Изход 28:20-22
Библия, синодално издание
20 четвърти ред: хрисолит, оникс и яспис; те трябва да се вложат в златни гнезденца.
21 Тия камъни трябва да бъдат дванайсет, според броя (на дванайсетте имена на Израилевите синове, на двете му рамена), според имената им (и според рождението им); на всеки трябва да бъде издълбано, като на печат, по едно име от броя на дванайсетте колена.
22 На нагръдника направи вити верижки плетена работа, от чисто злато;
Read full chapter
Exodus 28:20-22
New International Version
20 the fourth row shall be topaz, onyx and jasper.[a] Mount them in gold filigree settings. 21 There are to be twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel,(A) each engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes.(B)
22 “For the breastpiece make braided chains of pure gold, like a rope.
Footnotes
- Exodus 28:20 The precise identification of some of these precious stones is uncertain.
Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

