Add parallel Print Page Options

耶稣是更美的约的中保

我们所讲论的重点,就是我们有这样的一位大祭司,他已经坐在众天之上至尊者的宝座右边, 在至圣所和真会幕里供职;这真会幕是主支搭的,不是人支搭的。 所有大祭司都是为了献礼物和祭品而设立的,所以这位大祭司,也必须有所献上的。 如果他在地上,就不会作祭司,因为已经有按照律法献礼物的祭司了。 这些祭司所供奉的职事,不过是天上的事物的副本和影像,就如摩西将要造会幕的时候, 神曾经警告他说:“你要留心,各样物件,都要照着在山上指示你的样式去作。” 但是现在耶稣得了更尊贵的职分,正好象他是更美的约的中保,这约是凭着更美的应许立的。 如果头一个约没有缺点,就没有寻求另一个约的必要了。 可是 神指责他们,说:

“看哪,主说,日子要到了,

我要与以色列家

和犹大家订立新约。

这新约不像从前我拉他们祖先的手,

领他们出埃及的日子与他们所立的约。

因为他们没有遵守我的约,

我就不理会他们。这是主说的。

10 主说:‘因为在那些日子以后,

我要与以色列家所立的约是这样:

我要把我的律法放在他们的心思里面,

写在他们的心上。

我要作他们的 神,

他们要作我的子民。

11 他们各人必不用教导自己的邻居,

和自己的同胞,说:

你要认识主。

因为所有的人,从最小到最大的,

都必认识我。

12 我也要宽恕他们的不义,

决不再记着他们的罪恶。’”

13  神既然说到新的约,就是把前约当作旧的了;那变成陈旧衰老的,就快要消逝了。

A New Kind of Priesthood[a]

Chapter 8

Another Sanctuary.[b] The main point of what we have been saying is this: we have such a high priest. He has taken his seat at the right hand of the throne of the Majesty in heaven, and he is a minister of the sanctuary and of the true tabernacle established by the Lord and not by human beings.

Every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices, and so it is necessary for this one also to have something to offer. Actually, if he were on earth, he would not be a priest at all, since there are already others who offer gifts according to the Law,[c] although the sanctuary in which they offer worship is only a shadow and a reflection of the heavenly one. This is the reason why, when Moses was about to erect the tabernacle, he was warned, “See to it that you make everything according to the pattern that was shown you on the mountain.”

Another Covenant.[d] But Jesus has now received a ministry that is far superior, for he is the mediator of a far better covenant that has been established on better promises. For if that first covenant had been faultless, there would have been no necessity to establish a second one to replace it. [e]However, God finds fault with his people, and he says,

“Behold, the days are coming, says the Lord,
    when I will establish a new covenant
with the house of Israel
    and with the house of Judah.
It will not be like the covenant
    that I made with their ancestors
on the day when I took them by the hand
    to lead them out of the land of Egypt.
For they did not remain faithful to my covenant,
    and therefore I abandoned them, says the Lord.
10 This is the covenant that I will make
    with the house of Israel
    after those days, says the Lord.
I will plant my laws in their minds
    and inscribe them on their hearts.
I will be their God,
    and they will be my people.
11 And they shall not teach one another,
    each saying to his neighbor and his brother,
    ‘Know the Lord.’
For they shall all know me,
    from the least of them to the greatest.
12 I shall forgive them for their wicked deeds,
    and I shall remember their sins no more.”

13 By calling this covenant “new,” he has made the first one obsolete. And anything that is obsolete and aging will shortly disappear.

Footnotes

  1. Hebrews 8:1 Speaking about a high priest means speaking about worship, the Covenant, the sanctuary, and sacrifices. Point by point, the author describes the practices of Jewish worship; in doing so his aim is to draw a radical contrast between them and the immense newness of Christ. Jesus not only excelled the Levitical priests in dignity; he also accomplished the true worship that surpasses all prestige from the ceremonial codified in the Law of Moses.
  2. Hebrews 8:1 The author recalls some passages of the Bible (Ps 110:1-4; Num 24:6; Ex 25:40) to show that both the sanctuary in the wilderness and the sanctuary in Jerusalem were signs pointing to true worship, which consists in having access to God. As priest, Jesus acts at that level of reality and not at the level of signs.
  3. Hebrews 8:4 By his human birth Jesus belonged to the tribe of Judah (see Heb 7:12-14), whereas priests were taken from the tribe of Levi (see Deut 18:1). Some scholars take the present tense of the verb “offer” as an indication that the temple was still standing in Jerusalem and so the Letter must have been written before A.D. 70 when the temple was destroyed by the Romans.
  4. Hebrews 8:6 Israel was known as the people of the Covenant, the Covenant that was expressed in the Law and in worship. A text had been in circulation since the time of Jeremiah that was critical of the past and full of hope for a new future: it was the prophecy of the New Covenant, with which everyone was familiar (see Jer 31:31-34). The author cites it in its entirety (vv. 8-12). In this New Covenant the relationship between God and human beings will no longer be based on laws and institutions, but will have as its basis the person of Jesus Christ, mediator of a life-giving relationship with God (see 1 Tim 2:5).
    The priesthood of Christ has given rise to the ministerial or hierarchical priesthood and the common priesthood of the faithful, which differ from one another in essence and not only in degree, and each of which is a participation in the royal priesthood of Christ: “The ministerial priest, by the sacred power he enjoys, teaches and rules the priestly people; acting in the person of Christ, he makes present the Eucharistic Sacrifice and offers it to God in the name of all the people. But the faithful, in virtue of their royal priesthood, join in the offering of the Eucharist. They likewise exercise that priesthood in receiving the Sacraments, in prayer and thanksgiving, in the witness of a holy life, and in self-denial and active charity” (Vatican II: The Church, no. 10).
  5. Hebrews 8:8 The New Covenant is superior to the old because of the following: (1) God’s laws are inner principles (v. 10a) enabling his people to carry out his will (see Ezek 36:26f; Rom 8:2-4). (2) God and his people enjoy an intimate fellowship (v. 10b). (3) There will nevermore be sinful ignorance of God (v. 11). (4) Forgiveness of sins will last forever (v. 12).

Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;

A minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man.

For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer.

For if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:

Who serve unto the example and shadow of heavenly things, as Moses was admonished of God when he was about to make the tabernacle: for, See, saith he, that thou make all things according to the pattern shewed to thee in the mount.

But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.

For if that first covenant had been faultless, then should no place have been sought for the second.

For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

10 For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people:

11 And they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least to the greatest.

12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.

13 In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away.

The High Priest of a New Covenant

Now the main point of what we are saying is this: We do have such a high priest,(A) who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,(B) and who serves in the sanctuary, the true tabernacle(C) set up by the Lord, not by a mere human being.

Every high priest(D) is appointed to offer both gifts and sacrifices,(E) and so it was necessary for this one also to have something to offer.(F) If he were on earth, he would not be a priest, for there are already priests who offer the gifts prescribed by the law.(G) They serve at a sanctuary that is a copy(H) and shadow(I) of what is in heaven. This is why Moses was warned(J) when he was about to build the tabernacle: “See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.”[a](K) But in fact the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant(L) of which he is mediator(M) is superior to the old one, since the new covenant is established on better promises.

For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.(N) But God found fault with the people and said[b]:

“The days are coming, declares the Lord,
    when I will make a new covenant(O)
with the people of Israel
    and with the people of Judah.
It will not be like the covenant
    I made with their ancestors(P)
when I took them by the hand
    to lead them out of Egypt,
because they did not remain faithful to my covenant,
    and I turned away from them,
declares the Lord.
10 This is the covenant(Q) I will establish with the people of Israel
    after that time, declares the Lord.
I will put my laws in their minds
    and write them on their hearts.(R)
I will be their God,
    and they will be my people.(S)
11 No longer will they teach their neighbor,
    or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know me,(T)
    from the least of them to the greatest.
12 For I will forgive their wickedness
    and will remember their sins no more.(U)[c](V)

13 By calling this covenant “new,”(W) he has made the first one obsolete;(X) and what is obsolete and outdated will soon disappear.

Footnotes

  1. Hebrews 8:5 Exodus 25:40
  2. Hebrews 8:8 Some manuscripts may be translated fault and said to the people.
  3. Hebrews 8:12 Jer. 31:31-34