But he standing in the midst of them, said: Are ye so foolish, ye children of Israel, that without examination or knowledge of the truth, you have condemned a daughter of Israel?
He stood in their midst and said, “Are you such fools, you Israelites, to condemn a daughter of Israel without investigation and without clear evidence?
Standing in their midst, he replied: “Are you complete fools, O Israelites, in condemning a daughter of Israel without making a thorough investigation to determine the truth?
Taking his stand among them he said, ‘Are you such fools, O Israelites, as to condemn a daughter of Israel without examination and without learning the facts?
Taking his stand among them he said, “Are you such fools, O Israelites, as to condemn a daughter of Israel without examination and without learning the facts?
Taking his stand in the midst of them, he said, “Are you such fools, you sons of Israel? Have you condemned a daughter of Israel without examination and without learning the facts?