Sirach 41:4
Print
This is the Lord’s judgment for all beings: Why should you reject the good pleasure of the Most High? Whether ten or one hundred or one thousand years, there’s no arguing about life in the grave.
Who is in a decrepit age, and that is in care about all things, and to the distrustful that loseth patience!
The Lord has decreed it for every living creature. Who are you to object to what the Most High wishes? In the world of the dead no one will care whether you lived ten years, a hundred, or a thousand.
This decree for all flesh is from God; why then should you reject a law of the Most High? Whether one has lived a thousand years, a hundred, or ten, in Sheol there are no arguments about life.
This is God’s sentence on all flesh, so why do you reject the pleasure of the Most High? Whether one’s life lasts ten years, or a hundred, or a thousand, no questions will be asked about it in the netherworld.
This is the Lord’s decree for all flesh; why then should you reject the will of the Most High? Whether life lasts for ten years or a hundred or a thousand, there are no questions asked in Hades.
This is the Lord’s decree for all flesh; why then should you reject the will of the Most High? Whether life lasts for ten years or a hundred or a thousand, there are no questions asked in Hades.
This is the Lord’s decree for all flesh; why then should you reject the will of the Most High? Whether life lasts for ten years or a hundred or a thousand, there are no questions asked in Hades.
This is the Lord’s decree for all flesh; why, then, should you reject the will of the Most High? Whether life lasts for ten years or a hundred or a thousand, there are no questions asked in Hades.
and how can you reject the good pleasure of the Most High? Whether life is for ten or a hundred or a thousand years, there is no inquiry about it in Hades.
and how can you reject the good pleasure of the Most High? Whether life is for ten or a hundred or a thousand years, there is no inquiry about it in Hades.
And those things that shall come on (or after) thee in the good pleasance (or through the good pleasure) of the Highest; whether ten years, either an hundred, either a thousand. For why none accusing (or excusing) of life is in hell (or in the grave), that is, no man may excuse him(self) there, in alleging (the) goodness of (his) life. [And that shall overcome to thee in the well-pleased thing of the Highest; whether ten, or an hundred, or a thousand years. Forsooth there is not in hell accusing (or excusing) of life.]
Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble