馬太福音 14
Chinese Standard Bible (Traditional)
施洗約翰之死
14 那時候,分封王希律聽到耶穌的消息, 2 就對他的臣僕說:「這個人是施洗者[a]約翰從死人中復活了!所以這些能力在他裡面做工。」
3 原來,希律為了他弟弟[b]菲利普的妻子希羅迪婭的緣故,拘捕了約翰,把他捆起來關進監獄。 4 這是因為約翰一直對他說:「你占有這婦人是不可以的。」 5 希律想要殺約翰,可是怕民眾,因為他們認為約翰是先知。
6 到了希律生日的時候,希羅迪婭的女兒在眾人面前跳舞,使希律非常喜悅, 7 故此王就起誓承諾,無論她求什麼都給她。 8 女兒受母親的指使,就說:「請把施洗者[c]約翰的頭放在盤子裡給我。」 9 王就憂憂愁愁,但因所起的誓,又因一同坐席的人,就下令給她。 10 於是派人去,在監獄裡砍下了約翰的頭, 11 把他的頭放在盤子上,端給女孩,女孩就拿去給她母親。 12 後來,約翰的門徒們前來把遺體領去埋葬了,又去告訴耶穌。
五餅二魚
13 耶穌聽了這事,就上船離開那裡,獨自到一個荒僻的地方去。眾人聽到了,就從各城鎮徒步來跟隨他。 14 耶穌下了船,看見一大群人,就對他們動了憐憫之心,使其中的病人痊癒。
15 黃昏的時候,門徒們來到耶穌面前,說:「這是個荒僻的地方,而且天已經晚了。請遣散人群,好讓他們到村莊去為自己買些食物。」
16 但耶穌說:「他們不需要離開,你們給他們吃的吧。」
17 門徒們對耶穌說:「我們這裡除了五個餅和兩條魚,就沒有什麼了。」
18 耶穌說:「拿到我這裡來。」 19 於是耶穌吩咐眾人坐在草地上,就拿起這五個餅和兩條魚,抬頭望天,祝福了,然後掰開餅,遞給門徒們,他們又分給眾人。 20 大家都吃了,並且吃飽了。他們把剩下的碎塊收拾起來,裝滿了十二個籃子。 21 吃的人,不算婦女和孩子,約有五千。
在水面上行走
22 耶穌立刻催促門徒們上船,要他們先往對岸去;這期間,他自己遣散了人群。 23 他遣散了人群以後,就獨自上山去禱告。到了晚上,只有他一個人在那裡。 24 那時,船已經離岸有幾百公尺[d][e],由於逆風,被波浪沖擊。 25 天快亮的時候[f],耶穌在湖面[g]上行走,向他們而去。 26 門徒們看見耶穌在湖面上行走,就驚慌不安,說:「是幽靈!」他們害怕得喊叫起來。
27 耶穌立刻對他們說:「鼓起勇氣吧!是我,不要怕。」
28 彼得對他說:「主啊,如果是你,請吩咐我,從水面上走到你那裡去。」
29 耶穌說:「你來吧!」
彼得就從船上下去,在水面上行走向耶穌那裡去。 30 但是,他一看到風極大[h],就懼怕起來,開始往下沉,於是呼叫說:「主啊,救救我!」
31 耶穌立刻伸手拉住他,說:「小信的人哪,你為什麼疑惑呢?」 32 他們一上船,風就停了。 33 船上的人都[i]拜耶穌,說:「你真是神的兒子!」
在革尼撒勒治病
34 他們渡過去,到革尼撒勒上岸。 35 那裡的人一認出是耶穌,就派人到周圍整個地區,把所有患病的都帶到耶穌那裡, 36 懇求耶穌只要讓他們摸一下他的衣服穗子。凡是摸著的人,都得了救治。
Footnotes
- 馬太福音 14:2 施洗——或譯作「施浸」。
- 馬太福音 14:3 弟弟——原文直譯「兄弟」。
- 馬太福音 14:8 施洗——或譯作「施浸」。
- 馬太福音 14:24 幾百公尺——原文為「幾視距」。1視距=185公尺。
- 馬太福音 14:24 離岸有幾百公尺——有古抄本作「在湖中」。
- 馬太福音 14:25 天快亮的時候——原文直譯「夜裡四更天」;指「早晨三點至六點之間」。
- 馬太福音 14:25 湖——原文直譯「海」;指「加利利湖(海)」。
- 馬太福音 14:30 有古抄本沒有「極大」。
- 馬太福音 14:33 有古抄本附「來」。
Матей 14
Библия, синодално издание
14 (A)В онова време Ирод четвъртовластник чу мълвата за Иисуса
2 и рече на своите служещи: това е Иоан Кръстител; той е възкръснал от мъртвите, та затова стават чрез него чудеса.
