Mark 1
King James Version
1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;
2 As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
3 The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
4 John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.
5 And there went out unto him all the land of Judaea, and they of Jerusalem, and were all baptized of him in the river of Jordan, confessing their sins.
6 And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;
7 And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
8 I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Ghost.
9 And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan.
10 And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
11 And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased.
12 And immediately the spirit driveth him into the wilderness.
13 And he was there in the wilderness forty days, tempted of Satan; and was with the wild beasts; and the angels ministered unto him.
14 Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,
15 And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.
16 Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
17 And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
18 And straightway they forsook their nets, and followed him.
19 And when he had gone a little farther thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
20 And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.
21 And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.
22 And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.
23 And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
24 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
25 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him.
26 And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.
27 And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.
28 And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.
29 And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.
30 But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.
31 And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.
32 And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.
33 And all the city was gathered together at the door.
34 And he healed many that were sick of divers diseases, and cast out many devils; and suffered not the devils to speak, because they knew him.
35 And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
36 And Simon and they that were with him followed after him.
37 And when they had found him, they said unto him, All men seek for thee.
38 And he said unto them, Let us go into the next towns, that I may preach there also: for therefore came I forth.
39 And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
40 And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
41 And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou clean.
42 And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.
43 And he straitly charged him, and forthwith sent him away;
44 And saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.
45 But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
Mark 1
Douay-Rheims 1899 American Edition
1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.
2 As it is written in Isaias the prophet: Behold I send my angel before thy face, who shall prepare the way before thee.
3 A voice of one crying in the desert: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.
4 John was in the desert baptizing, and preaching the baptism of penance, unto remission of sins.
5 And there went out to him all the country of Judea, and all they of Jerusalem, and were baptized by him in the river of Jordan, confessing their sins.
6 And John was clothed with camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and he ate locusts and wild honey.
7 And he preached, saying: There cometh after me one mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and loose.
8 I have baptized you with water; but he shall baptize you with the Holy Ghost.
9 And it came to pass, in those days, Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.
10 And forthwith coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit as a dove descending, and remaining on him.
11 And there came a voice from heaven: Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
12 And immediately the Spirit drove him out into the desert.
13 And he was in the desert forty days and forty nights, and was tempted by Satan; and he was with beasts, and the angels ministered to him.
14 And after that John was delivered up, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,
15 And saying: The time is accomplished, and the kingdom of God is at hand: repent, and believe the gospel.
16 And passing by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother, casting nets into the sea (for they were fishermen).
17 And Jesus said to them: Come after me, and I will make you to become fishers of men.
18 And immediately leaving their nets, they followed him.
19 And going on from thence a little farther, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were mending their nets in the ship:
20 And forthwith he called them. And leaving their father Zebedee in the ship with his hired men, they followed him.
21 And they entered into Capharnaum, and forthwith upon the sabbath days going into the synagogue, he taught them.
22 And they were astonished at his doctrine. For he was teaching them as one having power, and not as the scribes.
23 And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
24 Saying: What have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know who thou art, the Holy One of God.
25 And Jesus threatened him, saying: Speak no more, and go out of the man.
26 And the unclean spirit tearing him, and crying out with a loud voice, went out of him.
27 And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying: What thing is this? what is this new doctrine? for with power he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.
28 And the fame of him was spread forthwith into all the country of Galilee.
29 And immediately going out of the synagogue they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
30 And Simon's wife's mother lay in a fit of a fever: and forthwith they tell him of her.
31 And coming to her, he lifted her up, taking her by the hand; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.
32 And when it was evening, after sunset, they brought to him all that were ill and that were possessed with devils.
33 And all the city was gathered together at the door.
34 And he healed many that were troubled with divers diseases; and he cast out many devils, and he suffered them not to speak, because they knew him.
35 And rising very early, going out, he went into a desert place: and there he prayed.
36 And Simon, and they that were with him, followed after him.
37 And when they had found him, they said to him: All seek for thee.
38 And he saith to them: Let us go into the neighbouring towns and cities, that I may preach there also; for to this purpose am I come.
39 And he was preaching in their synagogues, and in all Galilee, and casting out devils.
40 And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down said to him: If thou wilt, thou canst make me clean.
41 And Jesus having compassion on him, stretched forth his hand; and touching him, saith to him: I will. Be thou made clean.
