Йов 37
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
37 „И от това трепери сърцето ми и трепка от мястото си. 2 (A)Слушайте, слушайте бушуването на гласа на Бога, трясъка, който излиза от устата Му. 3 Той го разгръща по цялото небе да гърми, а светкавицата Си – до краищата на земята. 4 След Него реве гърмът, гърми с мощния Му глас. Той не задържа светкавицата, когато се чуе Неговият гръм. 5 (B)Бог гърми с чудния Си глас, върши велики дела, които не разбираме. 6 Защото Той казва на снега: ‘Падай на земята!’, и на проливния дъжд властно: ‘Изливай се още по-силно!’ 7 Той слага печат върху ръката на всеки човек, за да знаят Неговите дела. 8 Тогава звярът отива в убежището си и си остава в леговището. 9 От юг идва буря, от север – студ. 10 (C)От Божието духване се образува лед и широката водна повърхност се втвърдява. 11 И с влага натоварва облаците и облаците пръскат светкавиците Му. 12 И според замислите Му те тръгват насам-натам, за да изпълнят Неговата заповед по краищата на земята, 13 било за наказание на земята Му или за милост – така ги изпраща.
14 Ти, Йов, вслушай се в това, стой и размишлявай за Божиите чудеса! 15 Знаеш ли как Бог се разпорежда с тях, как се появява светкавица от Неговия облак? 16 Разбираш ли как висят облаците – това чудо на Всесъвършения в знанието? 17 Ти, който се потиш в дрехата си от жеги, когато земята притихне при южния вятър, 18 (D)ти ли разпростря с Него облаците, твърди като излято метално огледало? 19 Научи ни какво да Му кажем! Поради помрачение нищо не можем да представим. 20 Ще Му бъде ли казано: ‘Аз искам да говоря?’ Би ли казал някой, че би искал да загине? 21 А сега светлината не се вижда, макар тя ярко да блести зад облаците, но след като вятър премине и ги прочисти. 22 От север идва златното влияние, а Бог е Сам обкръжен с величие, което внушава благоговение. 23 Всемогъщият е непостижим. Велик е по сила, по съд. Богат на справедливост, Той не угнетява. 24 Нека поради това хората да благоговеят пред Него и Той да бъде почитан от всички мъдри по сърце!“
Иов 37
Библия, синодално издание
37 И от това трепери сърцето ми и се е подигнало от мястото си.
2 Слушайте, слушайте гласа Му и гърма, който излиза из устата Му.
3 (A)Под цялото небе се прописа гърмежът Му, и светкавицата Му – до краищата на земята.
4 След Него гърми глас; гърми Той с гласа на Своето величие и го не възпира, кога гласът Му бъде чут.
5 (B)Чудно гърми Бог с гласа Си, върши велики дела, за нас непостижими.
6 (C)Защото Той казва на снега: падай на земята; също ситният дъжд и едрият дъжд са в Негова власт.
7 Той слага печат върху ръката на всеки човек, за да знаят всички човеци делото Му.
8 (D)Тогава звярът отива в убежище и си остава в леговището.
9 От юг иде буря, от север – студ.
10 От духването Божие става лед, и водната повърхност се свива.
11 Също с влага Той напълня черните облаци, и облаците сипят светлината Му,
12 и те тръгват според намеренията Му, за да изпълнят, което им заповядва, по лицето на обитаваната земя.
13 Той им заповядва да отидат или за наказание, или в благоволение, или за помилване.
14 (E)Вслушай се в това, Иове; стой и разумявай чудните Божии дела.
15 Знаеш ли, как Бог разполага с тях и заповядва на светлината да блещи из Неговия облак?
16 Разумяваш ли равновесието на облаците, чудното дело на Най-Съвършения в знанието?
17 Как се стопля дрехата ти, когато Той успокоява земята от юг?
18 (F)Ти ли с Него разпъна небесата, яки като изляно огледало?
19 Научи ни, какво да Му кажем. В тоя мрак ние не можем нищо да съобразим.
20 Ще Му бъде ли обадено, какво говоря аз? Казал ли е някой, че Нему се съобщава, каквото е говорено?
21 Сега се не вижда бляскава светлина в облаците, но ще полъхне вятър и ще ги разчисти.
22 Хубавото време дохожда от север, и около Бога е страшно великолепие.
23 (G)Вседържител е! Ние Го не постигаме. Велик е по сила, по съд и по пълнота на правосъдието. Той никого не угнетява.
24 Поради това да благоговеят пред Него човеците, и да треперят пред Него всички мъдри по сърце!
Job 37
New International Version
37 “At this my heart pounds(A)
and leaps from its place.
2 Listen!(B) Listen to the roar of his voice,(C)
to the rumbling that comes from his mouth.(D)
3 He unleashes his lightning(E) beneath the whole heaven
and sends it to the ends of the earth.(F)
4 After that comes the sound of his roar;
he thunders(G) with his majestic voice.(H)
When his voice resounds,
he holds nothing back.
5 God’s voice thunders(I) in marvelous ways;(J)
he does great things beyond our understanding.(K)
6 He says to the snow,(L) ‘Fall on the earth,’
and to the rain shower, ‘Be a mighty downpour.’(M)
7 So that everyone he has made may know his work,(N)
he stops all people from their labor.[a](O)
8 The animals take cover;(P)
they remain in their dens.(Q)
9 The tempest comes out from its chamber,(R)
the cold from the driving winds.(S)
10 The breath of God produces ice,
and the broad waters become frozen.(T)
11 He loads the clouds with moisture;(U)
he scatters his lightning(V) through them.(W)
12 At his direction they swirl around
over the face of the whole earth
to do whatever he commands them.(X)
13 He brings the clouds to punish people,(Y)
or to water his earth and show his love.(Z)
14 “Listen(AA) to this, Job;
stop and consider God’s wonders.(AB)
15 Do you know how God controls the clouds
and makes his lightning(AC) flash?(AD)
16 Do you know how the clouds hang poised,(AE)
those wonders of him who has perfect knowledge?(AF)
17 You who swelter in your clothes
when the land lies hushed under the south wind,(AG)
18 can you join him in spreading out the skies,(AH)
hard as a mirror of cast bronze?(AI)
19 “Tell us what we should say to him;(AJ)
we cannot draw up our case(AK) because of our darkness.(AL)
20 Should he be told that I want to speak?
Would anyone ask to be swallowed up?
21 Now no one can look at the sun,(AM)
bright as it is in the skies
after the wind has swept them clean.
22 Out of the north he comes in golden splendor;(AN)
God comes in awesome majesty.(AO)
23 The Almighty is beyond our reach and exalted in power;(AP)
in his justice(AQ) and great righteousness, he does not oppress.(AR)
24 Therefore, people revere him,(AS)
for does he not have regard for all the wise(AT) in heart?[b]”
Job 37
King James Version
37 At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
2 Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
3 He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
4 After it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.
5 God thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.
6 For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.
7 He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.
8 Then the beasts go into dens, and remain in their places.
9 Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.
10 By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.
11 Also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud:
12 And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.
13 He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
14 Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
15 Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?
16 Dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?
17 How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
18 Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
19 Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
20 Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.
21 And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.
22 Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.
23 Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.
24 Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

