Add parallel Print Page Options

(A)Но вие сте род избран, царствено свещенство, народ свет, люде придобити, за да възвестите съвършенствата на Оногова, Който ви е призовал от тъмнина в чудната Своя светлина;

Read full chapter

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light;

Read full chapter

But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, His own special people, that you may proclaim the praises of Him who called you out of (A)darkness into His marvelous light;

Read full chapter

But you are (A)a chosen race, (B)a royal (C)priesthood, (D)a holy nation, (E)a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you (F)out of darkness into (G)his marvelous light.

Read full chapter

(A)и Който ни направи пред Бога и Своя Отец царе и свещеници, – слава и владичество вовеки веков! Амин.

Read full chapter

And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

Read full chapter

and has (A)made us [a]kings and priests to His God and Father, (B)to Him be glory and dominion forever and ever. Amen.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 1:6 NU, M a kingdom

and made us (A)a kingdom, (B)priests to (C)his God and Father, to him be (D)glory and (E)dominion forever and ever. Amen.

Read full chapter