42 And when he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was made clean.
43 And he strictly charged him, and forthwith sent him away.
44 And he saith to him: See thou tell no one; but go, shew thyself to the high priest, and offer for thy cleansing the things that Moses commanded, for a testimony to them.
45 But he being gone out, began to publish and to blaze abroad the word: so that he could not openly go into the city, but was without in desert places: and they flocked to him from all sides.
Markus 1
Svenska Folkbibeln
Johannes Döparens predikan
1 Här börjar evangeliet om Jesus Kristus, Guds Son. 2 Så står det skrivet hos profeten Jesaja: Se, jag sänder min budbärare framför dig, och han skall bereda vägen för dig.[a] 3 En röst ropar i öknen: Bana väg för Herren, gör stigarna raka för honom!
4 Johannes Döparen trädde fram i öknen och förkunnade omvändelsens dop till syndernas förlåtelse. 5 Och hela Judeen och alla Jerusalems invånare kom ut till honom och bekände sina synder och döptes av honom i floden Jordan. 6 Johannes var klädd i kamelhår och hade ett läderbälte om livet, och han levde av gräshoppor och vildhonung. 7 Han förkunnade: "Efter mig kommer den som är starkare än jag, och jag är inte ens värd att böja mig ner och knyta upp hans sandalremmar.[b] 8 Jag döper er med vatten, men han skall döpa er i den helige Ande."
Jesus blir döpt
9 Vid den tiden kom Jesus från Nasaret i Galileen och blev döpt i Jordan av Johannes. 10 Och se, när han steg upp ur vattnet, såg han himlen dela sig och Anden komma ner över honom som en duva. 11 Och en röst kom från himlen: "Du är min Son, den Älskade. I dig har jag min glädje."[c]
Jesus frestas
12 Genast[d] förde Anden honom ut i öknen, 13 och han vistades i öknen under fyrtio dagar och frestades av Satan. Där levde han bland de vilda djuren, och änglarna betjänade honom.
Jesu första lärjungar
14 Sedan Johannes hade blivit fängslad, kom Jesus till Galileen och predikade Guds evangelium. 15 Han sade: "Tiden är fullbordad och Guds rike är nu här.[e] Omvänd er och tro evangelium!" 16 När han gick längs Galileiska sjön, fick han se Simon och hans bror Andreas kasta ut nät i sjön, för de var fiskare. 17 Jesus sade till dem: "Följ mig, så skall jag göra er till människofiskare." 18 Genast lämnade de näten och följde honom. 19 Då han kom lite längre fram, fick han se Jakob, Sebedeus son, och hans bror Johannes, där de satt i båten och gjorde i ordning sina nät. 20 Strax kallade han på dem, och de lämnade sin far Sebedeus och hans daglönare kvar i båten och följde Jesus.
Jesus i Kapernaums synagoga
21 De kom till Kapernaum, och när det blev sabbat gick han till synagogan och undervisade. 22 Folket häpnade över hans lära, ty han undervisade dem med auktoritet och inte som de skriftlärda. 23 Och se, i deras synagoga fanns nu en man som hade en oren ande, och han skrek: 24 "Vad har vi med dig att göra, Jesus från Nasaret? Har du kommit för att fördärva oss? Jag vet vem du är, du Guds Helige." 25 Men Jesus sade strängt till anden: "Tig och far ut ur honom!" 26 Den orene anden ryckte i mannen och skrek och for ut ur honom. 27 Alla blev förskräckta och frågade varandra: "Vad är detta? En ny lära med sådan makt. Till och med de orena andarna befaller han, och de lyder honom." 28 Och ryktet om honom spred sig genast överallt i hela Galileen.
Jesus botar Petrus svärmor
29 Så snart de kommit ut ur synagogan, gick de till Simons och Andreas hus tillsammans med Jakob och Johannes. 30 Simons svärmor låg sjuk i feber, och de talade genast med Jesus om henne. 31 Han gick fram, tog hennes hand och reste henne upp. Och febern lämnade henne, och hon betjänade dem.
32 På kvällen, när solen hade gått ner, förde man till honom alla som var sjuka och besatta. 33 Hela staden var samlad utanför dörren. 34 Han botade många som led av olika slags sjukdomar, och han drev ut många onda andar och tillät dem inte att tala, eftersom de visste vem han var.
