希伯来书 8
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
耶稣在真帐幕里做执事
8 我们所讲的事,其中第一要紧的,就是我们有这样的大祭司,已经坐在天上至大者的宝座右边, 2 在圣所,就是真帐幕里做执事。这帐幕是主所支的,不是人所支的。 3 凡大祭司都是为献礼物和祭物设立的,所以这位大祭司也必须有所献的。 4 他若在地上,必不得为祭司,因为已经有照律法献礼物的祭司。 5 他们供奉的事本是天上事的形状和影像,正如摩西将要造帐幕的时候,蒙神警戒他,说:“你要谨慎,做各样的物件都要照着在山上指示你的样式。”
做更美之约的中保
6 如今耶稣所得的职任是更美的,正如他做更美之约的中保。这约原是凭更美之应许立的。 7 那前约若没有瑕疵,就无处寻求后约了。 8 所以主指责他的百姓说[a]:“日子将到,我要与以色列家和犹大家另立新约, 9 不像我拉着他们祖宗的手,领他们出埃及的时候,与他们所立的约。因为他们不恒心守我的约,我也不理他们。这是主说的。”
神不再记念以色列家的罪愆
10 主又说:“那些日子以后,我与以色列家所立的约乃是这样:我要将我的律法放在他们里面,写在他们心上;我要做他们的神,他们要做我的子民。 11 他们不用各人教导自己的乡邻和自己的弟兄说:‘你该认识主’,因为他们从最小的到至大的,都必认识我。 12 我要宽恕他们的不义,不再记念他们的罪愆。” 13 既说新约,就以前约为旧了;但那渐旧渐衰的,就必快归无有了。
Footnotes
- 希伯来书 8:8 或作:所以主指前约的缺欠说。
Hebrews 8
English Standard Version
Jesus, High Priest of a Better Covenant
8 Now the point in what we are saying is this: we have such a high priest, (A)one who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in heaven, 2 a minister in the holy places, in (B)the true tent[a] that the Lord (C)set up, not man. 3 For (D)every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices; thus (E)it is necessary for this priest also to have something to offer. 4 Now if he were on earth, he would not be a priest at all, since there are priests who offer gifts according to the law. 5 They serve (F)a copy and (G)shadow of the heavenly things. For when Moses was about to erect the tent, he was instructed by God, saying, (H)“See that you make everything according to the pattern that was shown you on the mountain.” 6 But as it is, Christ[b] has obtained a ministry that is (I)as much more excellent than the old as (J)the covenant (K)he mediates is better, since it is enacted on better promises. 7 (L)For if that first covenant had been faultless, there would have been no occasion to look for a second.
8 For he finds fault with them when he says:[c]
(M)“Behold, the days are coming, declares the Lord,
when I will establish a new covenant with the house of Israel
and with the house of Judah,
9 not like the covenant that I made with their fathers
on the day when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt.
For they did not continue in my covenant,
and so I showed no concern for them, declares the Lord.
10 (N)For this is the covenant that I will make with the house of Israel
after those days, declares the Lord:
I will put my laws into their minds,
and (O)write them on their hearts,
and I will be their God,
and they shall be my people.
11 And they shall not teach, each one his neighbor
and each one his brother, saying, ‘Know the Lord,’
for they shall (P)all know me,
from the least of them to the greatest.
12 For I will be merciful toward their iniquities,
(Q)and I will remember their sins no more.”
13 In speaking of a new covenant, he makes the first one obsolete. And (R)what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away.
Footnotes
- Hebrews 8:2 Or tabernacle; also verse 5
- Hebrews 8:6 Greek he
- Hebrews 8:8 Some manuscripts For finding fault with it he says to them
Hebrews 8
New Catholic Bible
A New Kind of Priesthood[a]
Chapter 8
Another Sanctuary.[b] 1 The main point of what we have been saying is this: we have such a high priest. He has taken his seat at the right hand of the throne of the Majesty in heaven, 2 and he is a minister of the sanctuary and of the true tabernacle established by the Lord and not by human beings.
3 Every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices, and so it is necessary for this one also to have something to offer. 4 Actually, if he were on earth, he would not be a priest at all, since there are already others who offer gifts according to the Law,[c] 5 although the sanctuary in which they offer worship is only a shadow and a reflection of the heavenly one. This is the reason why, when Moses was about to erect the tabernacle, he was warned, “See to it that you make everything according to the pattern that was shown you on the mountain.”
Another Covenant.[d] 6 But Jesus has now received a ministry that is far superior, for he is the mediator of a far better covenant that has been established on better promises. 7 For if that first covenant had been faultless, there would have been no necessity to establish a second one to replace it. 8 [e]However, God finds fault with his people, and he says,
“Behold, the days are coming, says the Lord,
when I will establish a new covenant
with the house of Israel
and with the house of Judah.
9 It will not be like the covenant
that I made with their ancestors
on the day when I took them by the hand
to lead them out of the land of Egypt.
For they did not remain faithful to my covenant,
and therefore I abandoned them, says the Lord.
