Add parallel Print Page Options

(A)А когато узна Павел, че една част от тях са садукеи, а другата – фарисеи, извика в синедриона: мъже братя! Аз съм фарисеин, син на фарисеин; за надежда и за възкресение на мъртви ме съдят!

Read full chapter

Then Paul, knowing that some of them were Sadducees(A) and the others Pharisees, called out in the Sanhedrin, “My brothers,(B) I am a Pharisee,(C) descended from Pharisees. I stand on trial because of the hope of the resurrection of the dead.”(D)

Read full chapter

Eftersom Paulus visste att en del av dem var sadduceer och en annan del fariseer, ropade han i Rådet: "Bröder, jag är farisé och son till fariseer. Och när jag nu står inför rätta, är det på grund av hoppet om de dödas uppståndelse."

Read full chapter

But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.

Read full chapter