35 Tidigt på morgonen, medan det var mörkt, steg Jesus upp och gick till en enslig plats och bad där. 36 Simon och de som var med honom skyndade efter, 37 och när de fann Jesus sade de till honom: "Alla söker efter dig." 38 Han sade: "Vi går åt ett annat håll, till byarna här omkring, så att jag kan predika där också. Det är därför jag har gått ut." 39 Och han kom och predikade i deras synagogor i hela Galileen och drev ut de onda andarna.
Jesus botar en spetälsk
40 En spetälsk[f] kom fram till honom och föll på knä och bad: "Om du vill, så kan du göra mig ren." 41 Jesus förbarmade sig över honom, räckte ut handen och rörde vid honom och sade: "Jag vill. Bli ren!" 42 Genast försvann spetälskan och han blev ren. 43 Därefter skickade Jesus bort honom och sade strängt: 44 "Se till att du inte talar om detta för någon, men gå och visa dig för prästen och bär fram det offer som Mose har föreskrivit för din rening, som ett vittnesbörd för dem." 45 Men mannen gick sin väg och började ivrigt berätta om det som hade hänt och gjorde saken känd vida omkring, så att Jesus inte längre öppet kunde gå in i någon stad utan måste vistas ute i ödemarken. Och det kom folk till honom från alla håll.
Footnotes
- Markus 1:2 Mal 3:1, Jes 40:3.
- Markus 1:7 knyta upp hans sandalremmar Denna uppgift hörde till slaven.
- Markus 1:11 Två citat från GT är här sammanförda: Ps 2:7 och Jes 42:1.
- Markus 1:12 Genast Det grekiska ordet som kan översättas med "genast" eller "strax" förekommer 42 gånger hos Markus. Det kan också förklaras utifrån språkbruket i GT (Septuaginta 1 Mos 15:4), där det närmast har till uppgift att fästa uppmärksamheten på det som följer (Jfr 1:23 "Och se").
- Markus 1:15 Guds rike är nu här Se not till Matt 4:17.
- Markus 1:40 spetälsk Se not till Matt 8:2.
Mark 1
Easy-to-Read Version
John Prepares the Way for Jesus(A)
1 The Good News about Jesus the Messiah, the Son of God,[a] begins 2 with what the prophet Isaiah said would happen. He wrote:
“Listen! I will send my messenger ahead of you.
He will prepare the way for you.” (B)
3 “There is someone shouting in the desert:
‘Prepare the way for the Lord.
Make the road straight for him.’” (C)
4 So John the Baptizer came and was baptizing people in the desert area. He told them to be baptized to show that they wanted to change their lives, and then their sins would be forgiven. 5 All the people from Judea, including everyone from Jerusalem, came out to John. They confessed the bad things they had done, and he baptized them in the Jordan River.
6 John wore clothes made from camel’s hair and a leather belt around his waist. He ate locusts and wild honey.
7 This is what John told the people: “There is someone coming later who is able to do more than I can. I am not good enough to be the slave who stoops down to untie his sandals. 8 I baptize you with water, but the one who is coming will baptize you with the Holy Spirit.”
Jesus Is Baptized by John(D)
9 About that time Jesus came from the town of Nazareth in Galilee to the place where John was. John baptized Jesus in the Jordan River. 10 As Jesus was coming up out of the water, he saw the sky torn open. The Spirit came down on him like a dove. 11 A voice came from heaven and said, “You are my Son, the one I love. I am very pleased with you.”
Jesus Goes Away to Be Tempted(E)
12 Then the Spirit sent Jesus into the desert alone. 13 He was there for 40 days, being tempted by Satan. During this time he was out among the wild animals. Then angels came and helped him.
Jesus Begins His Work in Galilee(F)
14 After John was put in prison, Jesus went into Galilee and told people the Good News from God. 15 He said, “The right time is now here. God’s kingdom is very near.[b] Change your hearts and lives, and believe the Good News!”
Jesus Chooses Some Followers(G)
16 Jesus was walking by Lake Galilee. He saw Simon[c] and his brother Andrew. These two men were fishermen, and they were throwing a net into the lake to catch fish. 17 Jesus said to them, “Come, follow me, and I will make you a different kind of fishermen. You will bring in people, not fish.” 18 So they immediately left their nets and followed Jesus.
19 Jesus continued walking by Lake Galilee. He saw two more brothers, James and John, the sons of Zebedee. They were in their boat, preparing their nets to catch fish. 20 Their father Zebedee and the men who worked for him were in the boat with the brothers. When Jesus saw the brothers, he told them to come. They left their father and followed Jesus.
