以弗所书 5:3
Print
一切淫乱、污秽或贪婪的事在你们当中连提都不要提,才合乎圣徒的身份。
一切淫亂、污穢或貪婪的事在你們當中連提都不要提,才合乎聖徒的身分。
你们中间不可有不道德的性行为,不可有任何邪恶与贪婪(自私)。这些事在你们当中连提都不要提,因为你们是上帝的圣民 。
至于淫乱和任何污秽或贪心的事,在你们中间连提都不可提,才合圣徒的体统。
至於淫亂和任何污穢或貪心的事,在你們中間連提都不可提,才合聖徒的體統。
至于淫乱和一切污秽,或是贪心,在你们中间连提都不可提,这样才与圣徒相宜。
至於淫亂和一切汙穢,或是貪心,在你們中間連提都不可提,這樣才與聖徒相宜。
至 於 淫 乱 并 一 切 污 秽 , 或 是 贪 婪 , 在 你 们 中 间 连 题 都 不 可 , 方 合 圣 徒 的 体 统 。
至 於 淫 亂 並 一 切 污 穢 , 或 是 貪 婪 , 在 你 們 中 間 連 題 都 不 可 , 方 合 聖 徒 的 體 統 。
至于淫乱并一切污秽,或是贪婪,在你们中间连提都不可,方合圣徒的体统。
至於淫亂並一切汙穢,或是貪婪,在你們中間連提都不可,方合聖徒的體統。
至于淫乱和一切污秽,或是贪婪,在你们中间连提都不可,这才合乎圣徒的体统。
至於淫亂和一切污穢,或是貪婪,在你們中間連提都不可,這才合乎聖徒的體統。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.