Judith 9:3
Print
So you handed over their rulers to be murdered. You stained with blood the beds that were ashamed of their owners’ deceit. You struck down slaves along with princes, even princes upon their thrones.
And who gavest their wives to be made a prey, and their daughters into captivity: and all their spoils to be divided to thy servants, who were zealous with thy zeal: assist, I beseech thee, O Lord God, me a widow.
That is why you let their leaders be killed—put to death on the same bed where they had raped the woman. You destroyed them all, slaves, princes, and rulers on their thrones.
Therefore you handed over their rulers to slaughter; and you handed over to bloodshed the bed in which they lay deceived, the same bed that had felt the shame of their own deceiving. You struck down the slaves together with their masters, and the masters upon their thrones.
As a result, you turned over their rulers to be slaughtered, and you covered with their blood the bed that they had defiled with their treachery. You struck down slaves as well as their princes, even princes as they sat on their thrones.
so you gave up their rulers to be killed, and their bed, which was ashamed of the deceit they had practised, was stained with blood, and you struck down slaves along with princes, and princes on their thrones.
so you gave up their rulers to be killed, and their bed, which was ashamed of the deceit they had practised, was stained with blood, and you struck down slaves along with princes, and princes on their thrones.
so you gave up their rulers to be killed, and their bed, which was ashamed of the deceit they had practiced, was stained with blood, and you struck down slaves along with princes, and princes on their thrones.
so you gave up their rulers to be killed, and their bed, which was ashamed of the deceit they had practiced, was stained with blood, and you struck down slaves along with princes and princes on their thrones.
So thou gavest up their rulers to be slain, and their bed, which was ashamed of the deceit they had practiced, to be stained with blood, and thou didst strike down slaves along with princes, and princes on their thrones;
So thou gavest up their rulers to be slain, and their bed, which was ashamed of the deceit they had practiced, to be stained with blood, and thou didst strike down slaves along with princes, and princes on their thrones;
and thou gavest the women of them into prey, and the daughters of them into captivity, and all the prey into parting [or division] to thy servants, that loved fervently thy fervent love; Lord, I beseech thee, help thou me a widow.
Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble