, Иове; стой и разумявай чудните Божии дела.
15 Знаеш ли, как Бог разполага с тях и заповядва на светлината да блещи из Неговия облак?
16 Разумяваш ли равновесието на облаците, чудното дело на Най-Съвършения в знанието?
17 Как се стопля дрехата ти, когато Той успокоява земята от юг?
18 (F)Ти ли с Него разпъна небесата, яки като изляно огледало?
19 Научи ни, какво да Му кажем. В тоя мрак ние не можем нищо да съобразим.
20 Ще Му бъде ли обадено, какво говоря аз? Казал ли е някой, че Нему се съобщава, каквото е говорено?
21 Сега се не вижда бляскава светлина в облаците, но ще полъхне вятър и ще ги разчисти.
22 Хубавото време дохожда от север, и около Бога е страшно великолепие.
23 (G)Вседържител е! Ние Го не постигаме. Велик е по сила, по съд и по пълнота на правосъдието. Той никого не угнетява.
24 Поради това да благоговеят пред Него човеците, и да треперят пред Него всички мъдри по сърце!
Job 37
King James Version
37 At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
2 Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
3 He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
4 After it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.
5 God thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.
6 For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.
7 He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.
8 Then the beasts go into dens, and remain in their places.
9 Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.
10 By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.
11 Also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud:
12 And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.
13 He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
14 Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
15 Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?
16 Dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?
17 How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
18 Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
19 Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
20 Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.
21 And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.
22 Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.
23 Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.
24 Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.