Jesus Frees a Man From an Evil Spirit(H)
21 Jesus and his followers went to Capernaum. On the Sabbath day, Jesus went into the synagogue and taught the people. 22 They were amazed at his teaching. He did not teach like their teachers of the law. He taught like someone with authority. 23 While Jesus was in the synagogue, a man was there who had an evil spirit inside him. The man shouted, 24 “Jesus of Nazareth! What do you want with us? Did you come to destroy us? I know who you are—God’s Holy One!”
25 Jesus, his voice full of warning, said, “Be quiet, and come out of him!” 26 The evil spirit made the man shake. Then the spirit made a loud noise and came out of him.
27 The people were amazed. They asked each other, “What is happening here? This man is teaching something new, and he teaches with authority! He even commands evil spirits, and they obey him.” 28 So the news about Jesus spread quickly everywhere in the area of Galilee.
Jesus Heals Many People(I)
29 Jesus and the followers left the synagogue. They all went with James and John to the home of Simon and Andrew. 30 Simon’s mother-in-law was very sick. She was in bed and had a fever. The people there told Jesus about her. 31 So he went to her bed. Jesus held her hand and helped her stand up. The fever left her, and she was healed. Then she began serving them.
32 That night, after the sun went down, the people brought to Jesus many who were sick. They also brought those who had demons inside them. 33 Everyone in the town gathered at the door of that house. 34 Jesus healed many of those who had different kinds of sicknesses. He also forced many demons out of people. But he would not allow the demons to speak, because they knew who he was.[d]
Jesus Goes to Other Towns(J)
35 The next morning Jesus woke up very early. He left the house while it was still dark and went to a place where he could be alone and pray. 36 Later, Simon and his friends went to look for Jesus. 37 They found him and said, “Everyone is looking for you!”
38 Jesus answered, “We should go to another place. We can go to other towns around here, and I can tell God’s message to those people too. That is why I came.” 39 So Jesus traveled everywhere in Galilee. He spoke in the synagogues, and he forced demons out of people.
Jesus Heals a Sick Man(K)
40 A man who had leprosy came to Jesus. The man bowed on his knees and begged him, “You have the power to heal me if you want.”
41 These last words made Jesus angry.[e] But he touched him and said, “I want to heal you. Be healed!” 42 Immediately the leprosy disappeared, and the man was healed.
43 Jesus told the man to go, but he gave him a strong warning: 44 “Don’t tell anyone about what I did for you. But go and let the priest look at you.[f] And offer a gift to God because you have been healed. Offer the gift that Moses commanded.[g] This will show everyone that you are healed.” 45 The man left there and told everyone he saw that Jesus had healed him. So the news about Jesus spread. And that is why he could not enter a town if people saw him. He stayed in places where people did not live. But people came from all the towns to the places where he was.
Footnotes
- Mark 1:1 the Son of God Some Greek copies do not have these words.
- Mark 1:15 is very near Or “is coming soon” or “has come.”
- Mark 1:16 Simon Simon’s other name was Peter. Also in verses 29, 30, 36.
- Mark 1:34 who he was Meaning that the demons knew that Jesus was the Messiah, the Son of God.
- Mark 1:41 These … angry Most Greek copies have “Moved with pity ….” But it is hard to explain why some good Greek copies and Latin versions have “Filled with anger …,” so many scholars now consider it to be the original reading.
- Mark 1:44 let the priest look at you The Law of Moses said a priest must decide when a person with leprosy was well.
- Mark 1:44 Moses commanded See Lev. 14:1-32.
Mark 1
New International Version
John the Baptist Prepares the Way(A)
1 The beginning of the good news about Jesus the Messiah,[a] the Son of God,[b](B) 2 as it is written in Isaiah the prophet:
“I will send my messenger ahead of you,
who will prepare your way”[c](C)—
3 “a voice of one calling in the wilderness,
‘Prepare the way for the Lord,
make straight paths for him.’”[d](D)
4 And so John the Baptist(E) appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance(F) for the forgiveness of sins.(G) 5 The whole Judean countryside and all the people of Jerusalem went out to him. Confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River. 6 John wore clothing made of camel’s hair, with a leather belt around his waist,(H) and he ate locusts(I) and wild honey. 7 And this was his message: “After me comes the one more powerful than I, the straps of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie.(J) 8 I baptize you with[e] water, but he will baptize you with[f] the Holy Spirit.”(K)
The Baptism and Testing of Jesus(L)(M)
9 At that time Jesus came from Nazareth(N) in Galilee and was baptized by John(O) in the Jordan. 10 Just as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.(P) 11 And a voice came from heaven: “You are my Son,(Q) whom I love; with you I am well pleased.”(R)
12 At once the Spirit sent him out into the wilderness, 13 and he was in the wilderness forty days,(S) being tempted[g] by Satan.(T) He was with the wild animals, and angels attended him.
