Add parallel Print Page Options

La Pasqua nella pianura di Gerico

(A)Allora il Signore disse a Giosuè: «Oggi vi ho tolto di dosso[a] l’infamia d’Egitto». E quel luogo fu chiamato Ghilgal[b], nome che dura fino ad oggi.

Read full chapter

Footnotes

  1. Giosué 5:9 Vi ho tolto di dosso, lett. vi ho rotolato di dosso.
  2. Giosué 5:9 Ghilgal, per assonanza col verbo ebr. galal, lett. rotolare.

26 Poi ammassarono sopra Acan un gran mucchio di pietre, che dura fino ad oggi. E il Signore cessò dalla sua ira tremenda. Perciò quel luogo è stato chiamato fino ad oggi Valle di Acor[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Giosué 7:26 Acor, lett. turbamento; vd. v. 25.

26 Quell’uomo andò nel paese degli Ittiti e vi costruì una città, che chiamò Luz, nome che essa porta anche al giorno d’oggi.

Read full chapter

19 Allora Dio fendè la roccia concava che è a Lechi e ne uscì dell’acqua. Sansone bevve, il suo spirito si rianimò ed egli riprese vita. Perciò quella fonte fu chiamata En-Accore[a]; essa esiste anche al giorno d’oggi a Lechi.

Read full chapter

Footnotes

  1. Giudici 15:19 En-Accore, lett. fonte di colui che invoca.

12 Salirono e si accamparono a Chiriat-Iearim, in Giuda; perciò quel luogo, che è a ovest di Chiriat-Iearim, fu chiamato e si chiama anche oggi Macanè-Dan[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Giudici 18:12 Macanè-Dan, lett. campo di Dan.

Egli uccise diecimila Idumei nella valle del Sale; e in questa guerra conquistò Sela e le diede il nome di Iocteel[a], che ha conservato fino a oggi.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Re 14:7 Iocteel, lett. sottomessa da Dio.