1 Maccabees 10:20
Print
So we have appointed you today to be the high priest of your nation. You are to be named the king’s political advisor. You should take our side and keep friendship with us. He sent also a purple robe and a gold crown.
Now therefore we make thee this day high priest of thy nation, and that thou be called the king's friend, (and he sent him a purple robe, and a crown of gold,) and that thou be of one mind with us in our affairs, and keep friendship with us.
I have this day appointed you as High Priest of your nation and conferred upon you the title of Friend of the King. You are to be our ally and give us your support.
We have therefore appointed you today to be high priest of your nation; you are to be called the King’s Friend, and you are to look after our interests and preserve friendship with us.” He also sent him a purple robe and a crown of gold.
We have therefore appointed you today to be the high priest of your nation. You are also to have the title ‘Friend of the King,’ supporting our interests and maintaining friendly relations with us.” In addition he sent him a purple robe and a crown of gold.
And so we have appointed you today to be the high priest of your nation; you are to be called the king’s Friend and you are to take our side and keep friendship with us.’ He also sent him a purple robe and a golden crown.
And so we have appointed you today to be the high priest of your nation; you are to be called the king’s Friend and you are to take our side and keep friendship with us.’ He also sent him a purple robe and a golden crown.
And so we have appointed you today to be the high priest of your nation; you are to be called the king’s Friend and you are to take our side and keep friendship with us.” He also sent him a purple robe and a golden crown.
And so we have appointed you today to be the high priest of your nation; you are to be called the king’s Friend, and you are to take our side and keep friendship with us.” He also sent him a purple robe and a golden crown.
And so we have appointed you today to be the high priest of your nation; you are to be called the king’s friend” (and he sent him a purple robe and a golden crown) “and you are to take our side and keep friendship with us.”
And so we have appointed you today to be the high priest of your nation; you are to be called the king’s friend” (and he sent him a purple robe and a golden crown) “and you are to take our side and keep friendship with us.”
And now we ordain thee today (to be the) highest priest of thy folk, and that thou be called (the) friend of the king. And he sent to him purple, and a golden crown, that thou feel with us what things be ours, and keep friendships to (or with) us.
Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble