Tobit 5:2
Print
But how am I going to get it from Gabael, since he doesn’t know me and I don’t know him? What proof can I give him so that he will recognize and trust me and give me the money? Moreover, I don’t know the roads to take to get to Media.”
But how I shall get this money, I cannot tell; he knoweth me not, and I know not him: what token shall I give him? nor did I ever know the way which leadeth thither.
But how can I get the money back from Gabael? We have never even met each other. How can I prove to him who I am, so that he will trust me and give me the money? Besides that, I don't know how to get to Media.
But how will I be able to get that money from him, since he does not know me, and I do not know him? What sign can I give him so that he will recognize and trust me, and give me the money? I do not even know the roads to Media, in order to go there.”
But how will I be able to retrieve the money from him inasmuch as he does not know me and I do not know him? What proof can I give him so that he can recognize me, trust me, and give me the money? And furthermore, I do not know what roads I must take to make this journey to Media.”
but how can I obtain the money from him, since he does not know me and I do not know him? What evidence am I to give him so that he will recognize and trust me, and give me the money? Also, I do not know the roads to Media, or how to get there.’
but how can I obtain the money from him, since he does not know me and I do not know him? What evidence am I to give him so that he will recognize and trust me, and give me the money? Also, I do not know the roads to Media, or how to get there.’
but how can I obtain the money from him, since he does not know me and I do not know him? What evidence am I to give him so that he will recognize and trust me, and give me the money? Also, I do not know the roads to Media, or how to get there.”
but how can I obtain the money from him, since he does not know me and I do not know him? What evidence am I to give him so that he will recognize and trust me and give me the money? Also, I do not know the roads to Media or how to get there.”
but how can I obtain the money when I do not know the man?”
but how can I obtain the money when I do not know the man?”
but I know not, how I shall get this money; Gabael knoweth not me, and I know not him; what token shall I give to him? but neither I knew anytime the way, by which me goeth thither.
Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble