Add parallel Print Page Options

11 (A)И тъй, казвам: нима Бог отхвърли Своя народ? Съвсем не. Защото и аз съм израилтянин, от семе Авраамово, от коляно Вениаминово.

Бог не отхвърли Своя народ, който бе предузнал. Или не знаете, какво казва Писанието за Илия, как той се оплаква Богу от Израиля, думайки:

(B)„Господи, избиха Ти пророците и разкопаха Ти жертвениците; аз останах сам, и искат да ми вземат душата“.

(C)А какво му казва Божият отговор? „Оставих Си седем хиляди мъже, които не приклониха колене пред Ваала“.

Тъй, прочее, и в сегашно време, по избор на благодатта, запази се остатък.

(D)Но, ако е по благодат, не е вече по дела; защото, инак, благодатта не би била вече благодат. Ако пък е по дела, то това не е вече благодат; защото, инак, делото не би било вече дело.

Но какво? Израил не получи онова, що търсеше; избраните пък получиха, а другите се ожесточиха,

(E)както е писано: „Бог им даде дух на безчувствие, очи – да не виждат и уши – да не чуват, дори до днешен ден“.

И Давид казва: „трапезата им да бъде тям примка, клопка, препънка и отплата;

10 (F)да потъмнеят очите им, за да не виждат, и гръбнака им превий завинаги“.

11 (G)Прочее, казвам: нима се препънаха, за да паднат безвъзвратно! Съвсем не. Но чрез тяхното падане дойде спасението за езичниците, за да се възбуди в тях ревност.

12 Ако пък падането им е богатство за света, и лишението им е богатство за езичниците, то колко повече ще бъде обръщането на всички тях!

13 На вас, езичниците, казвам: доколкото съм апостол на езичниците, аз прославям службата си,

14 (H)та дано някак възбудя ревност у сродниците си по плът и спася някои от тях.

15 (I)Защото, ако тяхното отхвърляне е помирение за света, то какво ще бъде приемането им, ако не възкресение от мъртви?

16 Ако начатъкът е свет, свето е и тестото; и ако коренът е свет, свети са и клоните.

17 (J)Ако пък някои от клоните са се отчеснали, а ти, бидейки дива маслина, си се присадил на тяхно място и си станал съучастник на корена и на маслинения сок,

18 (K)то не се хвали пред клоните. Ако пък се хвалиш, знай, че не ти държиш корена, а коренът – тебе.

19 Но ще речеш: отчеснаха се клоните, за да се аз присадя.

20 Добре. Те поради неверие се отчеснаха, а ти чрез вяра се държиш: не мисли високо за себе си, а имай страх.

21 Защото, ако Бог не е пощадил природните клони, гледай да не би и тебе да не пощади.

22 (L)Виж, прочее, Божията благост и строгост: строгост към отпадналите, а благост към тебе, ако останеш в благостта; инак, и ти ще бъдеш отсечен.

23 Но те, ако не пребъдат в неверие, ще бъдат присадени, защото Бог е мощен пак да ги присади.

24 Защото, ако ти си отсечен от естествена дива маслина, и против естеството си присаден на питомна маслина, то колко по-лесно тия, естествените, ще бъдат присадени на своята маслина.

25 (M)Не искам, братя, да не знаете тая тайна (за да не възмечтаете много за себе си), че ожесточението у Израиля стана частично, докле да влезе цялото множество езичници,

26 (N)и по такъв начин целият Израил ще се спаси, както е писано: „ще дойде от Сион Избавителят и ще отстрани нечестието от Иакова“.

27 (O)„И това е тям завет от Мене, когато отнема греховете им“.

28 Що се отнася до благовестието, те са врагове поради вас; но в избора те са обични Богу поради отците.

29 (P)Защото Божиите дарове и призванието са неотменни.

30 (Q)Както и вие някога си бяхте непокорни Богу, а сега сте помилувани, поради тяхното непокорство,

31 така и те сега са непокорни, поради вашето помилуване, та и сами те да бъдат помилувани.

32 (R)Защото Бог затвори всички в непокорство, та всички да помилува.

33 (S)О, каква бездна богатство, премъдрост и знание у Бога! Колко са непостижими Неговите съдби и неизследими Неговите пътища!

34 (T)Защото, кой е познал ума на Господа? Или кой Му е бил съветник?

35 (U)Или кой е дал Нему нещо отнапред, та и Той да му възвърне?

36 Защото всичко е от Него, чрез Него и у Него. Нему слава вовеки, амин.

God Has Not Rejected His People

11 (A) Am I saying that God has turned his back on his people? Certainly not! I am one of the people of Israel, and I myself am a descendant of Abraham from the tribe of Benjamin. God did not turn his back on his chosen people. Don't you remember reading in the Scriptures how Elijah complained to God about the people of Israel? (B) He said, “Lord, they killed your prophets and destroyed your altars. I am the only one left, and now they want to kill me.”

(C) But the Lord told Elijah, “I still have 7,000 followers who have not worshiped Baal.” It is the same way now. God treated the people of Israel with undeserved grace, and so a few of them are still his followers. This happened because of God's undeserved kindness and not because of anything they have done. It could not have happened except for God's gift of undeserved grace.

This means that only a chosen few of the people of Israel found what all of them were searching for. And the rest of them were stubborn, (D) just as the Scriptures say,

“God made them so stupid
    that their eyes are blind,
and their ears
    are still deaf.”

(E) Then David said,

“Turn their meals
    into bait for a trap,
so that they will stumble
and be given
    what they deserve.
10 Blindfold their eyes!
    Don't let them see.
Bend their backs
beneath a burden
    that will never be lifted.”

Gentiles Will Be Saved

11 Do I mean that the people of Israel fell, never to get up again? Certainly not! Their failure made it possible for the Gentiles to be saved, and this will make the people of Israel jealous. 12 But if the rest of the world's people were helped so much by their sin and loss, they will be helped even more by their full return.

13 I am now speaking to you Gentiles, and as long as I am an apostle to you, I will take pride in my work. 14 I hope in this way to make some of my own people jealous enough to be saved. 15 When Israel rejected God,[a] the rest of the people in the world were able to turn to him. So when God makes friends with Israel, it will be like bringing the dead back to life. 16 If part of a batch of dough is made holy by being offered to God, then all of the dough is holy. If the roots of a tree are holy, the rest of the tree is holy too.

17 You Gentiles are like branches of a wild olive tree made to be part of a cultivated olive tree. You have taken the place of some branches that were cut away from it. And because of this, you enjoy the blessings that come from being part of that cultivated tree. 18 But don't think you are better than the branches that were cut away. Just remember you are not supporting the roots of this tree. Its roots are supporting you.

19 Maybe you think those branches were cut away, so you could be put in their place. 20 That's true enough. But they were cut away because they did not have faith, and you are where you are because you do have faith. So don't be proud, but be afraid. 21 If God cut away those natural branches, couldn't he do the same to you?

22 Now you see both how kind and how hard God can be. He was hard on those who fell, but he was kind to you. And he will keep on being kind to you, if you keep on trusting in his kindness. Otherwise, you will be cut away too.

23 If those other branches will start having faith, they will be made a part of that tree again. God has the power to put them back. 24 After all, it wasn't natural for branches to be cut from a wild olive tree and to be made part of a cultivated olive tree. So it is much more likely that God will join the natural branches back to the cultivated olive tree.

The People of Israel Will Be Brought Back

25 My friends, I don't want you Gentiles to be too proud of yourselves. So I will explain the mystery of what has happened to the people of Israel. Some of them have become stubborn, and they will stay like that until the complete number of you Gentiles has come in. 26 (F) In this way all of Israel will be saved, as the Scriptures say,

“From Zion someone will come
    to rescue us.
Then Jacob's descendants
    will stop being evil.
27 (G) This is what the Lord
    has promised to do
when he forgives their sins.”

28 The people of Israel are treated as God's enemies, so the good news can come to you Gentiles. But they are still the chosen ones, and God loves them because of their famous ancestors. 29 God doesn't take back the gifts he has given or disown the people he has chosen.

30 At one time you Gentiles rejected God. But now Israel has rejected God, and you have been shown mercy. 31 And because of the mercy shown to you, they will also be shown mercy. 32 All people have disobeyed God, and that's why he treats them as prisoners. But he does this, so that he can have mercy on all of them.

33 (H) Who can measure the wealth and wisdom and knowledge of God? Who can understand his decisions or explain what he does?

34 (I) “Has anyone known
the thoughts of the Lord
    or given him advice?
35 (J) Has anyone loaned
something to the Lord
    that must be repaid?”

36 (K) Everything comes from the Lord. All things were made because of him and will return to him. Praise the Lord forever! Amen.

Footnotes

  1. 11.15 When Israel rejected God: Or “When Israel was rejected.”

«Dio non ha abbandonato il suo popolo»

11 Mi domando, allora: «Dio ha forse respinto e abbandonato il suo popolo, Israele?» No, al contrario! Ricordatevi che io stesso sono Israelita, discendente di Abramo, della stirpe di Beniamino.

2-3 No, Dio non ha messo da parte il suo popolo, che aveva scelto fin da principio. Ricordate ciò che raccontano le Scritture nella storia di Elia? Il profeta si lamentava dʼIsraele, dicendo: «Signore, hanno ucciso i tuoi profeti, hanno distrutto i tuoi altari; io sono rimasto solo e cercano di uccidere anche me!»

Ebbene, come rispose il Signore? «No, tu non sei lʼunico rimasto. Mi sono riservato altri settemila uomini, che ancora mi amano e non si sono inginocchiati davanti aglʼidoli!»

Lo stesso capita oggi. Non tutti i Giudei si sono allontanati da Dio. Ce ne sono alcuni, che sono stati salvati, grazie alla misericordia di Dio che li ha scelti. E se ciò è avvenuto per grazia di Dio, allora significa che non è stato per le loro buone azioni. Perché, in tal caso, il dono gratuito della grazia non sarebbe più gratuito; una cosa non è più gratuita, se può essere guadagnata.

Questa è dunque la situazione: la maggior parte degli Ebrei non ha incontrato il favore di Dio, che cercava con tanto zelo. Lʼha ottenuto, invece, una minoranza, quelli che Dio stesso ha scelto. Gli altri, invece, sono stati resi insensibili. A ciò si riferiscono le Scritture, quando dicono: «Dio li ha resi incapaci di capire. Ha chiuso loro gli occhi e le orecchie, affinché non comprendano di che cosa parliamo, quando annunciamo Cristo. E così è stato fino al giorno dʼoggi».

Anche il re Davide si riferiva alla stessa cosa, quando disse: «Che i loro banchetti e tutte le altre cose che amano tanto, siano per loro una trappola e una rete; loro che pensano di essere a posto con Dio! Che tutte queste cose gli rimbalzino addosso e ricadano sulla loro testa, per schiacciarli! 10 Che i loro occhi siano annebbiati, perché non possano vedere; e che camminino per sempre ricurvi sotto il peso della sua mano!»

11 Questo significa forse che Dio ha respinto per sempre il suo popolo che ha inciampato? Certamente no! Lo scopo di Dio era quello di offrire la salvezza agli altri popoli e far sì che i Giudei, ingelositi, cominciassero a desiderarla per sé. 12 Ora, se il mondo intero ha avuto il beneficio della salvezza, quando i Giudei caddero e la respinsero, pensate quanto sarà ancora più grande la benedizione, che il mondo riceverà in futuro, quando anche Israele accetterà Cristo!

13 Come ben sapete, Dio mi ha inviato come apostolo a voi che non siete Ebrei. Per me è molto importante questo fatto, e lo ricordo ai Giudei molto spesso, 14 per fare in modo, se è possibile, di suscitare in loro il desiderio di avere ciò che voi già possedete, e di salvarne qualcuno. 15 Che bellezza vederli diventare cristiani! Perché, se il fatto di essere respinti da Dio ha determinato che la salvezza fosse offerta a tutto il mondo, che sarà allora quando Dio li accoglierà di nuovo? Sarà proprio come se dei morti tornassero in vita! 16 Visto che Abramo ed i profeti appartengono a Dio, anche i loro discendenti gli appartengono. Perché se le radici dellʼalbero sono sante, lo saranno anche i suoi rami.

