Add parallel Print Page Options

26 Отговори Иов и рече:

как помогна ти на безсилния, поддържа мишцата на слабия!

Какъв съвет даде ти на немъдрия и как напълно обясни работата!

Кому говори тия думи, и чий дух излизаше из тебе?

(A)Рефаимите треперят под водите, и под живеещите в тях.

(B)Преизподнята е открита пред Него, и няма покривало за Авадона.

(C)Прострял е Той север над празнотата, окачил е земята на нищо.

(D)Той заключва водите в облаците Си, и облакът под тях се не разтваря.

Поставил е престола Си и е прострял над него Своя облак.

10 (E)Прокарал е черта над водната повърхност, до предела между светлината и тъмата.

11 (F)Стълбовете небесни треперят и се ужасяват от Неговите трясъци.

12 (G)Със силата Си вълнува морето и с разума Си поразява дързостта му.

13 Неговият Дух е дал великолепието на небето; ръката Му е създала бързата скорпия.

14 Ето, това са части от пътищата Му; и колко малко сме слушали за Него! А кой може разумя гърма на Неговата мощ?

26 А Иов в отговор рече: -

Каква помощ си дал ти на немощния! Как си спасил безсилната мишца!

Как си съветвал оня, който няма мъдрост! И какъв здрав разум си изсипал!

Към кого си отправил думи? И чий дух те е вдъхновявал {Еврейски: Е излязъл от тебе.}?

<Пред Него> мъртвите треперят Под водите и обитателите им.

Преизподнята е гола пред Него, И Авадон {Т.е., Гибелта.} няма покрив.

Простира севера върху празния простор; Окача земята на нищо.

Връзва водите в облаците Си; Но облак не се продира изпод тях.

Покрива лицето на престола Си Като простира облака Си върху него.

10 Обиколил е водите с граница Дори до краищата на светлината и на тъмнината.

11 Небесните стълбове треперят И ужасяват се от смъмрянето Му.

12 Развълнува морето със силата Си; И с разума Си поразява Рахав {Баснословно чудовище.}.

13 Чрез духа Си украсява небесата; Ръката Му пробожда бягащия змей {Баснословният причинител на затъмненията на небесните тела.}.

14 Ето, тия са само краищата на пътищата Му; И колко малко шепнене <ни дават да> чуем за Него! А гърма на силата Му, кой може да разбере?

Job: Man’s Frailty and God’s Majesty

26 But Job answered and said:

“How have you helped him who is without power?
How have you saved the arm that has no strength?
How have you counseled one who has no wisdom?
And how have you declared sound advice to many?
To whom have you uttered words?
And whose spirit came from you?

“The dead tremble,
Those under the waters and those inhabiting them.
(A)Sheol is naked before Him,
And Destruction has no covering.
(B)He stretches out the north over empty space;
He hangs the earth on nothing.
(C)He binds up the water in His thick clouds,
Yet the clouds [a]are not broken under it.
He covers the face of His throne,
And spreads His cloud over it.
10 (D)He drew a circular horizon on the face of the waters,
At the boundary of light and darkness.
11 The pillars of heaven tremble,
And are [b]astonished at His rebuke.
12 (E)He stirs up the sea with His power,
And by His understanding He breaks up [c]the storm.
13 (F)By His Spirit He adorned the heavens;
His hand pierced (G)the fleeing serpent.
14 Indeed these are the mere edges of His ways,
And how small a whisper we hear of Him!
But the thunder of His power who can understand?”

Footnotes

  1. Job 26:8 do not break
  2. Job 26:11 amazed
  3. Job 26:12 Heb. rahab