Add parallel Print Page Options

19 Y el ángel de Dios que había ido delante del campamento de Israel, se apartó, e iba tras ellos; y la columna de nube(A) que había ido delante de ellos, se apartó, y se les puso detrás. 20 Y vino a colocarse entre el campamento de Egipto y el campamento de Israel; y estaba la nube junto con[a] las tinieblas; sin embargo, de noche alumbraba a Israel, y en toda la noche no se acercaron los unos a los otros.

Paso del mar Rojo

21 Extendió Moisés su mano sobre el mar(B); y el Señor, por medio de un fuerte viento solano que sopló toda la noche, hizo que el mar retrocediera; y cambió el mar en tierra seca(C), y fueron divididas las aguas(D). 22 Y los hijos de Israel entraron por en medio del mar, en seco(E), y las aguas les eran como un muro a su derecha y a su izquierda(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. Éxodo 14:20 Lit., y

19 Y el ángel de Dios que iba delante del campamento de Israel, se apartó e iba en pos de ellos; y asimismo la columna de nube que iba delante de ellos se apartó y se puso a sus espaldas, 20 e iba entre el campamento de los egipcios y el campamento de Israel; y era nube y tinieblas para aquellos, y alumbraba a Israel de noche, y en toda aquella noche nunca se acercaron los unos a los otros.

21 Y extendió Moisés su mano sobre el mar, e hizo Jehová que el mar se retirase por recio viento oriental toda aquella noche; y volvió el mar en seco, y las aguas quedaron divididas. 22 Entonces los hijos de Israel entraron por en medio del mar,(A) en seco, teniendo las aguas como muro a su derecha y a su izquierda.

Read full chapter

11 Entonces su pueblo se acordó de los días antiguos(A), de Moisés.
¿Dónde está el que los sacó del mar(B) con los pastores[a] de su rebaño?
¿Dónde está el que puso su santo Espíritu en medio de ellos[b](C),
12 el que hizo que su glorioso brazo fuera a la diestra de Moisés(D),
el que dividió las aguas delante de ellos para hacerse un nombre eterno(E),
13 el que los condujo por los abismos?
Como un caballo en el desierto, no tropezaron(F);
14 como a ganado que desciende al valle,
el Espíritu del Señor les[c] dio descanso(G).
Así guiaste a tu pueblo(H),
para hacerte un nombre glorioso.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 63:11 Algunos mss. dicen: el pastor
  2. Isaías 63:11 Lit., él
  3. Isaías 63:14 Lit., le

11 Pero se acordó de los días antiguos, de Moisés y de su pueblo, diciendo: ¿Dónde está el que les hizo subir del mar con el pastor de su rebaño?, ¿dónde el que puso en medio de él su santo espíritu, 12 el que los guio por la diestra de Moisés con el brazo de su gloria; el que dividió las aguas delante de ellos,(A) haciéndose así nombre perpetuo, 13 el que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran? 14 El Espíritu de Jehová los pastoreó, como a una bestia que desciende al valle; así pastoreaste a tu pueblo, para hacerte nombre glorioso.

Read full chapter