17 Ma alcuni rami dellʼalbero di Abramo, alcuni Giudei, intendo, sono stati tagliati via. E voi che non siete Ebrei e che eravate come i rami di un ulivo selvatico, siete stati innestati al loro posto. Così ora anche voi ricevete le benedizioni che Dio ha promesso ad Abramo e ai suoi discendenti, e assorbite la stessa linfa, che Dio dà al suo albero dʼulivo particolare.

18 Fate attenzione, però, di non vantarvi troppo per il fatto di aver sostituito i rami che sono tagliati. Ricordate che ora siete importanti solo perché fate parte dellʼalbero di Dio; ma siete soltanto dei rami, non le radici.

19 «Però», potreste dire voi, «quei rami sono stati tagliati per fare posto a noi, perciò dobbiamo essere abbastanza importanti!»

20 È vero! Ma ricordate che quei rami, gli Ebrei, furono tagliati, perché non credevano in Dio, e voi avete preso il loro posto, soltanto perché avete fede. Perciò, non siate orgogliosi, siate umili e riconoscenti, invece… e attenti! 21 Perché se Dio non ha risparmiato i rami che aveva posto là allʼinizio, non risparmierà neppure voi.

Dio mantiene sempre le sue promesse

22 Vedete, dunque, che Dio è allo stesso tempo buono e severo: duro verso quelli che disobbediscono, ma misericordioso verso di voi, se continuate ad amarlo e a confidare in lui. Ma se non lo fate, sarete tagliati via anche voi. 23 Per quanto riguarda i Giudei, se cesseranno di essere increduli e torneranno a Dio, saranno innestati di nuovo nellʼalbero, perché Dio ha il potere di farlo.

24 Infatti, se Dio volle accogliere voi, che eravate così lontani da lui, parte di un ulivo selvatico, e, contro ogni regola dʼinnesto, vi ha innestato nel suo albero buono, tanto più sarà pronto a rimetterci gli Ebrei, che erano lì fin da principio!

25 Desidero che conosciate questa verità di Dio, cari fratelli, perché non diventiate superbi e non cominciate a vantarvi. È vero, alcuni Giudei si sono messi contro il Vangelo, ma questa situazione durerà soltanto fino a quando tutti gli altri popoli non saranno convertiti a Cristo. 26 Dopo di che, tutto Israele sarà salvato.

Vi ricordate ciò che dissero i profeti in proposito? «Da Sion verrà un liberatore e toglierà tutta la malvagità dei Giudei. 27 Allora io cancellerò i loro peccati, come ho promesso».

28 Adesso gli Ebrei sono nemici del Vangelo. Lo odiano addirittura. Ma questo è stato un bene per voi, perché ne è risultato che Dio ha dato i suoi doni a voi che non siete Ebrei. Però, nonostante tutto, gli Ebrei sono ancora amati da Dio, grazie alla promessa fatta ad Abramo, Isacco e Giacobbe. 29 Perché i doni e la chiamata di Dio non possono essere revocati; egli non si pentirà mai delle sue promesse. 30 Un tempo voi eravate ribelli contro Dio, ma quando gli Ebrei hanno rifiutato i suoi doni, il Signore ha dimostrato a voi la sua misericordia. 31 Ora sono i Giudei ad essere ribelli, ma, come Dio ha avuto misericordia di voi, un giorno avrà misericordia anche di loro. 32 Perché Dio ha abbandonato tutti ai loro peccati, per poter perdonare tutti senza distinzioni. 33 Che Dio meraviglioso abbiamo! Come è immensa la sua ricchezza! Come è grande la sua saggezza e la sua sapienza! Per noi è impossibile capire i suoi metodi e le sue decisioni. 34 Perché: «Chi di noi può mai conoscere il pensiero del Signore? Chi è abbastanza saggio da essere stato suo consigliere? 35 Chi gli ha mai dato qualcosa per primo, per riceverne un favore in cambio?» 36 Perché tutto viene soltanto da Dio. Tutto esiste per la sua potenza e tutto è per la sua gloria. A lui sia la gloria per sempre!