约伯记 21:22
Print
“上帝既审判身居高位者, 谁还能传授知识给祂?
「上帝既審判身居高位者, 誰還能傳授知識給祂?
 神既然审判那些在高位的, 谁能把甚么知识教给他呢?
 神既然審判那些在高位的, 誰能把甚麼知識教給他呢?
神 既 审 判 那 在 高 位 的 , 谁 能 将 知 识 教 训 他 呢 ?
神 既 審 判 那 在 高 位 的 , 誰 能 將 知 識 教 訓 他 呢 ?
神既审判那在高位的,谁能将知识教训他呢?
神既審判那在高位的,誰能將知識教訓他呢?
谁能将知识教导 神呢? 是他审判那些居高位的。
誰能將知識教導 神呢? 是他審判那些居高位的。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.