Естир 8:2-4
Библия, синодално издание
2 (A)И царят извади пръстена си, който бе отнел от Амана, и го даде на Мардохея; а Естир тури Мардохея нагледник над Амановия дом.
3 (B)И Естир говори още пред царя, падна пред нозете му, плака и го моли да отмени злобата на вугееца Амана и кроежа му, що бе скроил против иудеите.
4 (C)Царят простря към Естир златния скиптър; изправи се Естир, застана пред лицето на царя
Read full chapter
Esther 8:2-4
New International Version
2 The king took off his signet ring,(A) which he had reclaimed from Haman, and presented it to Mordecai. And Esther appointed him over Haman’s estate.(B)
3 Esther again pleaded with the king, falling at his feet and weeping. She begged him to put an end to the evil plan of Haman the Agagite,(C) which he had devised against the Jews. 4 Then the king extended the gold scepter(D) to Esther and she arose and stood before him.
Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