Jesus Announces the Good News(U)
14 After John(V) was put in prison, Jesus went into Galilee,(W) proclaiming the good news of God.(X) 15 “The time has come,”(Y) he said. “The kingdom of God has come near. Repent and believe(Z) the good news!”(AA)
Jesus Calls His First Disciples
16 As Jesus walked beside the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake, for they were fishermen. 17 “Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.” 18 At once they left their nets and followed him.(AB)
19 When he had gone a little farther, he saw James son of Zebedee and his brother John in a boat, preparing their nets. 20 Without delay he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.
Jesus Drives Out an Impure Spirit(AC)
21 They went to Capernaum, and when the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach.(AD) 22 The people were amazed at his teaching, because he taught them as one who had authority, not as the teachers of the law.(AE) 23 Just then a man in their synagogue who was possessed by an impure spirit cried out, 24 “What do you want with us,(AF) Jesus of Nazareth?(AG) Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!”(AH)
25 “Be quiet!” said Jesus sternly. “Come out of him!”(AI) 26 The impure spirit shook the man violently and came out of him with a shriek.(AJ)
27 The people were all so amazed(AK) that they asked each other, “What is this? A new teaching—and with authority! He even gives orders to impure spirits and they obey him.” 28 News about him spread quickly over the whole region(AL) of Galilee.
Jesus Heals Many(AM)(AN)
29 As soon as they left the synagogue,(AO) they went with James and John to the home of Simon and Andrew. 30 Simon’s mother-in-law was in bed with a fever, and they immediately told Jesus about her. 31 So he went to her, took her hand and helped her up.(AP) The fever left her and she began to wait on them.
32 That evening after sunset the people brought to Jesus all the sick and demon-possessed.(AQ) 33 The whole town gathered at the door, 34 and Jesus healed many who had various diseases.(AR) He also drove out many demons, but he would not let the demons speak because they knew who he was.(AS)
Jesus Prays in a Solitary Place(AT)
35 Very early in the morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house and went off to a solitary place, where he prayed.(AU) 36 Simon and his companions went to look for him, 37 and when they found him, they exclaimed: “Everyone is looking for you!”
38 Jesus replied, “Let us go somewhere else—to the nearby villages—so I can preach there also. That is why I have come.”(AV) 39 So he traveled throughout Galilee, preaching in their synagogues(AW) and driving out demons.(AX)
Jesus Heals a Man With Leprosy(AY)
40 A man with leprosy[h] came to him and begged him on his knees,(AZ) “If you are willing, you can make me clean.”
41 Jesus was indignant.[i] He reached out his hand and touched the man. “I am willing,” he said. “Be clean!” 42 Immediately the leprosy left him and he was cleansed.
43 Jesus sent him away at once with a strong warning: 44 “See that you don’t tell this to anyone.(BA) But go, show yourself to the priest(BB) and offer the sacrifices that Moses commanded for your cleansing,(BC) as a testimony to them.” 45 Instead he went out and began to talk freely, spreading the news. As a result, Jesus could no longer enter a town openly but stayed outside in lonely places.(BD) Yet the people still came to him from everywhere.(BE)
Footnotes
- Mark 1:1 Or Jesus Christ. Messiah (Hebrew) and Christ (Greek) both mean Anointed One.
- Mark 1:1 Some manuscripts do not have the Son of God.
- Mark 1:2 Mal. 3:1
- Mark 1:3 Isaiah 40:3
- Mark 1:8 Or in
- Mark 1:8 Or in
- Mark 1:13 The Greek for tempted can also mean tested.
- Mark 1:40 The Greek word traditionally translated leprosy was used for various diseases affecting the skin.
- Mark 1:41 Many manuscripts Jesus was filled with compassion
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
Copyright © 2006 by Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