3 (B)Защото Ирод, като хвана Иоана, върза го и хвърли в тъмница зарад Иродиада, жената на брата си Филипа,
4 понеже Иоан му казваше: не бива да я имаш.
5 И искаше да го убие, ала се боеше от народа, понеже го имаха за пророк.
6 А когато празнуваха деня на Иродовото рождение, дъщерята Иродиадина игра пред събраните и угоди на Ирода;
7 затова той с клетва ѝ обеща да даде, каквото и да поиска.
8 А тя, подучена от майка си, каза: дай ми тук на блюдо главата на Иоана Кръстителя.
9 И натъжи се царят; но заради клетвата и сътрапезниците си заповяда да ѝ я дадат.
10 И проводи, та отсякоха главата на Иоана в тъмницата.
11 И донесоха главата му на блюдо и дадоха на девойката, а тя я занесе на майка си.
12 А учениците му, като дойдоха, дигнаха тялото му и го погребаха; и отидоха, та обадиха на Иисуса.
13 (C)Като чу Иисус, замина оттам на кораб в пусто място насаме; а народът, като узна, тръгна подире Му пешком от градовете.
14 И като излезе Иисус, видя много свят; и смили се над тях и изцели болните им.
15 А на мръкване приближиха се до Него учениците Му и рекоха: тук мястото е пусто, и времето вече напредна; разпусни народа, за да идат по селата и си купят храна.
16 Но Иисус им рече: няма нужда да отиват; дайте им вие да ядат.
17 (D)А те му казват: ние имаме тук само пет хляба и две риби.
18 Той рече: донесете Ми ги тука.
19 И, след като заповяда народу да насяда на тревата, взе петте хляба и двете риби, погледна към небето, благослови и, като разчупи, даде хлябовете на учениците, а учениците – на народа.
20 И ядоха всички и се наситиха; и дигнаха останали къшеи дванайсет пълни коша;
21 а ония, които ядоха, бяха около пет хиляди души, освен жени и деца.
22 И веднага Иисус накара учениците Си да влязат в кораба и да минат преди Него насреща, докле Той разпусне народа.
23 (E)И като разпусна народа, Той се качи на планината, за да се помоли насаме; и вечерта остана там самичък.
24 А корабът беше вече сред морето, и вълните го блъскаха, защото вятърът беше противен.
25 И на четвърта стража през нощта отиде Иисус при тях, като ходеше по морето.
26 А учениците, като Го видяха да ходи по морето, смутиха се и казваха: това е привидение; и от страх извикаха.
27 Но Иисус веднага заговори с тях и рече: дерзайте! Аз съм, не бойте се!
28 Петър отговори и Му рече: Господи, ако си Ти, позволи ми да дойда при Тебе по водата.
29 А Той рече: дойди. И като излезе от кораба, Петър тръгна по водата, за да иде при Иисуса;
30 но, като видя силния вятър, уплаши се и, като взе да потъва, извика: Господи, избави ме!
31 Иисус веднага простря ръка, хвана го и му каза: маловерецо, защо се усъмни?
32 И щом влязоха в кораба, вятърът утихна.
33 А ония, които бяха в кораба, приближиха се, поклониха Му се и казаха: наистина си Божий Син!
34 (F)И като преплуваха, пристигнаха в земята Генисаретска.
35 Жителите на онова място, като Го познаха, разпратиха по цялата оная околност, и донесоха при Него всички болни.
36 И Го молеха, да се допрат поне до полата на дрехата Му; и които се допряха, изцериха се.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.
