Add parallel Print Page Options

14 (A)И Бог отвърна на Моисей: Аз съм Онзи, Който съм. Каза още: Така ще кажеш на израилтяните – Онзи, Който съм, ме изпрати при вас.

Read full chapter

13 (A)Гледах в нощните видения и, ето, един като Човешки Син идеше с небесните облаци и стигна до Стария по дни; и го доведоха пред Него.

Read full chapter

10 (A)а на Давидовия дом
и на йерусалимските жители
ще излея дух на благодат и моление;
и те ще погледнат към Мене, Когото прободоха;
и ще плачат за Него,
както някой плаче за едничкия си син,
и ще скърбят горчиво за Него,
както някой скърби за първородния си.

Read full chapter

30 (A)Тогава ще се яви на небето знамението на Човешкия Син; и тогава ще заплачат всички земни племена, като видят Човешкия Син, идващ на небесните облаци със сила и голяма слава.

Read full chapter

64 (A)Исус му отговори: Ти каза. Но казвам ви, отсега нататък ще видите Човешкия Син, седящ отдясно на Всесилния[a] и идващ на небесните облаци.

Read full chapter

Footnotes

  1. 26:64 От гр. Силата.

37 (A)и пак на друго място Писанието казва: „Ще погледнат на Него, Когото прободоха.“

Read full chapter

11 (A)и казаха: Галилеяни, защо стоите и гледате към небето? Този Исус, Който се възнесе от вас на небето, ще дойде така, както Го видяхте да отива на небето.

Read full chapter

14 (A)За тях пророкува и Енох, седмият от Адам, който казва: Ето, Господ идва с десетки хиляди Свои светии

Read full chapter