Откровение 8:13
Библия, синодално издание
13 И видях и чух един Ангел, да хвърка посред небето и да вика с висок глас: горко, горко, горко на живеещите по земята от останалите тръбни гласове на тримата Ангели, които ще тръбят.
Read full chapter
Revelation 8:13
King James Version
13 And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!
Read full chapter
Revelation 8:13
New King James Version
13 And I looked, (A)and I heard an [a]angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, (B)“Woe, woe, woe to the inhabitants of the earth, because of the remaining blasts of the trumpet of the three angels who are about to sound!”
Read full chapterFootnotes
- Revelation 8:13 NU, M eagle
Revelation 8:13
English Standard Version
13 Then I looked, and I heard an eagle crying with a loud voice as it flew directly overhead, (A)“Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, at the blasts of the other trumpets that the three angels are about to blow!”
Read full chapter
Откровение 9:12
Библия, синодално издание
12 Едното „горко“ мина, ето, след него идат още две „горко“.
Read full chapter
Revelation 9:12
King James Version
12 One woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.
Read full chapter
Revelation 9:12
New King James Version
12 (A)One woe is past. Behold, still two more woes are coming after these things.
Read full chapter
Revelation 9:12
English Standard Version
12 (A)The first woe has passed; behold, two woes are still to come.
Read full chapterДигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.