Иеремия 35:6-8
Библия, синодално издание
6 (A)Но те рекоха: „ние вино не пием, защото нашият баща Ионадав, Рехавов син, ни е дал заповед, думайки: не пийте вино, нито вие, нито децата ви довеки;
7 и къщи не правете, и семена не сейте, и лозя не насаждайте и недейте ги има, но през всички дни на живота си живейте в шатри, за да проживеете дълго на тая земя, дето сте чужденци.
8 И ние послушахме гласа на нашия баща Ионадава, Рехавовия син, във всичко, що ни завеща, да не пием вино през всички наши дни, – ние и жените ни, синовете ни и дъщерите ни, –
Read full chapter
Jeremiah 35:6-8
New International Version
6 But they replied, “We do not drink wine, because our forefather Jehonadab[a](A) son of Rekab gave us this command: ‘Neither you nor your descendants must ever drink wine.(B) 7 Also you must never build houses, sow seed or plant vineyards; you must never have any of these things, but must always live in tents.(C) Then you will live a long time in the land(D) where you are nomads.’ 8 We have obeyed everything our forefather(E) Jehonadab son of Rekab commanded us. Neither we nor our wives nor our sons and daughters have ever drunk wine
Footnotes
- Jeremiah 35:6 Hebrew Jonadab, a variant of Jehonadab; here and often in this chapter
Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.