Add parallel Print Page Options

(A)Народът, който ходеше в тъмнина, видя голяма светлина;
на онези, които седяха в земя на мрачна[a] сянка,
им изгря светлина.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:2 От евр. смъртта.

Людете, които ходеха в тъмнина, видяха голяма светлина; На ония, които седяха в земя на мрачна {Еврейски: Смъртта.} сянка Изгря им светлина.

Read full chapter

(A)Тогава очите на слепите ще се отворят
и ушите на глухите ще се отпушат,

Read full chapter

Тогава очите на слепите ще се отворят, И ушите на глухите ще се отпушат,

Read full chapter

Благата вест за спасение чрез Месия

61 (A)Духът на Господа Йехова е на мене;
защото Господ ме е помазал да благовествам на кротките,
пратил ме е да превържа съкрушените сърца,
да проглася освобождение на пленниците
и отваряне затвора на вързаните;

Read full chapter

61 Духът на Господа Иеова е на мене; Защото Господ ме е помазал да благовествувам на кротките, Пратил ме е да превържа сърцесъкрушените, Да проглася освобождение на пленниците, И отваряне затвора на вързаните;

Read full chapter

18 (A)„Духът на Господа е на Мене,
защото Ме е помазал да благовестявам на сиромасите;
пратил Ме е да проглася освобождение на пленниците
и проглеждане на слепите,
да пусна на свобода угнетените,

Read full chapter

18 "Духът на Господа е на Мене, Защото Ме е помазал да благовестявам на сиромасите; Прати Ме да проглася освобождение на пленниците, И прогледване на слепите, Да пусна на свобода угнетените,

Read full chapter

26 (A)и да изтрезнеят, като се избавят от примката на дявола (от когото са уловени живи), за да вършат Божията воля.

Read full chapter

26 и да изтрезнеят, <като се избавят> от примката на дявола, (от когото са уловени живи), за <да вършат Божията> воля.

Read full chapter

26 (A)и да изтрезнеят, като се избавят от примката на дявола (от когото са уловени живи), за да вършат Божията воля.

Read full chapter

26 и да изтрезнеят, <като се избавят> от примката на дявола, (от когото са уловени живи), за <да вършат Божията> воля.

Read full chapter