10 This is the covenant that I will make
with the house of Israel
after those days, says the Lord.
I will plant my laws in their minds
and inscribe them on their hearts.
I will be their God,
and they will be my people.
11 And they shall not teach one another,
each saying to his neighbor and his brother,
‘Know the Lord.’
For they shall all know me,
from the least of them to the greatest.
12 I shall forgive them for their wicked deeds,
and I shall remember their sins no more.”
13 By calling this covenant “new,” he has made the first one obsolete. And anything that is obsolete and aging will shortly disappear.
Footnotes
- Hebrews 8:1 Speaking about a high priest means speaking about worship, the Covenant, the sanctuary, and sacrifices. Point by point, the author describes the practices of Jewish worship; in doing so his aim is to draw a radical contrast between them and the immense newness of Christ. Jesus not only excelled the Levitical priests in dignity; he also accomplished the true worship that surpasses all prestige from the ceremonial codified in the Law of Moses.
- Hebrews 8:1 The author recalls some passages of the Bible (Ps 110:1-4; Num 24:6; Ex 25:40) to show that both the sanctuary in the wilderness and the sanctuary in Jerusalem were signs pointing to true worship, which consists in having access to God. As priest, Jesus acts at that level of reality and not at the level of signs.
- Hebrews 8:4 By his human birth Jesus belonged to the tribe of Judah (see Heb 7:12-14), whereas priests were taken from the tribe of Levi (see Deut 18:1). Some scholars take the present tense of the verb “offer” as an indication that the temple was still standing in Jerusalem and so the Letter must have been written before A.D. 70 when the temple was destroyed by the Romans.
- Hebrews 8:6 Israel was known as the people of the Covenant, the Covenant that was expressed in the Law and in worship. A text had been in circulation since the time of Jeremiah that was critical of the past and full of hope for a new future: it was the prophecy of the New Covenant, with which everyone was familiar (see Jer 31:31-34). The author cites it in its entirety (vv. 8-12). In this New Covenant the relationship between God and human beings will no longer be based on laws and institutions, but will have as its basis the person of Jesus Christ, mediator of a life-giving relationship with God (see 1 Tim 2:5).
The priesthood of Christ has given rise to the ministerial or hierarchical priesthood and the common priesthood of the faithful, which differ from one another in essence and not only in degree, and each of which is a participation in the royal priesthood of Christ: “The ministerial priest, by the sacred power he enjoys, teaches and rules the priestly people; acting in the person of Christ, he makes present the Eucharistic Sacrifice and offers it to God in the name of all the people. But the faithful, in virtue of their royal priesthood, join in the offering of the Eucharist. They likewise exercise that priesthood in receiving the Sacraments, in prayer and thanksgiving, in the witness of a holy life, and in self-denial and active charity” (Vatican II: The Church, no. 10). - Hebrews 8:8 The New Covenant is superior to the old because of the following: (1) God’s laws are inner principles (v. 10a) enabling his people to carry out his will (see Ezek 36:26f; Rom 8:2-4). (2) God and his people enjoy an intimate fellowship (v. 10b). (3) There will nevermore be sinful ignorance of God (v. 11). (4) Forgiveness of sins will last forever (v. 12).
Hebrews 8
New International Version
The High Priest of a New Covenant
8 Now the main point of what we are saying is this: We do have such a high priest,(A) who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,(B) 2 and who serves in the sanctuary, the true tabernacle(C) set up by the Lord, not by a mere human being.
3 Every high priest(D) is appointed to offer both gifts and sacrifices,(E) and so it was necessary for this one also to have something to offer.(F) 4 If he were on earth, he would not be a priest, for there are already priests who offer the gifts prescribed by the law.(G) 5 They serve at a sanctuary that is a copy(H) and shadow(I) of what is in heaven. This is why Moses was warned(J) when he was about to build the tabernacle: “See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.”[a](K) 6 But in fact the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant(L) of which he is mediator(M) is superior to the old one, since the new covenant is established on better promises.
7 For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.(N) 8 But God found fault with the people and said[b]:
“The days are coming, declares the Lord,
when I will make a new covenant(O)
with the people of Israel
and with the people of Judah.
9 It will not be like the covenant
I made with their ancestors(P)
when I took them by the hand
to lead them out of Egypt,
because they did not remain faithful to my covenant,
and I turned away from them,
declares the Lord.
10 This is the covenant(Q) I will establish with the people of Israel
after that time, declares the Lord.
I will put my laws in their minds
and write them on their hearts.(R)
I will be their God,
and they will be my people.(S)
11 No longer will they teach their neighbor,
or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know me,(T)
from the least of them to the greatest.
12 For I will forgive their wickedness
and will remember their sins no more.(U)”[c](V)
13 By calling this covenant “new,”(W) he has made the first one obsolete;(X) and what is obsolete and outdated will soon disappear.
Footnotes
- Hebrews 8:5 Exodus 25:40
- Hebrews 8:8 Some manuscripts may be translated fault and said to the people.
- Hebrews 8:12 Jer. 31:31-34
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


